Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar vrouwen erg slecht " (Nederlands → Frans) :

De huidige maatregelen zijn beperkt tot de oprichting van een « toevluchtsoord » waar albinokinderen worden opgevangen en onderwijs krijgen in erg slechte omstandigheden en waarbij zij geïsoleerd zijn van de samenleving en hun familie.

Les mesures prises actuellement se résument à la création d'un « sanctuaire » qui recueille et scolarise des enfants atteints d'albinisme dans de très mauvaises conditions et qui en outre les isole de la société et de leur famille.


De huidige maatregelen zijn beperkt tot de oprichting van een «toevluchtsoord» waar albinokinderen worden opgevangen en onderwijs krijgen in erg slechte omstandigheden en waarbij zij geïsoleerd zijn van de samenleving en hun familie.

Les mesures prises actuellement se résument à la création d’un « sanctuaire » qui recueille et scolarise des enfants atteints d’albinisme dans de très mauvaises conditions et qui en outre les isole de la société et de leur famille.


De huidige maatregelen zijn beperkt tot de oprichting van een « toevluchtsoord » waar albinokinderen worden opgevangen en onderwijs krijgen in erg slechte omstandigheden en waarbij zij geïsoleerd zijn van de samenleving en hun familie.

Les mesures prises actuellement se résument à la création d'un « sanctuaire » qui recueille et scolarise des enfants atteints d'albinisme dans de très mauvaises conditions et qui en outre les isole de la société et de leur famille.


De huidige maatregelen zijn beperkt tot de oprichting van een «toevluchtsoord» waar albinokinderen worden opgevangen en onderwijs krijgen in erg slechte omstandigheden en waarbij zij geïsoleerd zijn van de samenleving en hun familie.

Les mesures prises actuellement se résument à la création d’un « sanctuaire » qui recueille et scolarise des enfants atteints d’albinisme dans de très mauvaises conditions et qui en outre les isole de la société et de leur famille.


Bij analyse van de antwoorden van de leden van de federale regering op mijn schriftelijke vraag van 30 oktober 1995 met betrekking tot de indeling van hun kabinetsmedewerkers naar geslacht, is het opmerkelijk dat, waar vrouwen gemiddeld bijna de helft vertegenwoordigen van de totale groep kabinetsmedewerkers, hun aanwezigheid op niveau 1 gemiddeld slechts 24 pct. bedraagt.

Au vu des réponses des membres du gouvernement fédéral à ma question du 30 octobre 1995 relative à la proportion de collaborateurs et de collaboratrices au sein de leur cabinet, force est de constater que si les femmes représentent en moyenne près de la moitié de l'ensemble des collaborateurs de cabinet, cette proportion tombe à 24 p.c. pour les collaborateurs de niveau 1.


De verdeling tussen mannen en vrouwen in het beroep van ICT-deskundige is in België blijkbaar erg ongelijk: slechts 16,4 % van de ICT-deskundigen zijn vrouwen terwijl ze 46,6% van de totale tewerkstelling uitmaken.

Il appert que la répartition entre les femmes et les hommes dans la profession de spécialiste des TIC est très inégalitaire en Belgique: il y a seulement 16,4 % de femmes parmi les spécialistes des TIC, alors qu'elles représentent 46,6 % de l'emploi total.


Voor de belangrijke studierichtingen wiskunde, natuur- en scheikunde en technologie steeg het aandeel van vrouwen echter slechts licht, van 40 naar 42% (behalve in Tsjechië, Duitsland en Slowakije, waar de stijging meer dan 10 procentpunten bedroeg), terwijl slechts 28% van de kersverse ingenieurs vrouw was (tegen 23% in 2000).

Toutefois dans les disciplines phares, à savoir les mathématiques, les sciences et les technologies, ce pourcentage n'a augmenté que légèrement, passant de 40 à 42 % (exception faite de la République tchèque, de l'Allemagne et de la Slovaquie où il a augmenté de plus de 10 points de pourcentage), tandis que dans les disciplines techniques, il s'élève à 28 % (contre 23 % précédemment).


12. roept de Commissie en de lidstaten op alle beschikbare middelen aan te wenden voor het uitbannen van gangbare stereotypen die discriminatie van vrouwen op de werkvloer in de hand werken, iets wat in het bijzonder een rol speelt bij wetenschappen en technologie, waar vrouwen erg slecht vertegenwoordigd zijn, en om bijzondere aandacht te verlenen aan gendergebonden zaken en de betreffende gegevens regelmatig te controleren en te evalueren;

12. demande à la Commission et aux États membres d'utiliser tous les moyens dont ils disposent pour éliminer les stéréotypes les plus courants qui contribuent à la discrimination des femmes au travail, phénomène particulièrement criant dans le domaine des sciences et des technologies, où les femmes sont très faiblement représentées, pour placer au centre de l'attention les problèmes liés au genre et pour assurer la surveillance et l'évaluation régulières des données;


12. roept de Commissie en de lidstaten op alle beschikbare middelen aan te wenden voor het uitbannen van gangbare stereotypen die discriminatie van vrouwen op de werkvloer in de hand werken, iets wat in het bijzonder een rol speelt bij wetenschappen en technologie, waar vrouwen erg slecht vertegenwoordigd zijn, en om bijzondere aandacht te verlenen aan gendergebonden zaken en de betreffende gegevens regelmatig te controleren en te evalueren;

12. demande à la Commission et aux États membres d'utiliser tous les moyens dont ils disposent pour éliminer les stéréotypes les plus courants qui contribuent à la discrimination des femmes au travail, phénomène particulièrement criant dans le domaine des sciences et des technologies, où les femmes sont très faiblement représentées, pour placer au centre de l'attention les problèmes liés au genre et pour assurer la surveillance et l'évaluation régulières des données;


H. overwegende dat het verslag van de Commissie over gelijkheid het positieve resultaat benadrukt voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, dat zes miljoen van de acht miljoen banen die sinds 2000 in de EU gecreëerd zijn door vrouwen gevuld zijn, maar tegelijkertijd beweert dat er aanzienlijke verschillen zijn in de participatiegraad van verschillende leeftijdsgroepen en ook in de aard van het beroep, met dien verstande dat de arbeidsparticipatie van vrouwen hoofdzakelijk is gestegen in de beroepen en sectoren waar vrouwen al in de me ...[+++]

H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes détenaient déjà une position prédominante; considérant qu'il est déplorable que la majorité des nouveaux emplois fémi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vrouwen erg slecht' ->

Date index: 2021-03-02
w