Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prolaps van vrouwelijke genitale organen
VGV
Vrouwelijke genitale verminking

Vertaling van "waar vrouwelijke genitale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


Werelddag van nultolerantie tegen vrouwelijke genitale verminking

Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines


vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]


prolaps van vrouwelijke genitale organen

prolapsus des organes génitaux féminins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze cijfers zijn echter meer dan waarschijnlijk vertekend omdat een aantal vrouwen afkomstig van landen waar vrouwelijke genitale verminkingen worden toegepast de Belgische nationaliteit hebben. 3. Deze tabel vermeldt de gemiddelde leeftijd van de betrokken patiënten op het moment van registratie, maar geeft niet aan wanneer die vrouwen (en vooral jonge meisjes) een excisie hebben ondergaan.

Ces derniers chiffres sont cependant plus que probablement biaisés étant donné qu'un nombre de femmes provenant des pays où se pratiquent les MGF sont Belges. 3. Ce tableau nous rapporte l'âge moyen des patientes concernées au moment de l'enregistrement mais ne nous renseigne pas quand ces femmes (et surtout jeunes filles) se sont fait exciser.


— de medische expertise inzake de herstelingrepen, om de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking te verhelpen, uit te dragen naar de landen waar vrouwelijke genitale verminking veelvuldig voorkomt;

— d'enseigner l'expertise médicale en matière de chirurgie réparatrice, visant à remédier aux conséquences des mutilations génitales féminines, aux pays où les mutilations génitales féminines sont fréquentes;


— ook in niet-partnerlanden waaraan België geen ontwikkelingshulp biedt maar waar vrouwelijke genitale verminking zeer courant is, afspraken maken inzake bestrijding ervan.

— de conclure des accords en matière de lutte contre les mutilations génitales féminines également dans les pays non partenaires où la Belgique n'intervient pas au titre de la coopération au développement, mais où les MGF sont très fréquentes.


— de plaatselijke initiatieven te steunen in de partnerlanden voor ontwikkelingssamenwerking waar vrouwelijke genitale verminking plaatsvindt, ter bescherming van meisjes die op vakantie gaan naar de thuislanden, of initiatieven te ontwikkelen voor meisjes en vrouwen die in landen van herkomst hulp zoeken als ze niet willen besneden worden.

— de soutenir, dans les pays partenaires de la coopération où se pratiquent les mutilations génitales féminines, les initiatives locales visant à protéger les petites filles qui vont en vacances dans leur pays d'origine, ou de développer des programmes en faveur des petites filles et des femmes qui cherchent de l'aide dans leur pays d'origine lorsqu'elles ne veulent pas être excisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een grondig gynaecologisch onderzoek kan traumatische gevolgen hebben voor het kind en kan stigmatiserende effecten hebben wanneer enkel meisjes afkomstig uit landen waar vrouwelijke genitale verminking voorkomt worden onderzocht; de kans op een foute diagnose is groot; ».

Un examen gynécologique approfondi peut avoir des conséquences traumatisantes pour la petite fille. De plus, il peut avoir un effet stigmatisant si seules les filles issues de pays où sont pratiquées les mutilations génitales féminines y sont soumises; le risque de mauvais diagnostic est considérable; ».


Tussen de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking bevinden zich Afrikaanse landen (zie artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2004) waar vrouwelijke genitale verminkingen worden uitgevoerd, zoals Mali (het betreft hier 92% van de vrouwen tussen 15 en 49 jaar), Senegal (28%), Benin (17%), Tanzania (18%) en Niger (5%).

Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, y figurent des pays africains (voir article 1er de l’arrêté royal du 26 janvier 2004, Moniteur belge du 19 mai 2004) au sein desquels les MGF sont pratiquées, comme le Mali (où 92% des femmes entre 15 et 49 ans sont concernées), le Sénégal (28%), le Bénin (17%), la Tanzanie (18%) et le Niger (5%).


De financiering van de begeleidingsmaatregelen ter preventie van gendergerelateerd geweld, de invoering van specifieke mechanismen voor de opsporing van geweld zoals vrouwelijke genitale verminking en de ontwikkeling van multidisciplinair werkende aangepaste en adequate opvangstructuren om een grotere zelfbeschikking van slachtoffers van seksueel geweld te waarborgen zijn in ieder geval elementen die moeten behandeld worden en waar ik bijzonder waakzaam op zal toezien.

Le financement de mesures d’accompagnement visant à assurer la prévention de la violence basée sur le genre, la mise en place de mécanismes spécifiques de détection de violences telles que les mutilations génitales féminines, le développement de structures d’accueil adaptées et adéquates travaillant selon une optique multidisciplinaire en vue de garantir une plus grande autodétermination des victimes de violences sexuelles sont, en tout état de cause, des éléments qui doivent être traités et vis-à-vis desquels je serai particulièrement vigilante.


30. dringt aan op een verbetering van de rechtspositie van vrouwen en meisjes in landen waar vrouwelijke genitale verminking wordt toegepast, met als doel het zelfvertrouwen, het eigen initiatief en de eigen verantwoordelijkheid van vrouwen te bevorderen;

30. réclame une amélioration de la situation juridique des femmes et des filles dans les pays où sont pratiquées les MGF pour renforcer la confiance en soi, l'initiative personnelle et l'autonomie chez les femmes;


76. dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken of huwelijken op jonge leeftijd, alle vormen van mensenhandel, huiselijk geweld en vrouwenmoord ...[+++]

76. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la violence domestique et le «gynécide», l'exploitation au travail et l'exploitation économique, et insiste pour qu'il soit refusé aux États d'invoquer quelque coutume, tradition ou considération ...[+++]


74. dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken of huwelijken op jonge leeftijd, alle vormen van mensenhandel, huiselijk geweld en vrouwenmoord ...[+++]

74. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la violence domestique et le "gynécide", l'exploitation au travail et l'exploitation économique, et insiste pour qu'il soit refusé aux États d'invoquer quelque coutume, tradition ou considération ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vrouwelijke genitale' ->

Date index: 2022-09-24
w