Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar vele burgers " (Nederlands → Frans) :

Zij leven in dezelfde barre omstandigheden als vele Roma die EU-burgers zijn, en hebben tegelijk ook te kampen met de problemen waar migranten van buiten de EU voor staan.

Ils partagent les conditions de vie difficiles de nombreux Roms possédant la citoyenneté de l'UE, tout en étant en outre confrontés aux difficultés des migrants provenant de l'extérieur de l'UE.


F. overwegende dat de Nederlandse jezuïetenpater Frans van der Lugt, die tientallen jaren lang in Syrië woonde en bekend raakte omdat hij de belegerde stad Homs weigerde te verlaten, op 7 april 2014 door schutters geslagen en doodgeschoten werd; overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zijn veroordeling heeft uitgesproken over deze onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de belegering en in steeds benardere omstandigheden; overwegende dat er nog andere christenen verblijven in het klooster waar pater van der Lugt werd vermoord, en dat de internationale gemeenschap zich zorgen maa ...[+++]

F. considérant que le père jésuite Frans van der Lugt, de nationalité néerlandaise et établi en Syrie depuis plusieurs dizaines d'années, refusait ouvertement de quitter la ville assiégée de Homs et a été battu puis tué par balles par des hommes armés le 7 avril 2014; que le Secrétaire général des Nations Unies a condamné cet acte de violence inhumaine perpétré contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; que d'autres chrétiens sont restés dans le monastère où le père Van der Lugt a été tué et que la communauté internationale s'inquiète pour leur sécurité c ...[+++]


F. overwegende dat de Nederlandse jezuïetenpater Frans van der Lugt, die tientallen jaren lang in Syrië woonde en bekend raakte omdat hij de belegerde stad Homs weigerde te verlaten, op 7 april 2014 door schutters geslagen en doodgeschoten werd; overwegende dat de secretaris-generaal van de VN zijn veroordeling heeft uitgesproken over deze onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de belegering en in steeds benardere omstandigheden; overwegende dat er nog andere christenen verblijven in het klooster waar pater van der Lugt werd vermoord, en dat de internationale gemeenschap zich zorgen maak ...[+++]

F. considérant que le père jésuite Frans van der Lugt, de nationalité néerlandaise et établi en Syrie depuis plusieurs dizaines d'années, refusait ouvertement de quitter la ville assiégée de Homs et a été battu puis tué par balles par des hommes armés le 7 avril 2014; que le Secrétaire général des Nations Unies a condamné cet acte de violence inhumaine perpétré contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; que d'autres chrétiens sont restés dans le monastère où le père Van der Lugt a été tué et que la communauté internationale s'inquiète pour leur sécurité co ...[+++]


Dit is een stap waar vele burgers op zitten te wachten en die hen aanmoedigt om mee te doen.

C’est un pas que bon nombre de citoyens attendent depuis longtemps, et qui les inciterait à s’impliquer davantage dans l’Europe.


4. In een breder internationaal kader kan worden vastgesteld dat in vele landen een systeem bestaat waar burgers op de ene of de andere manier deelnemen aan de berechting van strafzaken.

4. Dans un cadre international élargi, on observe que beaucoup de pays présentent un système où les citoyens, d'une manière ou d'une autre, participent à l'administration de la justice pénale.


Dit moet een doeltreffend toezicht op dienstverleners waarborgen en bijdragen tot een beperking van de wildgroei aan controles waar vele burgers, bedrijven en dienstverleners mee te maken krijgen.

Cela permettrait de garantir une surveillance efficace des prestataires de services et contribuerait à éviter la multiplication des contrôles imposés à bon nombre de citoyens, entreprises et prestataires de services.


Zij leven in dezelfde barre omstandigheden als vele Roma die EU-burgers zijn, en hebben tegelijk ook te kampen met de problemen waar migranten van buiten de EU voor staan.

Ils partagent les conditions de vie difficiles de nombreux Roms possédant la citoyenneté de l'UE, tout en étant en outre confrontés aux difficultés des migrants provenant de l'extérieur de l'UE.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de Europese Unie meer bevoegdheden krijgt, onder andere op het gebied van energie.

Il est vrai que deux autres États membres l’ont rejeté, mais, comme l’a dit la chancelière allemande dans le discours qu’elle a prononcé en ce lieu il y a quelques semaines à propos de la présidence allemande, un grand nombre de personnes qui rejettent le traité constitutionnel réclament simultanément le renforcement des compétences et des responsabilités de l’Union européenne, notamment dans le domaine de l’énergie.


Protasiewicz (PPE-DE). - (PL) Mijnheer de Voorzitter, een van de vele grondrechten en fundamentele vrijheden waar de burgers sinds het bestaan van Europese Unie van genieten, is de vrijheid van vestiging, de vrijheid zijn woonplaats te kiezen, zowel beroepsmatig als privé.

Protasiewicz (PPE-DE). - (PL) Monsieur le Président, le droit à la liberté de circulation, c’est-à-dire le droit de choisir son lieu de résidence, tant au sens professionnel que privé, est l’une des nombreuses libertés fondamentales et droits importants dont jouissent les citoyens de l’Union depuis le début de son existence.


De regeling is een perfecte verzoening van enerzijds een soepele regeling voor de tienduizenden kleine VZW's met anderzijds de transparantie die nodig is in de grote VZW's, waar veel geld circuleert en die voor vele burgers een bron van tewerkstelling en inkomsten zijn.

Ce règlement concilie la souplesse indispensable aux dizaines de milliers de petites ASBL et la transparence requise pour les grandes ASBL qui brassent de grosses sommes et qui sont une source d'emploi et de revenus pour nombre de citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vele burgers' ->

Date index: 2022-09-07
w