Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar stabiliteit democratie " (Nederlands → Frans) :

65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.

65. Le résultat positif du référendum sur l'adhésion à l'Union européenne qui a eu lieu récemment à Malte constitue un premier pas important sur la voie menant à une Europe élargie formant un espace de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.


Toch moet de Europese Unie zich beslist niet beperken tot economische samenwerking, maar zich er juist op richten een regio te creëren waar stabiliteit, democratie en behoorlijk bestuur overheersen.

Il est toutefois impératif que l'Union européenne ne se restreigne pas à une coopération économique, mais vise plutôt à créer une région où règnent la stabilité, la démocratie, et une saine gouvernance.


J. overwegende dat er lering moet worden getrokken uit de fouten die de Europese Unie in het verleden heeft begaan bij het opnieuw vormgeven van haar externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en bij het bevorderen van democratisering in landen met een autoritair regime en feitelijke steunbetuiging aan deze regimes, in het bijzonder in de gevallen waar problemen met stabiliteit en veiligheid een beleid gestoeld op beginselen ...[+++]

J. considérant qu'il faut tirer des leçons des erreurs passées de l'Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l'homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l'homme; consi ...[+++]


J. overwegende dat er lering moet worden getrokken uit de fouten die de Europese Unie in het verleden heeft begaan bij het opnieuw vormgeven van haar externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en bij het bevorderen van democratisering in landen met een autoritair regime en feitelijke steunbetuiging aan deze regimes, in het bijzonder in de gevallen waar problemen met stabiliteit en veiligheid een beleid gestoeld op beginselen ...[+++]

J. considérant qu’il faut tirer des leçons des erreurs passées de l’Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l’homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l’homme; consid ...[+++]


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. invite l'APP à continuer à débattre de la situation préoccupante au Zimbabwe, où les élections de juillet 2008 n'ont pas mené à la restauration de la démocratie et où la situation économique représente une vraie menace pour la santé et la vie de millions de citoyens, ainsi que pour la stabilité de la région;


17. verzoekt de PPV het debat voort te zetten over de zorgwekkende situatie in Zimbabwe waar de verkiezingen van juli 2008 niet hebben geleid tot het herstel van de democratie en waar de economische situatie een ware bedreiging vormt voor de gezondheid en het leven van miljoenen burgers, alsmede voor de stabiliteit in de regio;

17. invite l'APP à continuer à débattre de la situation préoccupante au Zimbabwe, où les élections de juillet 2008 n'ont pas mené à la restauration de la démocratie et où la situation économique représente une vraie menace pour la santé et la vie de millions de citoyens, ainsi que pour la stabilité de la région;


65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.

65. Le résultat positif du référendum sur l'adhésion à l'Union européenne qui a eu lieu récemment à Malte constitue un premier pas important sur la voie menant à une Europe élargie formant un espace de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.


De stabiliteit buiten de Unie zal worden bevorderd door een verhoging van de steun aan de Westelijke Balkan en het Middellandse-Zeegebied, terwijl het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten zal worden gestimuleerd en meer bijstand zal worden verleend in de vorm van humanitaire hulp aan regio's waar de stabiliteit in gevaar komt door humanitaire crisissen.

Pour soutenir la stabilité en dehors de l'Union, on prévoit une augmentation des aides en faveur des Balkans occidentaux et de la région méditerranéenne, parallèlement au renforcement de l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme et au développement de l'assistance par le biais de l'aide humanitaire aux régions du monde où la stabilité est menacée par des crises humanitaires.


Hij sprak zijn vreugde uit over de internationale conferentie in Tirana op 30 oktober, waar zal worden nagegaan hoe het staat met de samenwerking tussen de internationale gemeenschap en Albanië en de lijnen zullen worden uitgezet voor de toekomstige samenwerking met de nieuwe regering bij haar voornemen democratie, veiligheid en politieke en economische stabiliteit in het land te herstellen.

Il s'est félicité de l'organisation, le 30 octobre à Tirana, d'une conférence internationale qui fera le bilan de la coopération entre la communauté internationale et l'Albanie et esquissera les grandes lignes de la coopération future avec le nouveau gouvernement, qui s'est engagé à restaurer la démocratie, la sécurité, ainsi que la stabilité politique et économique dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar stabiliteit democratie' ->

Date index: 2022-06-01
w