Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar onze resolutie » (Néerlandais → Français) :

Dat moet stoppen en dat is precies waar onze resolutie om vraagt, opnieuw om vraagt, want in juli 2005 werd dezelfde eis al door het Europees Parlement gesteld.

Cette activité doit cesser, et c’est précisément ce qu’exige notre résolution, ou plutôt ce qu’elle exige à nouveau, puisque le Parlement européen a déjà fait la même demande en juillet 2005.


Waar het deze interimovereenkomst betreft, kunnen we daarom in onze resolutie alleen maar onze argumenten belichten, onze bezwaren naar voren brengen en steun betuigen voor bepaalde punten, maar het Parlement, en vooral mijn fractie, hebben twijfels over het volledig steunen van de interimovereenkomst.

De ce fait, en ce qui concerne l’Accord commercial intérimaire, nos résolutions peuvent uniquement souligner nos arguments, exprimer nos préoccupations et notre soutien vis-à-vis de certains sujets. Dès lors, le Parlement, notamment mon propre groupe politique, hésite à appuyer sans réserves l’Accord commercial intérimaire.


In onze resolutie over Rusland, waar we precies een jaar geleden over hebben gestemd, wezen we op de behoefte aan een zeer duidelijke, weldoordachte en op waarden gebaseerde strategie jegens Rusland.

Dans notre résolution sur la Russie, que nous avons votée il y a quasiment un an jour pour jour, nous avons souligné la nécessité d’avoir une stratégie très claire, bien pensée et fondée sur des valeurs vis-à-vis de la Russie.


Verder eisen wij dat alle maatregelen die zinvol worden geacht waar het gaat om het aannemen van onze resolutie, gekoppeld worden aan een nauwkeurig tijdschema, zwart op wit, zodat iedereen op de hoogte is van de wederzijdse afspraken tussen de Europese Unie en Tunesië.

Par ailleurs, nous demandons que l’ensemble des mesures qui seront considérées comme appropriées dans le cadre de l’adoption de notre résolution soient assorties d’un calendrier précis et donné, afin que nul ne puisse ignorer les engagements réciproques qui lient l’Union européenne et la Tunisie.


Onze resolutie wijkt sterk af van het compromisvoorstel, dat we dan ook niet ondersteunen en zelfs regelrecht verwerpen. Die resolutie gaat namelijk uit van de idee van een soort Europees bolwerk, waar de oplossing voor migratieproblematiek vooral in de politionele sfeer gezocht wordt.

Et c'est justement parce que la proposition de compromis s'en éloigne que nous n'y souscrivons pas et que nous la rejetons, car elle part erronément de la supposition de la construction d'une "Europe forteresse" et parce qu'elle opte pour une "résolution" décidément policière des problèmes migratoires.


Ik maak van de gelegenheid gebruik om de heer De Decker te feliciteren met het werk dat hij in dit dossier heeft verricht, zowel in onze Senaat waar hij de indiener is van het voorstel van resolutie dat aan de basis ligt van onze werkzaamheden, als in de Assemblee van de WEU.

Je voudrais profiter de mon intervention pour féliciter M. De Decker pour le travail qu'il effectue sur ce dossier, tant au sein de notre Sénat où il est l'auteur de la proposition de résolution qui a été à la base de nos travaux, qu'au sein de l'Assemblée de l'UEO.


Ik verwijs naar onze gemeenschappelijke standpunten in de resoluties van het Vlaams Parlement, waar uw voorzitter plotseling een heel eisen-cahier heeft voorgelegd met betrekking tot de hervorming van de staat.

Je vous renvoie à nos points de vue communautaires consignés dans les résolutions du parlement flamand, dans lesquelles votre président a fait inscrire tout un cahier de revendications relatives à la réforme de l'État.


Alle commissieleden die aan de bespreking hebben deelgenomen, zijn van mening dat deze resolutie bedoeld is als rechtzetting van de enigszins abrupte beslissing - waar tot op heden trouwens nog geen uitleg voor gegeven is - om onze bilaterale projecten met Cambodja op een brutale manier te beëindigen, terwijl ze zich nog volop in de startfase bevonden.

De l'avis unanime des membres qui ont participé à la discussion, cette résolution vise à corriger une décision quelque peu soudaine, d'ailleurs restée à ce jour sans explication, d'interruption brutale de nos projets bilatéraux avec le Cambodge alors qu'ils étaient en pleine phase de démarrage.


Teneinde rekening te houden met de bekommernissen van de resolutie van de Senaat, lijkt het me raadzaam te blijven pleiten voor de verdere verbetering van de werking van de internationale financiële instellingen. België doet dat reeds sinds jaren, zowel tijdens de jaarlijkse vergaderingen, de vergaderingen van het Comité voor ontwikkelingsbeleid of van het interimcomité van het IMF, dat het Internationaal monetair en financieel comité van het Internationaal Muntfonds is geworden, of tijdens de vergaderingen van de board van die instellingen, waar België ti ...[+++]

Afin de prendre en compte les soucis exprimés dans la résolution du Sénat, il me paraît très indiqué de continuer à plaider, comme la Belgique le fait depuis de nombreuses années, que ce soit lors des assemblées annuelles, des réunions du Comité de développement ou du Comité intérimaire du FMI devenu le Comité du Fonds monétaire international, ou encore lors des réunions du board de ces institutions, où la Belgique a la chance de représenter dix États, de plaider donc pour la poursuite de l'amélioration du mode de fonctionnement des institutions financières internationales, de manière à prendre sans cesse plus en compte l'ownership des p ...[+++]


- Ik feliciteer onze collega Marleen Temmerman, niet alleen voor de kwaliteit van het voorstel van resolutie dat ze heeft ingediend en dat wij uiteraard steunen, maar ook voor het zeer belangrijke werk dat ze zeker zal verrichten bij de Wereldgezondheidsorganisatie, waar ze onlangs werd aangesteld.

- Je tiens à féliciter notre collègue Marleen Temmerman non seulement pour la qualité de la proposition de résolution qu'elle a présentée et que nous soutenons bien évidemment, mais aussi pour tout le travail très important qu'elle ne manquera pas d'accomplir à l'Organisation mondiale de la santé où elle vient d'être désignée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onze resolutie' ->

Date index: 2024-04-05
w