Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar onze belangrijkste zorg " (Nederlands → Frans) :

Migratie is en blijft de belangrijkste zorg van onze burgers en moet ook onze topprioriteit blijven”.

La migration, qui demeure la préoccupation première de nos concitoyens, devrait également rester notre priorité absolue».


Ik citeer de belangrijkste fora waar onze inspanningen constant zijn om een maximum aantal bedreigde soorten te beschermen: de Conventie over de internationale handel in bedreigde soorten (CITES), de Conventie over de rondtrekkende diersoorten en de regionale akkoorden (CMS), waardoor kleine walvisachtigen efficiënt kunnen worden beschermd, de Internationale Walvisvaartcommissie die eind juni 2012 samenkomt in Panama en waar België een actieve rol speelt zowel binnen de Commissie als in het comité voor natuurbehoud en hun wetenschappelijke Commissies.

Permettez -moi de citer les enceintes clés où nos efforts sont constants pour protéger un maximum d’espèces menacées : la Convention sur les espèces menacées par le commerce internationale ( la CITES), la Convention sur les espèces migratrices et ses accords régionaux ( la CMS) qui permet une protection efficace des petits cétacés, la Commission baleinière internationale qui se réunit fin juin au Panama et dans laquelle la Belgique joue un rôle actif au sein tant de la Commission que du comité de conservation et de leurs Commissions scientifiques.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, de ontwerpresolutie die door de Stuurgroep is opgesteld richt zich op drie centrale thema’s: de interne markt, waar onze belangrijkste zorg is dat bepaalde gaten gedicht moeten worden, en ik hoef als voorbeelden alleen maar aan te halen dat het nog steeds ontbreekt aan een eenvormig octrooirecht en een interne markt voor verzekeringen; de arbeidsmarkt, waar onze belangrijkste zorg zekerheid door flexibiliteit is; en monitoring en controle, waar onze belangrijkste zorg de implementatie van de strategie in de lidstaten is.

– (DE) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, la résolution rédigée par le groupe de pilotage concentre l’attention sur trois domaines principaux: le marché intérieur et la nécessité de combler certains fossés comme, par exemple, l’absence d’une loi sur les brevets et l’absence d’un marché intérieur de l’assurance; le marché du travail et la flexisécurité; la surveillance et la mise en œuvre de la stratégie dans les États membres.


Op dit moment wordt onze belangrijkste zorg gevormd door een groep van 10 000 à 30 000 mensen die in noodkampen leven in gebieden die kwetsbaar zijn voor overstromingen.

La préoccupation majeure est aujourd’hui les 10 000 à 30 000 personnes qui vivent dans des camps de fortune en zones inondables.


Ten slotte is het Wereldfonds de belangrijkste geldschieter geworden van de zogenaamde gezondheidssystemen, met andere woorden de infrastructuur, het personeel en alles wat nodig is in de plaatsen waar medische zorg wordt verstrekt.

Enfin, le Fonds mondial est devenu le premier financier de ce que l'on appelle les systèmes de santé, c'est-à-dire les infrastructures, le personnel, et tout ce qui est nécessaire aux plates-formes qui permettent de délivrer les soins.


Ten slotte is het Wereldfonds de belangrijkste geldschieter geworden van de zogenaamde gezondheidssystemen, met andere woorden de infrastructuur, het personeel en alles wat nodig is in de plaatsen waar medische zorg wordt verstrekt.

Enfin, le Fonds mondial est devenu le premier financier de ce que l'on appelle les systèmes de santé, c'est-à-dire les infrastructures, le personnel, et tout ce qui est nécessaire aux plates-formes qui permettent de délivrer les soins.


Hij heeft ons gezegd dat wij zeer op onze hoede moeten zijn voor de palliatieve zorg die op een niet-geïntegreerde manier deel uitmaakt van een structuur. Hij verkiest de terminale patiënt te begeleiden binnen de dienst waar deze zich bevindt, eventueel door een beroep te doen op een groter aantal hiervoor opgeleide personen.

Il nous a dit se méfier fortement des soins palliatifs qui sont organisés de manière séparée, dans une structure, et trouverait préférable, pour une personne qui arrive en fin de vie, d'être accompagnée dans son service, éventuellement par des personnes qualifiées en plus grand nombre.


Het vraagstuk van een doeltreffende coördinatie en complementariteit, zowel binnen de EU als met de andere internationale donoren waarmee wij samenwerken, moet onze belangrijkste zorg zijn teneinde de effecten van onze hulpinspanningen te maximaliseren en ervoor te zorgen dat de daarvoor uitgetrokken middelen zo goed mogelijk worden gebruikt.

La question de la coordination effective et de la complémentarité, tant au sein de l'UE qu'avec les autres donateurs internationaux avec lesquels elle coopère, devrait être au centre de nos préoccupations afin de maximiser l'impact de nos efforts pour venir en aide et d'assurer, autant que possible, le meilleur usage des ressources destinées à cet effet.


We gaan ervan uit dat men vergeten is een paragraaf aan de veiligheid te wijden, omdat dit toch onze belangrijkste zorg is.

Ne pas inclure de paragraphe consacré à la sécurité doit être un oubli, car c'est le souci essentiel à garantir.


Laat iedereen die hier permanent woont, proeven van onze democratie en zorg ervoor dat onze kinderen niet in een conflictueuze samenleving moeten leven, maar integendeel in een samenleving waar verschillende nationaliteiten elkaar aanvullen en verrijken.

Permettons à tous ceux qui vivent ici en permanence de goûter à notre démocratie et veillons à ce que nos enfants ne doivent pas vivre dans une société conflictuelle, mais au contraire, dans une société où différentes nationalités se complètent et s'enrichissent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onze belangrijkste zorg' ->

Date index: 2025-07-15
w