Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar onze afrikaanse collega " (Nederlands → Frans) :

6.Welke initiatieven neemt de Belgische regering om de rechten van homoseksuelen te versterken in de Afrikaanse landen waar onze inspanningen inzake ontwikkelingssamenwerking liggen?

6. Quelles initiatives le gouvernement belge prend-il pour renforcer les droits des homosexuels dans les pays africains où se situent nos efforts en matière de coopération au développement ?


6. Welke initiatieven neemt de Belgische regering om de rechten van homoseksuelen te garanderen in de Afrikaanse landen waar onze inspanningen inzake ontwikkelingssamenwerking liggen?

6. Quelles initiatives le gouvernement belge prend-il afin de garantir les droits des homosexuels dans les pays africains où nous sommes actifs sur le plan de la coopération au développement?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag nogmaals willen verwijzen naar de resolutie van Ljubljana, waar onze Afrikaanse collega’s tegenstemden.

- (FR) Monsieur le Président, j’aimerais encore une fois me référer à cette résolution de Ljubljana, contre laquelle nos collègues africains ont voté.


Joop Janssen, CEO van EVS: “Wij zijn dolblij met de EIB als sleutelpartner voor de financiering van ons RD-programma, dat tevens een gloednieuw RD-centrum omvat waar honderden van onze huidige en toekomstige collega-ingenieurs aan de slag kunnen”.

Joop Janssen, président-directeur général d’EVS, a déclaré : « Nous sommes très heureux que la BEI soit un partenaire clé du financement de notre programme de R-D qui comprend notamment un tout nouveau pôle de recherche-développement destiné à accueillir des centaines de collaborateurs ingénieurs actuels et futurs».


De collega's hebben al aangegeven waar onze zorgen en waar de uitdagingen liggen, of het nu gaat om vrede en veiligheid, om economische groei, om goed bestuur, om capaciteitsopbouw, dan wel om de rol van de parlementen en het maatschappelijk middenveld.

Vous avez tous souligné nos sujets de préoccupations et les défis auxquels nous sommes confrontés, que ce soit en matière de paix et de sécurité, de croissance économique, de bonne gouvernance, de renforcement des capacités ou du rôle des parlements et de la société civile.


Als eerste vicevoorzitter van de Parlementaire Vergadering ACS-EU kan ik u meedelen dat we drie weken geleden tijdens onze zitting in Port Moresby bij een analyse van de situatie in Zimbabwe voor het eerst de Afrikaanse collega’s op onze hand hebben gekregen.

En tant que vice-président de l’assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, je peux annoncer que, lors de la session que nous avons tenue à Port Moresby il y a trois semaines, nos homologues africains se sont ralliés pour la première fois à notre analyse critique de la situation au Zimbabwe.


In deze mededeling wordt gesteld dat we op basis van consensus moeten beginnen stapsgewijs, maar voorwaarts gericht, met zowel onze Afrikaanse als onze Chinese partners een trilaterale samenwerkingsagenda tot stand te brengen op een aantal gebieden waar maximale synergie en wederzijds voordeel kunnen worden behaald.

La présente communication avance que nous devrions partir d'une base de consensus pour établir, par étapes successives, un programme tripartite de coopération avec nos partenaires africains et chinois dans un certain nombre de domaines où il est possible de tirer le meilleur parti des synergies et des avantages réciproques.


Daarom hebben mijn collega, de heer Nielson, en ik op verzoek van onze Afrikaanse partners kortgeleden een ambitieus voorstel gedaan voor een Afrikaans vredesinstrument. Dit zou uitgerust moeten worden met zo’n 250 miljoen euro en zou de Afrikaanse Unie moeten bijstaan in haar inspanningen om de vrede te handhaven.

C’est pourquoi, à la demande de nos partenaires africains, M. Nielson et moi avons récemment présenté une proposition ambitieuse visant à la mise en place d’une facilité de soutien à la paix en Afrique, dotée de quelque 250 millions d’euros, et destinée à soutenir l’Union africaine dans sa contribution aux efforts de maintien de la paix.


Door deze overeenkomsten zullen de belangrijkste problemen in onze bilaterale betrekkingen worden opgelost, en wel in een aantal belangrijke sectoren: technische handelsbelemmeringen, overheidsopdrachten, onderzoek en ontwikkeling, waar onze geachte collega zoveel van af weet, landbouw en luchtvervoer.

Grâce à ces accords, les problèmes les plus importants concernant nos relations bilatérales seront résolus dans un certain nombre de secteurs-clés : les barrières commerciales techniques, les marchés publics, la recherche et le développement, sujet que l'honorable parlementaire connaît bien, l'agriculture et le transport.


Ze wees op de lessen die we in Europese landen kunnen leren van onze Afrikaanse collega's.

Elle a mis en évidence les leçons que les pays européens peuvent tirer de l'expérience des Africains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onze afrikaanse collega' ->

Date index: 2022-06-04
w