Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar niet expliciet vermelde alsook » (Néerlandais → Français) :

De voorzorgsbenadering en het vervuiler betaalt-beginsel worden expliciet vermeld, alsook het verbod om mogelijke schade te verplaatsen van het ene deel van het milieu naar het andere of één vorm van verontreiniging te vervangen door een andere vorm, conform met wat in artikel 195 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het Recht van de Zee (UNCLOS) is voorzien.

L'approche de précaution et le principe pollueur-payeur sont mentionnés explicitement, ainsi que l'interdiction de déplacer un dommage possible d'un secteur de l'environnement à un autre ou de changer une forme de pollution par une autre, ceci conformément à ce qui est prévu à l'article 195 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS).


De voorzorgsbenadering en het vervuiler betaalt-beginsel worden expliciet vermeld, alsook het verbod om mogelijke schade te verplaatsen van het ene deel van het milieu naar het andere of één vorm van verontreiniging te vervangen door een andere vorm, conform met wat in artikel 195 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het Recht van de Zee (UNCLOS) is voorzien.

L'approche de précaution et le principe pollueur-payeur sont mentionnés explicitement, ainsi que l'interdiction de déplacer un dommage possible d'un secteur de l'environnement à un autre ou de changer une forme de pollution par une autre, ceci conformément à ce qui est prévu à l'article 195 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS).


Art. 17. Voor de opleidingen in het tijdelijke project worden de volgende gegevens als verplichte onderdelen in een addendum bij het school- of centrumreglement opgenomen : 1° de screening, het intakegesprek en de trajectbegeleiding, waaraan de leerling zich moet onderwerpen; 2° de vermelding dat het niet-sluiten van een overeenkomst binnen de vastgelegde termijn tot de verplichte vroegtijdige beëindiging van de opleiding zal leiden; 3° de verduidelijking van het orgaan "klassenraad", met de expliciete vermeldin ...[+++]

Art. 17. Pour les formations dans le projet temporaire, les données suivantes sont reprises comme parties obligatoires dans un addenda du règlement scolaire ou de centre : 1° le screening, l'entrevue initiale et l'accompagnement de parcours, auxquels l'élève doit s'assujettir ; 2° la mention que la non-conclusion d'un contrat dans le délai fixé conduira obligatoirement à la fin prématurée de la formation ; 3° l'explicitation de l'organe « conseil de classe », avec la mention explicite que l'accompagnateur de parcours et le tuteur y ont voix délibérative ; 4° la mention, en fonction de la formation duale qu'organise l'école, qu'il est ...[+++]


Art. 3. Voor elke sponsoring bedoeld in de artikelen 1 en 2 worden de naam van de onderneming, de feitelijke vereniging of de rechtspersoon die deze heeft uitgevoerd, vermeld, alsook zijn volledige adres (straat, nummer, gemeente en land waar de natuurlijke persoon verblijft of het land waar de rechtspersoon zijn maatschappelijke zetel heeft).

Art. 3. Pour chacun des sponsorings visés aux articles 1 et 2, sont mentionnés le nom de l'entreprise, de l'association de fait ou de la personne morale qui l'a effectué, et son adresse complète (la rue, le numéro, la commune et le pays où la personne physique est établie ou le pays où la personne morale a son siège social).


Hier werd rekening mee gehouden in het saldo van de marges op de tabel van de AD Energie waar ze expliciet op vermeld staan.

Il en est tenu compte dans le solde des marges figurant sur le tableau de la DG énergie où elles figurent expressément.


Dit wordt afgeleid uit de tekst van artikel 74, § 1, 14 °, van de Spoorcodex (die de DVIS (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen) de taak toewijst: "de controle, de bevordering en, in voorkomend geval, de handhaving en de ontwikkeling van het regelgevend kader voor veiligheid, inclusief het stelsel van nationale veiligheidsvoorschriften en de regels inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor; "), alsook uit de rechtsgrondslag van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of ...[+++]

Cela se déduit du libellé de l'article 74, § 1er, 14°, du Code ferroviaire (qui donne pour tâche au SSCIF (Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer) "la vérification, la promotion et, le cas échéant, la bonne application et le développement du cadre réglementaire en matière de sécurité, y compris le système des règles nationales de sécurité et les règles relatives au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer; "), ainsi que du fondement juridique de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives, et ...[+++]


Echter, in de nieuwe kaderovereenkomst voor catering in de federale opvangcentra is er niet langer een aanbod aan halal maaltijden expliciet vermeld.

Cependant, dans la nouvelle convention-cadre du catering pour les centres d'accueil fédéraux, cette offre des repas halal n'est plus explicitement mentionnée.


Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat politieke actie en politiek gekleurde woorden en geschriften die niet op directe wijze aanzetten tot het bedrijven van onwettelijke discriminatie, maar die door impliciete of expliciete vermelding, of gewoonweg door de politieke context, laten vermoeden dat in feite een wijziging van de bestaande wet wordt nagestreefd, niet strafbaar zijn.

Le présent amendement tend à préciser que l'action politique et les propos ou écrits à connotation politique qui ne prônent pas directement une discrimination illégale, mais qui donnent à penser, par une mention implicite ou explicite ou tout simplement au vu du contexte politique, qu'ils visent en fait à modifier la législation existante, ne sont pas punissables.


Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat politieke actie en politiek gekleurde woorden en geschriften die niet op directe wijze aanzetten tot het bedrijven van onwettelijke discriminatie, maar die door impliciete of expliciete vermelding, of gewoonweg door de politieke context, laten vermoeden dat in feite een wijziging van de bestaande wet wordt nagestreefd, niet strafbaar zijn.

Le présent amendement tend à préciser que l'action politique et les propos ou écrits à connotation politique qui ne prônent pas directement une discrimination illégale, mais qui donnent à penser, par une mention implicite ou explicite ou tout simplement au vu du contexte politique, qu'ils visent en fait à modifier la législation existante, ne sont pas punissables.


Aangezien de Gedragscode momenteel niet bindend is, moet hier expliciet vermeld staan dat de code wordt opgelegd aan de gewesten wanneer zij gebruik maken van hun nieuwe bevoegdheid om met name de wet van 25 maart 2003 te wijzigen, ook al is dat juridisch niet verplicht voor het federale niveau.

Compte tenu du caractère actuellement non contraignant du Code européen de conduite, il s'impose de prévoir explicitement que celui-ci s'impose aux régions dans l'utilisation de leur nouvelle compétence qui comporte notamment la possibilité de modifier la loi du 25 mars 2003, alors même qu'il ne s'imposerait pas juridiquement au fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar niet expliciet vermelde alsook' ->

Date index: 2025-06-22
w