Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar landen zich voor aanzienlijke uitdagingen geplaatst " (Nederlands → Frans) :

Dit is bijzonder relevant in een ontwikkelingscontext, waar landen zich voor aanzienlijke uitdagingen geplaatst zien.

Ces efforts sont particulièrement pertinents dans un contexte de développement, où les pays sont confrontés à d’importants défis.


De Commissie is van mening dat de hierboven beschreven brede oriëntaties potentieel in staat zijn de EOR in aanzienlijke mate te versterken. De EOR zou dan uitstekend toegerust zijn om de grote uitdagingen aan te gaan waar Europa zich in deze open wereld voor geplaatst ziet, en om de doelstellingen van de Lissabonstrategie te halen.

La Commission considère que les orientations générales décrites plus haut sont de nature à renforcer considérablement l’Espace européen de la recherche, de façon qu’il permette de relever les grands défis auxquels l’UE est confrontée dans un monde ouvert, et d’atteindre les objectives de la stratégie de Lisbonne.


De recente raadplegingen door de Commissie bevestigen dat de werkelijkheid en de uitdagingen waar partnerlanden voor staan met betrekking tot het verband tussen ontwikkeling en migratie aanzienlijk veelomvattender en ingewikkelder zijn dan de beleidsomgeving waar men zich tot dusver op heeft gericht.

Les consultations récemment organisées par la Commission confirment que la réalité et les défis auxquels les pays partenaires sont confrontés en ce qui concerne la corrélation entre le développement et les migrations sont bien plus vastes et plus complexes que le domaine d'action couvert jusqu'à présent.


Gezien de omvang van de uitdagingen waarvoor de toetredende landen zich geplaatst zien, is het van cruciaal belang dat zij een passend evenwicht vinden tussen de verschillende beleidsvereisten.

Il est crucial, étant donné l'ampleur des défis que ces pays doivent surmonter, de trouver un juste équilibre entre les différentes exigences.


13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan gemeenten in het kader van de vluchtelingenproblematiek DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 3, derde lid; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling v ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions relatives à l'octroi de subventions aux communes dans le cadre de la problématique des réfugiés LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, article 3, alinéa trois ; Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, article 57 ; Vu le décret du ...[+++]


1. Deze verordening steunt vooral samenwerkingsmaatregelen ten aanzien van landen waarmee het aanhalen van de banden van strategisch belang is voor de Unie, vooral ontwikkelde en ontwikkelingslanden die een steeds prominentere rol spelen in mondiale aangelegenheden, waaronder het buitenlandbeleid, de internationale economie en handel, in multilaterale fora en mondiaal bestuur en bij het aanpakken van uitdagingen van mondi ...[+++]

1. Le présent règlement soutient avant tout des actions de coopération avec des pays avec lesquels l'Union a un intérêt stratégique à entretenir des liens, en particulier les pays développés et les pays en développement qui jouent un rôle de plus en plus important sur la scène mondiale, y compris dans la politique étrangère, l'économie et le commerce internationaux, les enceintes multilatérales et la gouvernance mondiale, et dans la recherche de solutions aux enjeux de dimension mondiale, ou dans lesquels l'Union a d'autres intérêts importants.


1. Deze verordening steunt vooral samenwerkingsmaatregelen ten aanzien van landen waarmee het aanhalen van de banden van strategisch belang is voor de Unie, vooral ontwikkelde en ontwikkelingslanden die een steeds prominentere rol spelen in mondiale aangelegenheden, waaronder het buitenlandbeleid , de internationale economie en handel, in multilaterale fora, het mondiale bestuur en bij het aanpakken van uitdagingen van mondi ...[+++]

1. Le présent règlement soutient avant tout des actions de coopération avec des pays avec lesquels l'UE a un intérêt stratégique à avoir des liens, en particulier les pays développés et les pays en développement qui jouent un rôle de plus en plus important sur la scène mondiale, y compris dans la politique étrangère, l'économie et le commerce internationaux, les enceintes multilatérales, la gouvernance mondiale et dans la recherche de solutions aux enjeux de dimension mondiale, ou dans lesquels l'Union a d'autres intérêts importants.


Aanzienlijke vooruitgang is vooral in Afrika bezuiden de Sahara nodig, waar landen zich in een diepe en aanhoudende armoedeval bevinden en zich op alarmerende wijze slecht ontwikkelen.

Des avancées considérables sont nécessaires, en particulier en Afrique subsaharienne, dont les pays sont prisonniers d'une pauvreté profonde et persistante et se retrouvent complètement hors course.


Deze vijfde uitbreiding van de Europese Unie is vanuit historisch perspectief gezien zeker een van de grootste uitdagingen waar Europa zich als geheel tegenover geplaatst ziet.

Historiquement parlant, le cinquième élargissement de l’Union européenne représente certainement un des plus grands défis de toute l’Europe.


José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, geachte afgevaardigden, op de informele top van Hampton Court zal naar ik hoop een echte discussie plaatsvinden over de economische en sociale uitdagingen waar Europa zich voor geplaatst ziet.

José Manuel Barroso, président de la Commission. Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs les députés, le sommet informel de Hampton Court sera, je l’espère, l’occasion d’une véritable discussion sur les défis économiques et sociaux auxquels l’Europe est confrontée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar landen zich voor aanzienlijke uitdagingen geplaatst' ->

Date index: 2021-08-10
w