Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Traduction de «waar ifrs worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit punt ligt met name erg gevoelig in Europa waar de IFRS statuut van wet hebben.

Ceci est tout particulièrement sensible pour l’Europe où les normes IFRS ont statut de loi.


(b) met betrekking tot de IFRS Foundation en de IASB moet worden voldaan aan het vereiste dat in het conceptuele kader – dat momenteel wordt gewijzigd – waar passend opnieuw de beginselen van prudentie en betrouwbaarheid worden opgenomen, tezamen met alle wijzigingen op de standaarden die nodig zijn om deze herziening van het conceptuele kader te weerspiegelen, teneinde met name de huidige bedrijfsmodellen beter weer te geven, op basis van economische feiten in plaats van concepten, en aldus al te grote complexiteit te vermijden, en i ...[+++]

(b) en ce qui concerne la Fondation IFRS et l'IASB, l'exigence, le cas échéant, de réintégrer dans le cadre conceptuel, en cours de modification, les principes de prudence et de fiabilité, avec une modification effective des normes en conséquence des modifications apportées au cadre conceptuel, afin de mieux représenter, en particulier, les actuels modèles d'affaires, qui s'appuient sur des faits économiques plutôt que sur des concepts, en évitant donc de compliquer les choses, sans introduire de biais en faveur du court terme ni de facteur de volatilité dans les états financiers.


58. wijst erop dat nog steeds niet duidelijk is wie bevoegd is tot het geven van een definitieve interpretatie van IFRS-standaarden in de verschillende rechtsgebieden waar IFRS worden toegepast, hetgeen het risico van tegenstrijdige interpretaties inhoudt; wijst erop dat alleen Europese instanties en gerechtshoven een definitieve interpretatie van de Europese IFRS-standaarden kunnen geven en roept de Commissie op ervoor te zorgen dat dit zo blijft; de Commissie moet in samenwerking met de lidstaten en het Europees Parlement een systeem ontwikkelen dat garandeert dat IFRS binnen de EU uniform worden geïnterpreteerd en toegepast;

58. rappelle que la question de la compétence en matière d'interprétation définitive des normes IFRS n'est pas tranchée entre les différentes juridictions qui les appliquent, ce qui porte en soi le risque d'interprétations contradictoires; souligne que seuls les autorités et les tribunaux européens peuvent donner une interprétation définitive des normes IFRS européennes et demande à la Commission de veiller à ce que cette situation reste inchangée; il faudrait que la Commission élabore, en coopération avec les États membres et le Parlement européen, un système garantissant une interprétation et une application uniformes des IFRS à l'in ...[+++]


Deze voorwaarden zijn gebaseerd op artikel 8 van het koninklijk besluit van 31 maart 2003, met dien verstande dat de cijfergegevens zullen moeten voortvloeien uit de jaarrekeningen, die moeten worden opgesteld overeenkomstig de IAS/IFRS (voor de geconsolideerde jaarrekeningen) of overeenkomstig het nationale recht van de lidstaat waar de emittent gevestigd is (voor de enkelvoudige jaarrekeningen).

Ces conditions sont basées sur l'article 8 de l'arrêté royal du 31 mars 2003, étant entendu que les données chiffrées devront découler des états financiers, lesquels doivent être établis conformément aux normes IAS/IFRS (pour les comptes consolidés) ou conformément au droit interne de l'Etat membre dans lequel l'émetteur a son siège statutaire (pour les comptes statutaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE)Voorzitter, commissaris, het IFRS 8-processtaat symbool voor waar wij op dit moment staan op het gebied van de tenuitvoerlegging en de goedkeuring van IFRS in Europa.

– Monsieur le Président, Commissaire, le processus concernant «IFRS 8» est symptomatique de la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd’hui, en ce qui concerne la mise en œuvre des IFRS et l’adhésion à celui-ci en Europe.


– (DE) Voorzitter, commissaris, het IFRS 8-processtaat symbool voor waar wij op dit moment staan op het gebied van de tenuitvoerlegging en de goedkeuring van IFRS in Europa.

– Monsieur le Président, Commissaire, le processus concernant «IFRS 8» est symptomatique de la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd’hui, en ce qui concerne la mise en œuvre des IFRS et l’adhésion à celui-ci en Europe.


1° de volledige jaarrekeningen zoals verplicht volgens de wetgeving van het land waar de ARKIV gevestigd is of, als de ARKIV niet in België gevestigd is, een balans en resultatenrekening, opgesteld volgens de IFRS-normen;

1° les comptes annuels complets tels qu'imposés selon la législation du pays d'établissement de l'ARKIV ou, si l'ARKIV n'est pas établie en Belgique, un bilan et compte des résultats, établis selon les normes IFRS;


Het kader voor het introduceren van internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS/IFRS) in de Europese wetgeving wordt gevormd door verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 , die – voor de goedkeuring van afzonderlijke standaarden – voorziet in de “comitologie”-procedure, waar verordeningen van de Commissie uit voortvloeien.

Le cadre de l’introduction des normes comptables internationales (IAS/IFRS) dans la législation européenne est établi par le règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 , lequel prévoit, aux fins de l’adoption des différentes normes, la procédure de «comitologie» qui conduit à des règlements de la Commission.


a. gemengde VFR/IFR-vluchten worden slechts vrijgesteld in het luchtruim van de onder de bevoegdheid van de Overeenkomst-sluitende Staat of Staten ressorterende vluchtinformatiegebieden waar uitsluitend volgens VFR wordt gevlogen en waar geen heffing voor VFR-vluchten wordt opgelegd;

a. les vols mixtes VFR/IFR ne sont exonérés que dans l'espace aérien des Régions d'information de vol relevant de la compétence du ou des Etat(s) contractant(s) où ils sont effectués exclusivement en VFR et où il n'est pas perçu de redevance pour les vols VFR;


waarin (r) de heffing is, (t) het tarief per eenheid van de heffing en (N) het aantal met bovendoelde vlucht overeenkomende heffingseenheden. De tarieven per eenheid van heffing kunnen, waar dienstig afzonderlijk voor VFR- en IFR-vluchten vastgesteld worden.

dans laquelle (r) est la redevance, (t) le taux unitaire de redevance et (N) le nombre d'unités de service correspondant audit vol. Les taux unitaires peuvent le cas échéant être fixés séparément pour les vols VFR et IFR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ifrs worden' ->

Date index: 2022-02-23
w