Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van werkzaamheid
Plaats waar hij werkt
Staat waar hij-zij werkzaam is

Vertaling van "waar hij hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


land van werkzaamheid | staat waar hij-zij werkzaam is

Etat d'emploi


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onder het eerste lid, 1°, bedoelde andere valuta zijn : 1° de valuta waarin de consument hoofdzakelijk zijn inkomen ontvangt of de activa aanhoudt waaruit het krediet moet worden afgelost, zoals aangegeven op het tijdstip waarop ten behoeve van de kredietovereenkomst de recentste kredietwaardigheidsbeoordeling werd opgemaakt; of 2° de valuta van de lidstaat waar de consument op het tijdstip van sluiting van de kredietovereenkomst zijn verblijfplaats had of waar hij thans zijn verblijfplaats heeft.

L'autre monnaie visée à l'alinéa 1, 1°, est soit : 1° la monnaie principale dans laquelle le consommateur perçoit des revenus ou détient des actifs sur la base desquels le crédit doit être remboursé, comme indiqué au moment où l'évaluation de la solvabilité la plus récente concernant le contrat de crédit a été réalisée; soit 2° la monnaie de l'Etat membre dans lequel le consommateur était résident au moment où le contrat de crédit a été conclu ou dans lequel il réside actuellement.


Onder hoofdverblijfplaats als bedoeld in dit Wetboek wordt verstaan de plaats waar de persoon zich hoofdzakelijk heeft gevestigd en waar hij het centrum van zijn sociaal-economische belangen heeft.

On entend par résidence principale, au sens du présent Code, le lieu où la personne s'est établie à titre principal et où elle a fixé le centre de ses intérêts socio-économiques.


De door de staatssecretaris aangehaalde vaststelling dat de bewuste brochure hoofdzakelijk buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt verspreid, waar hij geen kandidaat was, speelt geen rol.

Le secrétaire d'État a avancé que la brochure litigieuse est diffusée essentiellement en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale, où il n'était pas candidat.


4. De Nederlandse tekst van het ontwerp is vaak zeer slordig en slecht gesteld, vooral doordat hij talrijke fouten tegen het Nederlands bevat, hoofdzakelijk gallicismen in woordgebruik en zinsbouw, waar al sinds jaar en dag op wordt gewezen.

4. Le texte néerlandais du projet est souvent mal et peu soigneusement rédigé, surtout en raison des fautes multiples de néerlandais, principalement des gallicismes, dans le choix des mots et la structure des phrases, qui ont déjà été dénoncées maintes fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Nederlandse tekst van het ontwerp is vaak zeer slordig en slecht gesteld, vooral doordat hij talrijke fouten tegen het Nederlands bevat, hoofdzakelijk gallicismen in woordgebruik en zinsbouw, waar al sinds jaar en dag op wordt gewezen.

4. Le texte néerlandais du projet est souvent mal et peu soigneusement rédigé, surtout en raison des fautes multiples de néerlandais, principalement des gallicismes, dans le choix des mots et la structure des phrases, qui ont déjà été dénoncées maintes fois.


3° als het lid van het administratief personeel in gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld, kan hem in eerste instantie een bijkomende opdracht worden toevertrouwd in definitief vacante periodes om het gedeeltelijk opdrachtverlies waarvan hij het voorwerp is volledig te compenseren; als hij in gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst in een of meerdere inrichtingen waar hij bijkomend is aangesteld, kan hem in eerste instantie een bijkomende opdracht worden toevertrouwd in definitief vacante periodes in een andere inrichting dan degene waar hij hoofdzakelijk aangesteld is om het ge ...[+++]

3° si le membre du personnel administratif est placé en perte partielle de charge dans l'établissement où il est affecté à titre principal, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué pour compenser totalement la perte partielle de charge dont il fait l'objet; s'il est placé en perte partielle de charge dans un ou plusieurs des établissements où il est affecté à titre complémentaire, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué dans un établissement autre que celui où il est affecté à titre principal pour compenser to ...[+++]


Een personeelslid dat alle definitief vacante uren verliest die hem waren toegekend in de inrichting waar hij hoofdzakelijk was aangesteld, waarbij dit verlies aan uren wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal uren in de inrichting(en) waar hij bijkomend is aangesteld, kan niet op gedeeltelijk opdrachtverlies worden geplaatst, als hij verzaakt aan zijn hoofdaanstelling en zijn bijkomende aanstelling omzet in een hoofdaanstelling, of, als hem een aanstelling met een volledige opdracht wordt aangeboden in de inrichting waar hij bijkomend was aangesteld.

Un membre du personnel, perdant la totalité des heures définitivement vacantes qui lui étaient attribuées dans l'établissement où il est affecté à titre principal et qui voit cette perte d'heures compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures dans l'(les) établissement(s) où il est affecté à titre complémentaire, ne pas être placé en perte partielle de charge, s'il renonce à son affectation à titre principal et convertit son affectation à titre complémentaire en affectation à titre principal, ou, s'il lui est attribué une charge complète, en affectation, dans l'établissement où il était affecté à titre complémentaire.


Er wordt ambtshalve een einde gesteld aan de bijkomende aanstelling waarvan het lid van het administratief personeel geniet in de inrichting waar hij alle definitief vacante uren verliest die aan hem waren toegekend, als dit verlies aan uren wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal uren in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld of in een andere inrichting waar hij bijkomend is aangesteld.

Il est mis fin d'office à l'affectation à titre complémentaire dont un membre du personnel administratif bénéficie dans l'établissement où il perd la totalité d'heures définitivement vacantes qui lui étaient attribuées, si cette perte d'heures est compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures dans l'établissement où il est affecté à titre principal ou dans un autre établissement où il est affecté à titre complémentaire.


Art. 152. Een lid van het administratief personeel bijkomend aangesteld in een of meerdere inrichtingen kan niet op gedeeltelijk opdrachtverlies worden gesteld als de vermindering van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting(en) waar hij bijkomend is aangesteld, wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld of in een andere inrichting waar hij bijkomend is aangesteld.

Art. 152. Un membre du personnel administratif affecté à titre complémentaire dans un ou plusieurs établissements ne peut être placé en perte partielle de charge si la diminution du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'/l'un des établissement(s) où il est affecté à titre complémentaire est compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'établissement où il est affecté à titre principal ou dans un autre établissement où il est affecté à titre complémentaire.


4° als het personeelslid in gedeeltelijk verlies van opdracht wordt gesteld in één of meerdere inrichtingen waar hij in aanvulling aangesteld is, kan een aanvullende opdracht hem op voorhand worden toegekend tijdens de definitieve vacante periodes in een andere inrichting dan die waar hij hoofdzakelijk aangesteld is teneinde het gedeeltelijk verlies van de opdracht die hij geniet geheel te compenseren».

4° si le membre du personnel est placé en perte partielle de charge dans un ou plusieurs des établissements où il est affecté à titre complémentaire, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué dans un établissement autre que celui où il est affecté à titre principal pour compenser totalement la perte partielle de charge dont il fait l'objet».




Anderen hebben gezocht naar : land van werkzaamheid     plaats waar hij werkt     staat waar hij-zij werkzaam     waar hij hoofdzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar hij hoofdzakelijk' ->

Date index: 2022-07-16
w