Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar het wegvervoer bijzonder sterk " (Nederlands → Frans) :

Bij de eerste toetsing wordt de omvang van verdere actie inzake normen voor luchtkwaliteit beoordeeld; daarbij wordt gestreefd naar het juiste evenwicht tussen grenswaarden voor luchtkwaliteit die overal van toepassing zijn en alternatieve concepten die gericht zijn op gebieden waar de bevolking bijzonder sterk is blootgesteld.

La première évaluation portera sur l'opportunité de nouvelles mesures concernant les normes de qualité de l’air ambiant, et veillera notamment à trouver le juste équilibre entre des valeurs limites de qualité de l’air qui s'appliquent de manière universelle et d’autres concepts qui ciblent les régions dont la population est particulièrement exposée.


Via de artikelen 2 en 4 zal de minister in de klassen waarvoor grote uitgaven gebeuren en waar de concurrentie bijzonder sterk is, in dit geval in 2012 voor de maagzuurremmers, een terugbetalingsplafond op het niveau van de goedkoopste specialiteit van elke molecule kunnen vastleggen.

Les articles 2 et 4 permettront à la ministre de fixer, dans les classes qui représentent des dépenses importantes et où la concurrence est particulièrement présente (en l'occurrence, en 2012, pour les antiulcéreux gastriques), un plafond de remboursement au niveau de la spécialité la moins chère de chaque molécule.


Deze aanpak, die erin bestaat genderaspecten systematisch in aanmerking te nemen (« mainstreaming »), sluit evenwel niet uit dat positieve maatregelen ten gunste van vrouwen worden genomen op terreinen waar dat soort acties ertoe kan bijdragen een bijzonder sterke discrepantie tussen mannen en vrouwen af te schaffen.

Cette approche, consistant à intégrer systématiquement les questions de genre (« mainstreaming »), n'excluera pas pour autant des actions positives en faveur des femmes dans les domaines où ce type d'actions peut contribuer à réduire un écart particulièrement important entre les femmes et les hommes.


Deze aanpak, die erin bestaat genderaspecten systematisch in aanmerking te nemen (« mainstreaming »), sluit evenwel niet uit dat positieve maatregelen ten gunste van vrouwen worden genomen op terreinen waar dat soort acties ertoe kan bijdragen een bijzonder sterke discrepantie tussen mannen en vrouwen af te schaffen.

Cette approche, consistant à intégrer systématiquement les questions de genre (« mainstreaming »), n'excluera pas pour autant des actions positives en faveur des femmes dans les domaines où ce type d'actions peut contribuer à réduire un écart particulièrement important entre les femmes et les hommes.


Ten gevolge van de toegenomen standaardisering van het productieproces én de teloorgang van de sectoren waar er het meest een beroep werd gedaan op huisarbeid, in het bijzonder na de Tweede Wereldoorlog, ging het aantal huisarbeiders sterk achteruit.

Par suite de la standardisation croissante du processus de production et du déclin des secteurs recourant le plus au travail à domicile, en particulier après la Seconde Guerre mondiale, le nombre de travailleurs à domicile s'est fortement réduit.


Deze term werd sterk aanbevolen, in het bijzonder door de Koninklijke Bibliotheek, waar het wettelijk depot plaatsvindt.

Ce terme avait été vivement recommandé notamment par la Bibliothèque royale où a lieu le dépôt légal.


Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.

L’expérience des États membres où l’ouverture des marchés remonte à plusieurs années, ainsi que celle d’autres secteurs de services d’utilité publique ouverts à la concurrence, montrent clairement que des régulateurs forts sont indispensables pour assurer le bon fonctionnement du marché, notamment en ce qui concerne l’utilisation des infrastructures de réseau.


Dat geldt in het bijzonder voor Afrika ten zuiden van de Sahara, waar veel landen op veel gebieden sterk achterblijven (honger, kindersterfte, moedersterfte, besmettelijke ziekten, duurzaamheid van het milieu).

Ceci est particulièrement vrai pour l’Afrique sub-saharienne, où de nombreux pays restent très en retard sur de nombreux plans (faim, mortalité infantile, mortalité maternelle, maladies transmissibles, environnement durable).


99. Op een oligopolide markt waar aan de meeste, zo niet alle, voornoemde criteria is voldaan, moet worden onderzocht of, in het bijzonder, marktdeelnemers sterke drijfveren hebben om tot coördinatie van de ontwikkelingen op de markt te komen en zich van concurrerende gedragingen te onthouden.

99. Sur un marché oligopolistique où la plupart, voire la totalité, des critères mentionnés ci-dessus, sont réunis, il devrait être examiné en porticulier si les opérateurs ont tout intérêt à converger vers une structure du marché coordonnée et à éviter de se faire concurrence.


Dit is bijzonder belangrijk in de kandidaat-lidstaten, waar de arbeidsparticipatie is gedaald en de werkloosheid sterk is toegenomen, met name als gevolg van de herstructurering van de economieën van deze landen en van hun arbeidsmarkten.

Cela est particulièrement important en ce qui concerne les pays candidats, où les taux de l'emploi ont diminué et où le chômage a sensiblement augmenté, en raison notamment de la restructuration des économies de ces pays et des marchés du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het wegvervoer bijzonder sterk' ->

Date index: 2023-04-19
w