Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar het kind moet wonen " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het Verdrag van 's Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen van groot belang is, omdat het voorziet in een kader voor samenwerking tussen de deelnemende lidstaten met het oog op het vinden van oplossingen voor internationale kinderontvoeringen, en aangeeft welke rechtbanken bevoegd zijn en welk recht van toepassing is bij het beoordelen van de vraag waar een kind ...[+++]

A. considérant que la convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants revêt d'autant plus d'importance qu'elle établit un système permettant aux États parties de coopérer pour trouver une solution aux enlèvements internationaux d'enfants, en déterminant les juridictions compétentes et le droit applicable au moment de la décision sur le lieu de résidence de l'enfant;


A. overwegende dat het Verdrag van 's Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen van groot belang is, omdat het voorziet in een kader voor samenwerking tussen de deelnemende lidstaten met het oog op het vinden van oplossingen voor internationale kinderontvoeringen, en aangeeft welke rechtbanken bevoegd zijn en welk recht van toepassing is bij het beoordelen van de vraag waar een kind ...[+++]

A. considérant que la convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants revêt d'autant plus d'importance qu'elle établit un système permettant aux États parties de coopérer pour trouver une solution aux enlèvements internationaux d'enfants, en déterminant les juridictions compétentes et le droit applicable au moment de la décision sur le lieu de résidence de l'enfant;


Als het kind eenmaal terug is, kunnen de plaatselijke autoriteiten beslissen waar en bij wie het kind moet wonen.

Une fois l’enfant de retour dans son pays, les autorités locales compétentes peuvent déterminer son lieu de résidence et la personne à laquelle le droit de garde sera attribué.


Het belang van het kind moet vooropstaan en ouders moeten hun verantwoordelijkheid niet kunnen ontlopen door buiten de EU te gaan wonen.

L'intérêt des enfants doit primer et les parents ne doivent pas pouvoir se soustraire à leurs responsabilités en quittant l'Union.


Ik zou tevens willen benadrukken dat, in het belang van het kind en waar mogelijk, adoptie in het land van herkomst van het kind moet worden gestimuleerd.

Je voudrais également souligner qu’il convient d’accorder la priorité, dans la mesure du possible et dans le respect de l’intérêt supérieur de l’enfant, à l’adoption dans le pays d’origine de l’enfant.


3. is van oordeel dat waar mogelijk adoptie als eerste keus in het belang van het kind moet worden aangemoedigd, in het land van herkomst van het kind of in de vorm van een alternatieve gezinsoplossing, zoals een pleeggezin of woongroep, dan wel door het vinden van een gezin via internationale adoptie, in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving en internationale verdragen, en dat alleen tot pla ...[+++]

3. estime qu'il convient d'encourager en priorité, dans la mesure du possible et dans le meilleur intérêt de l'enfant, l'adoption dans le pays d'origine de l'enfant, ou d'autres solutions en milieu familial, comme les familles d'accueil et la prise en charge en établissement, ou l'adoption internationale, dans le respect de la législation nationale et des conventions internationales en vigueur, et considère que le placement en institution ne devrait intervenir que comme solution temporaire;


3. is van oordeel dat waar mogelijk adoptie als eerste keus in het belang van het kind moet worden aangemoedigd, in het land van herkomst van het kind of in de vorm van een alternatieve gezinsoplossing, zoals een pleeggezin of woongroep, dan wel door het vinden van een gezin via internationale adoptie, in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving en internationale verdragen, en dat alleen tot pla ...[+++]

3. estime qu'il convient d'accorder la priorité, dans la mesure du possible et dans le respect de l'intérêt supérieur de l'enfant, à l'adoption dans le pays d'origine de l'enfant, en prévoyant d'autres possibilités, que ce soit une solution en milieu familial, comme les familles d'accueil ou la prise en charge en internat, ou l'adoption internationale, dans le respect de la législation nationale et des conventions internationales en vigueur, et considère que le placement en institution ne devrait intervenir que comme solution temporai ...[+++]


Milieucommissaris Janez Potočnik: "Dit nieuwe actieprogramma geeft aan welke koers Europa moet volgen om een plaats te worden waar mensen in een veilige en gezonde natuurlijke omgeving kunnen wonen, waar economische vooruitgang op een duurzame, groene economie is gebaseerd en waar ecologische veerkracht is gerealiseerd".

M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Le nouveau programme d'action indique la voie vers une Europe où les citoyens peuvent vivre dans un environnement naturel sûr et sain, où le progrès économique s'appuie sur une économie durable et verte et où il existe une véritable résilience écologique».


Doel hiervan is het opzetten van een programma dat ten goede komt aan een gebied waar ongeveer 100.000 personen wonen en het opleiden van personeel dat te zijner tijd de werkzaamheden moet overnemen.

Son but est de mettre sur pied un programme qui profitera à une zone couvrant environ 100 000 personnes et de former du personnel pour prendre la relève en temps voulu.


Het eerste probleem betrof de betaling van werkloosheidsuitkeringen aan werkloze grens- en seizoensarbeiders. Er waren nog voorbehouden ten aanzien van de kosten van de werkloosheidsuitkeringen, die de staat van de woonplaats moet betalen aan werklozen die niet wonen in de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht.

La première question portait sur le paiement de prestations de chômage aux travailleurs frontaliers et saisonniers en chômage. Il subsistait des réserves sur le coût des prestations de chômage à verser par l'État de résidence aux chômeurs qui ne résident pas dans l'État où ils étaient précédemment employés.




Anderen hebben gezocht naar : vraag waar     kind     waar een kind     vinden     autoriteiten beslissen waar     kind moet wonen     gaan     gaan wonen     kind en waar     kind moet worden     oordeel dat waar     worden waar     koers europa     omgeving kunnen wonen     gebied waar     werkzaamheden     zijner tijd     personen wonen     staat waar     woonplaats     niet wonen     waar het kind moet wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het kind moet wonen' ->

Date index: 2022-01-20
w