Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het al jarenlang wordt opgejaagd » (Néerlandais → Français) :

Kony's leger beweegt in het gecontesteerde gebied in Soedan, Zuid-Soedan, Congo en de Centraal Afrikaanse Republiek waar het al jarenlang wordt opgejaagd door legers uit verschillende landen.

L'armée de Kony est active dans la zone contestée du Soudan, le Soudan du Sud, mais aussi au Congo et en République centrafricaine, où elle est pourchassée depuis des années par les armées de différents pays.


Het is waar dat veel van de kwesties waar het om gaat – insolventie- en effectenrecht, fiscale behandelingen – al jarenlang besproken worden.

Il est vrai que nombre des questions en jeu – la législation en matière d’insolvabilité et en matière de titres financiers, le traitement fiscal — font l’objet de débats depuis de nombreuses années.


In weerwil van de verbintenissen van dit gezin tegenover zijn eigenaar, de leerplicht van de kinderen en de inspanningen die het gezin heeft geleverd om te integreren in het dorp waar het al jarenlang woont, heeft de dienst Vreemdelingenzaken het een centrum toegewezen als verplichte inschrijvingsplaats.

En dépit des engagements qui liaient cette famille à son propriétaire, de la scolarité des enfants et des efforts qu'ils avaient faits pour s'intégrer dans le village qu'ils habitaient depuis des années, l'Office des étrangers leur a désigné un centre comme lieu obligatoire d'inscription.


Overwegende dat dit project het mogelijk zal maken nieuwe woningen te creëren in plaats van het gebouw dat woningen met weinig comfort bood op de bovenverdiepingen en waar jarenlang een verlaten benzinestation op de gelijkvloer stond;

Considérant que ce projet permettra de recréer du logement en lieu et place d'un immeuble abritant des logements au confort sommaire aux étages et une station essence abandonnée depuis de nombreuses années au rez-de-chaussée;


Beide landen staan al jarenlang in de top tien van landen waar de meeste asielzoekers vandaan komen.

Ces deux pays sont chroniquement dans le top dix des pays dont les ressortissants demandent l'asile.


In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waar er jarenlang geen enkele BIN was, werd er in 2014 een tweede BIN opgericht.

Dans la Région de Bruxelles-Capitale, où il n'y a pas eu de PLP pendant des années, un deuxième PLP a été lancé en 2014.


Libanon is een land waar het politieke evenwicht al jarenlang erg broos is.

Le Liban est un pays qui connaît un équilibre politique très fragile depuis de nombreuses années.


De beschermde gemeenten hebben dus jarenlang indirect bijgedragen aan de financiering van de bezoldiging van de beroeps- en de vrijwillige brandweerlieden van de centrumgemeenten waar ze van afhingen.

Les communes protégées ont donc très longtemps participé indirectement au financement des rémunérations liquidées aux pompiers, professionnels ou volontaires, des communes centres dont elles dépendaient.


Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.

L’expérience des États membres où l’ouverture des marchés remonte à plusieurs années, ainsi que celle d’autres secteurs de services d’utilité publique ouverts à la concurrence, montrent clairement que des régulateurs forts sont indispensables pour assurer le bon fonctionnement du marché, notamment en ce qui concerne l’utilisation des infrastructures de réseau.


Hij bezat een merkwaardig aanpassingsvermogen: in zijn geboortestreek Luik nam hij jarenlang het burgemeesterschap van Thuin waar, om vervolgens naar Brussel te verhuizen, waar hij in Schaarbeek aan een nieuwe politieke carrière begon, en uiteindelijk voorzitter van de Executieve van het Gewest werd.

Sa capacité d'adaptation était remarquable. Originaire de la Province de Liège, il assuma pendant plusieurs années les fonctions de bourgmestre de Thuin, puis rejoignit Bruxelles et entama une nouvelle carrière politique à Schaerbeek, avant de présider l'Exécutif de la Région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het al jarenlang wordt opgejaagd' ->

Date index: 2022-07-12
w