Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar geen enkele concrete aanbeveling » (Néerlandais → Français) :

Die raad heeft blokkerend gewerkt en er is geen enkele concrete aanbeveling uit voortgekomen.

Ce conseil était un organe de blocage et n'aboutissait à aucune recommandation concrète.


In deze slotverklaring stond geen enkele concrete aanbeveling of afspraak om de verspreiding van kernwapens tegen te gaan of stappen te zetten naar nucleaire ontwapening.

Cette déclaration finale ne contenait pas la moindre recommandation ou accord concrets visant à enrayer la prolifération des armes nucléaires ou à prendre des mesures de désarmement nucléaire.


Die raad heeft blokkerend gewerkt en er is geen enkele concrete aanbeveling uit voortgekomen.

Ce conseil était un organe de blocage et n'aboutissait à aucune recommandation concrète.


4. Op dit ogenblik werd nog geen enkele concrete vraag gesteld door de vakbondsvertegenwoordigers.

4. À ce jour, aucune question concrète n'a encore été posée par les représentants syndicaux.


In het kader van de specifieke maatregelen die genomen worden in de strijd tegen het radicalisme is er momenteel geen enkele concrete samenwerking tussen de NVO en Actiris.

Dans le cadre des mesures spécifiques prises dans la lutte contre le radicalisme aucune collaboration concrète n'est en place en ce moment entre l'ANS et Actiris.


Dat verontrust me een beetje. Ik lees wel dat u de analyses van de OESO over de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond "verwelkomt", maar er is al best veel geweten over hun positie, en u vermeldt geen énkele concrete maatregel (zoals streefcijfers, praktijktests, ...) om deze positie te verbeteren.

J'ai pris bonne note du fait que vous aviez "approuvé" l'attention portée, par l'OCDE, à l'insertion des immigrés sur le marché du travail mais il s'agit là d'une situation bien connue et vous ne proposez aucune mesure concrète (des objectifs chiffrés, des tests de situation, par exemple) de nature à l'améliorer.


Het stelt vast dat die rubrieken meestal niet zijn ingevuld door de voorzitters van de hoofdbureaus van de kieskringen waar geen enkele politieke partij haar zetel heeft, wat haar voornoemde aanbeveling rechtvaardigt.

Elle constate que, la plupart du temps, ces rubriques ne sont pas complétées, en particulier par les présidents des bureaux électoraux principaux des circonscriptions dans le ressort desquelles aucun parti n'a son siège, ce qui justifie sa recommandation précitée.


Ze moet het debat over het MVO in de EU in goede banen leiden en heeft geen enkele juridische implicatie, aangezien het niet om een wetgevende maatregel gaat. Er is bovendien in geen enkele concrete maatregel voorzien om de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de moederbedrijven (met name inzake due diligence) te verhogen en de toegang van slachtoffers tot justitie is niet in het voorgestelde actieplan opgenomen (22) .

En outre, aucune mesure concrète n'est prévue pour améliorer la responsabilité directe des sociétés mères (notamment en matière de diligence raisonnable) et l'accès à la justice des victimes n'est pas inscrit dans le plan d'action proposé (22) .


Het gevolg hiervan zou inderdaad zijn dat heden geen enkel advies, voorstel, aanbeveling of besluit in de door de wet geviseerde domeinen nog rechtsgeldig is omdat de geviseerde personen geen belangenverklaring hebben ingediend.

Il en découlerait, en effet, qu'aucun avis, aucune proposition, aucune recommandation ni aucune décision ne fasse foi dans les domaines visés par la loi parce que les personnes visées n'ont présenté aucune déclaration d'intérêts.


Aangezien een hermetische afsluiting van de Belgisch-Franse grens onmogelijk is, weten we niet of en waar zij België zouden hebben verlaten. 2. Dit is een keuze van de Fransen: wij voerden geen enkele grenscontrole uit, zij bepalen waar zij hun controles uitvoeren en waarom.

Étant donné qu'une fermeture hermétique de la frontière belgo-française n'est pas possible, on ne sait pas si et où ils auraient quitté la Belgique. 2. Ceci est un choix des Français: nous n'avons effectué aucun contrôle frontalier, ce sont eux qui déterminent où ils effectuent leurs contrôles et pourquoi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar geen enkele concrete aanbeveling' ->

Date index: 2023-05-26
w