Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar frankrijk groot-brittannië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot uitbreiding en coördinatie van de toepasselijkheid van de wetgeving inzake sociale zekerheid op de onderdanen van de landen, welke partij zijn bij het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 7 november 1949 door de Regeringen van België, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles, signée par les Gouvernements de la Belgique, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Paris, le 7 novembre 1949
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van artikel VI van het op 19 april 1839 te Londen tot stand gekomen Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en Oostenrijk, Frankrijk, Groot-Brittannië, Pruisen en Rusland, anderzijds, betreffende de scheiding van België, en op grond van het Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België betreffende de scheiding der wederzijdse grondgebieden ("Verdrag der XXIV artikelen van Londen van 19 april 1839"), dat een bijlage vormt bij het eerstgenoemde Tractaat, moeten wijzigingen van de grens worden voorbereid door commissarissen van beide landen.

Conformément à l'article VI du Traité du 19 avril 1839, conclu à Londres entre l'Autriche, la France, la Grande-Bretagne, la Prusse et la Russie, d'une part, et le Royaume des Pays-Bas, d'autre part, relatif à la séparation de la Belgique, et conformément au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la séparation de leurs territoires respectifs (« Traité des XXIV articles de Londres du 19 avril 1839 ») qui constitue une annexe au Traité précité, toute modification de la frontière doit être préparée par des commissaires des deux pays.


- Het Tractaat tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de scheiding der wederzijdse grondgebieden, tot stand gekomen te Londen op 19 april 1839 (bijlage van het Tractaat tussen en Oostenrijk, Frankrijk, Groot-Brittannië, Pruisen en Rusland, enerzijds, en het Koninkrijk der Nederlanden, anderzijds, betreffende de scheiding van België, tot stand gekomen te Londen op 19 april 1839), gekend als het "Verdrag der XXIV artikelen van Londen van 19 april 1839";

- Le Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la séparation de leurs territoires respectifs, conclu à Londres le 19 avril 1839 (annexe au Traité entre l'Autriche, la France, la Grande-Bretagne, la Prusse et la Russie, d'une part, et le Royaume des Pays-Bas, d'autre part, relatif à la séparation de la Belgique, conclu à Londres le 19 avril 1839), connu sous le nom de « Traité des XXIV articles de Londres du 19 avril 1839 » ;


Ze hebben wel een heel performante reactor, waar Frankrijk, Groot-Brittannië en ook ons land aan onderzoek gaan doen.

Ce pays possède un réacteur très performant, mais c'est la France, la Grande-Bretagne et aussi notre pays qui s'en servent pour faire de la recherche.


Ze hebben wel een heel performante reactor, waar Frankrijk, Groot-Brittannië en ook ons land aan onderzoek gaan doen.

Ce pays possède un réacteur très performant, mais c'est la France, la Grande-Bretagne et aussi notre pays qui s'en servent pour faire de la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in paragraaf 1, 2°, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 november 2002, worden de woorden "zijn ambt in een ander land dan België, Frankrijk, Groot-Brittannië, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland, de Bondsrepubliek Duitsland uitoefent of" opgeheven;

1° dans le paragraphe 1, 2°, modifié par l'arrêté ministériel du 5 novembre 2002, les mots "exerce ses fonctions dans un pays autre que la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Grand-Duché de Luxembourg, les Pays-Bas, la République fédérale d'Allemagne ou" sont abrogés;


1° in de bepaling onder 2°, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 april 2003, worden de woorden "zijn ambt in een ander land dan België, Frankrijk, Groot-Brittannië, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland, de Bondsrepubliek Duitsland uitoefent of" opgeheven;

1° dans le 2°, modifié par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, les mots "exerce ses fonctions dans un pays autre que la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Grand-Duché de Luxembourg, les Pays-Bas, la République fédérale d'Allemagne ou" sont abrogés;


Op basis van dezelfde criteria heeft de Commissie eerder reeds marktbrede capaciteitsmechanismen goedgekeurd voor Groot-Brittannië, Frankrijk en de "all-island"-markt in Ierland.

Cette décision fait suite à l'autorisation par la Commission de mécanismes de capacité à l'échelle du marché en Grande-Bretagne, en France et en Irlande et en Irlande du Nord sur la base des mêmes critères.


Specifiek met betrekking tot de Verenigde Staten, Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Rusland en Turkije?

Je pense spécifiquement aux États-Unis, à l'Allemagne, à la France, à la Grande-Bretagne, à la Russie et à la Turquie.


Indien de vermoedelijke overtreding in de ons omringende wateren van een buurland plaatsvond (van Frankrijk, Groot-Brittannië of Nederland) wordt het initiële rapport via de Belgische Kustwachtcentrale MIK, die fungeert als Belgisch ‘National Contact Point’ in het kader van het Akkoord van Bonn, overgemaakt aan de bevoegde instanties van dit buurland.

Si l’infraction présumée a eu lieu dans les eaux qui nous entourent d’un pays voisin (France, Grande-Bretagne ou Pays-Bas), le rapport initial est transmis aux instances compétentes du pays en question par le biais de la Centrale de la Garde côtière belge MIK, qui fait office de « National Contact Point » belge dans le cadre de l’Accord de Bonn.


Ik heb de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en van Groot-Brittannië, evenals Xavier Solana en de voorzitter van de Afrikaanse Unie verzocht om deel te nemen aan een vergadering tussen België, Frankrijk, Groot-Brittannië, de Europese Unie, de Afrikaanse Unie, Congo, Rwanda en Burundi.

J'ai invité les ministres des Affaires étrangères de France et de Grande-Bretagne, ainsi que Xavier Solana et le président de l'Union africaine, à participer à une réunion à laquelle assisteront la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, l'Union européenne, l'Union africaine, le Congo, le Rwanda et le Burundi.




D'autres ont cherché : waar frankrijk groot-brittannië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar frankrijk groot-brittannië' ->

Date index: 2025-06-07
w