Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar die standaard reeds wezenlijk » (Néerlandais → Français) :

In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk gebruikt wordt.

Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.


In een eerste « witte » lijst zijn de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk ingevoerd werd.

Une première liste « blanche » reprend les États qui ont déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.


In een eerste « witte » lijst zijn de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk gebruikt wordt.

Une première liste « blanche » reprend les États qui ont déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.


In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk ingevoerd werd.

Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.


In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk ingevoerd werd.

Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.


Art. 7. Voor de ondernemingen waar reeds een vormingstijd, vormingsrecht of vormingskrediet aan de werknemers wordt toegekend in het kader van het vormingsbeleid, is het wel verstaan dat de vormingstijd bepaald in het artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wezenlijk deel uitmaakt van de in de onderneming bestaande maatregelen in zake vormingstijd, vormingsrecht of vormingskredi ...[+++]

Art. 7. Pour les entreprises où un temps, droit ou crédit de formation est déjà octroyé aux travailleurs dans le cadre de la politique de formation, il est entendu que le temps de formation tel que défini à l'article 5 de la présente convention collective de travail fait partie intégrante des mesures existantes en matière de temps, droit ou crédit de formation au niveau de l'entreprise.


Art. 6. Voor de inrichtingen of diensten waar reeds een opleidingstijd, -recht of -krediet aan de werknemers toegekend wordt op grond van het opleidings- en scholingsbeleid wordt ervan uitgegaan dat de in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde opleidingstijd wezenlijk deel uitmaakt van de bestaande maatregelen inzake opleidingstijd, -recht of -krediet op het vlak van d ...[+++]

Art. 6. Pour les établissements et services où un temps, droit ou crédit de formation est déjà octroyé aux travailleurs dans le cadre de la politique de formation et d'apprentissage, il est entendu que le temps de formation visé à l'article 4 de la présente convention collective fait partie intégrante des mesures existantes en matière de temps, droit ou crédit de formation au niveau de l'établissement ou du service.


Art. 7. Voor de ondernemingen waar reeds een vormingstijd, vormingsrecht of vormingskrediet aan de werknemers wordt toegekend in het kader van het vormingsbeleid, is het wel verstaan dat de vormingstijd bepaald in het artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wezenlijk deel uitmaakt van de in de onderneming bestaande maatregelen in zake vormingstijd, vormingsrecht of vormingskredi ...[+++]

Art. 7. Pour les entreprises où un temps, droit ou crédit de formation est déjà octroyé aux travailleurs dans le cadre de la politique de formation, il est entendu que le temps de formation tel que défini à l'article 5 de la présente convention collective de travail fait partie intégrante des mesures existantes en matière de temps, droit ou crédit de formation au niveau de l'entreprise.


Art. 7. Voor de ondernemingen waar reeds een vormingstijd, vormingsrecht of vormingskrediet aan de werknemers wordt toegekend in het kader van het vormingsbeleid, is het wel verstaan dat de vormingstijd bepaald in het artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wezenlijk deel uitmaakt van de in de onderneming bestaande maatregelen inzake vormingstijd, vormingsrecht of vormingskredie ...[+++]

Art. 7. Pour les entreprises où un temps, droit ou crédit de formation est déjà octroyé aux travailleurs dans le cadre de la politique de formation, il est entendu que le temps de formation tel que défini à l'article 5 de la présente convention collective de travail fait partie intégrante des mesures existantes en matière de temps, droit ou crédit de formation au niveau de l'entreprise.


Ruw geschetst betreffen de afwijkingen, bepaald in artikel 52, de gevallen waar reeds een vrijwillig bod werd uitgebracht, geen wezenlijke controlewijziging doorgang vindt (bijvoorbeeld de verwerving door een andere vennootschap van de groep, door natuurlijke personen die genieten van een huwelijksvermogensrechtelijke of erfrechtelijke regeling of een schenking onder levenden, door een stichting van openbaar nut, door een « transparante » stichting,.), een andere persoon reeds de controle over de doelvennootschap ...[+++]

Dans les grandes lignes, les dérogations prévues à l'article 52 concernent les cas où une offre volontaire a déjà été lancée, où il n'est pas question d'une modification substantielle du contrôle (en cas, par exemple, d'acquisition par une autre société du groupe, par des personnes physiques bénéficiant d'un régime matrimonial ou successoral ou d'une donation entre vifs, par une fondation d'utilité publique, par une fondation (stichting) « transparente », .), où une autre personne détient déjà le contrôle de la société visée et continue à l'exercer, où d'autres mécanismes de protection des détenteurs de titres trouvent à s'appliquer, où ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar die standaard reeds wezenlijk' ->

Date index: 2023-06-30
w