Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af fabriek
Af-fabriek
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fabriek van conserven
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Manager chemische fabriek
Manager chemische industrie
Manager chemische installatie
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Prijs af fabriek
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "waar deze fabriek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

unité de plats cuisis


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

surveiller la production d’une installation


af fabriek | af-fabriek

à l'usine | en usine | franco départ | ENU [Abbr.] | EXW [Abbr.]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale








ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie

directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Waar deze fabriek gevestigd is;

­ Où est implantée cette usine;


Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de productie van pulp, papier en karton, wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° de betrokkenheid van het kader, met inbegrip van het hogere kader; 2° de vaststelling van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het kader omvat; 3° de planning en vaststelling van de noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met de financiële planning en investeringen; 4° de toepassing van procedures met bijzondere aandacht voor: a) structuur en verantwoordelijkheid; b) opleiding, bewustzijn en vakbekwaamheid; c) communicatie; d) betrokkenheid van de werknemers; e) documentat ...[+++]

Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de production de pâte à papier, de papier et de carton, un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° l'engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° la définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° la planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° la mise en oeuvre des procédures, axée sur les aspects suivants : a) organisation et responsabilité ; b) formation, sensibilisation et compét ...[+++]


8. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du Fonds que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du Fonds en faveur des travailleurs licenciés;


5. Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 6 van het protocol van toepassing, ongeacht of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in Egypte.

5. Les dispositions de l'article 6 du protocole concernant les produits qui ont acquis le caractère originaire et qui sont mis en oeuvre dans la fabrication d'autres produits s'appliquent, que ce caractère ait été acquis dans l'usine où ces produits sont mis en oeuvre ou dans une autre usine de la Communauté ou d'Égypte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1 Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 7 van het protocol van toepassing, ongeacht of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in Algerije.

3.1 Les dispositions de l'article 7 du protocole concernant les produits qui ont acquis le caractère originaire et qui sont mis en oeuvre dans la fabrication d'autres produits s'appliquent, que ce caractère ait été acquis dans l'usine où ces produits sont mis en ouvre ou dans une autre usine de la Communauté ou de l'Algérie.


3.1. Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 6 van het Protocol van toepassing ongeacht het feit of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in Libanon.

3.1. Les dispositions de l'article 6 du protocole concernant les produits qui ont acquis le caractère originaire et qui sont mis en oeuvre dans la fabrication d'autres produits s'appliquent, que ce caractère ait été acquis dans l'usine où ces produits sont mis en oeuvre ou dans une autre usine de la Communauté ou du Liban.


1. Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is Artikel 4 van het Protocol van toepassing ongeacht het feit of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in de ACS-staten.

1. Les dispositions de l'article 4 du protocole concernant les produits qui ont acquis le caractère originaire et qui sont mis en oeuvre dans la fabrication d'autres produits s'appliquent, que ce caractère ait été acquis dans l'usine où ces produits sont mis en oeuvre ou dans une autre usine de la Communauté ou des États ACP.


(C) overwegende dat de regio Melník, waar de fabriek van Unilever gevestigd was, voornamelijk afhankelijk is van voedselverwerking en chemische en energie-industrieën;

(C) considérant que l'économie du district de Mělník, où était située l'usine d'Unilever, repose en grande partie sur le secteur de la transformation des denrées alimentaires, ainsi que sur l’industrie chimique et le secteur de l’énergie;


8. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;


5. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt in dit verband op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

5. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1 350 des 3 239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;


w