Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de vogels binnen negen » (Néerlandais → Français) :

Ieder EU-land heeft erkende quarantainestations waar de vogels binnen negen uur na inspectie bij de grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten worden vervoerd.

Chaque pays de l’UE dispose de centres de quarantaine agréés vers lesquels les oiseaux sont transportés à bord de véhicules scellés dans les neuf heures suivant l’inspection à la frontière.


Ieder EU-land heeft erkende quarantainestations waar de vogels binnen negen uur na inspectie bij de grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten worden vervoerd.

Chaque pays de l’UE dispose de centres de quarantaine agréés vers lesquels les oiseaux sont transportés à bord de véhicules scellés dans les neuf heures suivant l’inspection à la frontière.


Uiteraard vinden we de meeste faillissementsdossiers terug binnen de deelsector van de eet- en drinkgelegenheden (goed voor een totaal actieve populatie van 50.798 bedrijven) waar we de eerste negen maanden van 2011 al één faillissement per 38 actieve ondernemingen tellen.

Certes, la plupart des dossiers de faillite se situent dans la branche des commerces de bouche (représentant une population active totale de 50.798 entreprises) où l'on a déjà enregistré une faillite pour 38 entreprises actives durant les neuf premiers mois de 2011.


bestemd voor het vervoer van pluimvee en andere in gevangenschap levende vogels, broedeieren of consumptie-eieren, verklaart kennis te hebben genomen van de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 mei 2008 betreffende de bestrijding van aviaire influenza, in het bijzonder dat het hierboven vermelde vervoermiddel ten laatste binnen de drie werkdagen volgend op de terugkeer uit een derde land of een in een lidstaat van de Europese Unie gelegen risicogebied waar uitbraken ...[+++]

destiné au transport de volailles et d'autres oiseaux captifs, d'oeufs à couver ou d'oeufs de consommation, déclare être informé des dispositions de l'arrêté royal du 5 mai 2008 relatif à la lutte contre l'influenza aviaire, notamment qu'au plus tard dans les trois jours ouvrables qui suivent son retour d'un pays tiers ou une zone à risque située dans un Etat membre de l'Union européenne où des cas ou foyers d'influenza aviaire ont été confirmés et avant tout autre transport de volailles et d'autres oiseaux captifs, d'oeufs à couver ou d'oeufs de consommation, le moyen de transport susmentionné doit être nettoyé et désinfecté sous la sur ...[+++]


Art. 4. De nota betreffende de identificatie van de risico's waarvan de inhoud vastligt in bijlage XIII bij het besluit van de Waalse Regering betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt binnen negen maanden na de inwerkingtreding van dit besluit aan de DPA overgemaakt door de inrichtingen die op die datum bestaan en waar gevaarlijke stoffen aan te treffen zijn in hoeveelheden gelijk aan of groter dan d ...[+++]

Art. 4. Les établissements existants au jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui détiennent des substances dangereuses dans des quantités égales ou supérieures à celles indiquées à la colonne 2 et inférieures à celles indiquées à la colonne 3 de l'annexe I de l'accord de coopération transmettent à la DPA, dans les neuf mois qui suivent cette entrée en vigueur, la notice d'identification des dangers dont le contenu est défini à l'annexe XIII de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement.


De maatregelen waren voornamelijk het afschermen met een gaas met maximale maaswijdte van 10 cm en het binnen de gebouwen voederen en drenken waar contact met wilde vogels onmogelijk was.

Les mesures étaient essentiellement une protection par un filet dont le maillage faisait maximum 10 cm, et le nourrissage et l'abreuvement à l'intérieur, où le contact avec les oiseaux sauvages étaient impossible.


Ten tweede: het uiteindelijke doel van het Energiegemeenschap-Verdrag (EGV) is de totstandbrenging van een interne energiemarkt die de Europese Unie en negen andere landen omvat. Binnen de EU zelf kennen we echter inmiddels de beperkingen van een dergelijk beleid: (semi-)monopolies die geleidelijk de plaats innemen van staatsmonopolies, waardoor de openbare die ...[+++]

Ensuite, l’objectif final du TCE est de créer un marché intérieur de l’énergie entre l’Union européenne et neuf autres pays, alors même qu’au sein de l’UE, cette politique a montré ses limites: remplacement progressif des monopoles publics par des monopoles ou quasi-monopoles avec remise en cause des services publics, augmentation des prix de l’électricité même dans les pays dont la production électrique dépend très peu du prix du pétrole, risque de pénurie à court terme dû à une politique privilégiant la déréglementation face à la sécurité des approvisionnements.


(h) ter bevordering van de bewaking en bestrijding van de ziekte houdt de eigenaar een register bij van alle personen die het bedrijf of duidelijk afgebakende gebieden bezoeken, binnen een niet-commerciële houderij waar ook in gevangenschap gehouden vogels zijn, zoals dierentuinen of wildparken ; dit wordt desgevraagd aan de bevoegde autoriteit overgelegd.

le propriétaire tient un registre de toutes les personnes qui visitent l'établissement ou des zones clairement définies d'un établissement d'élevage non commercial où se trouvent des oiseaux en captivité, tel que les zoos ou les réserves naturelles, afin de faciliter la surveillance de l'influenza aviaire hautement pathogène et la lutte contre cette maladie; il est tenu de le présenter à l'autorité compétente, à la demande de cette dernière.


Art. 46. De ambtenaren-artsen en de ambtenaren, bedoeld in artikel 44, § 3, 2° en 3° : 1° nemen, zo nodig, contact op met andere binnenlandse, buitenlandse of internationale terzake bevoegde gezondheidsautoriteiten om de verspreiding van infecties tegen te gaan; 2° hebben, binnen de perken van hun opdracht en voorzover dat noodzakelijk wordt geacht, van vijf uur 's morgens tot negen uur 's avonds vrije toegang tot alle plaatsen en ruimten waar ...[+++]

Art. 46. Les fonctionnaires-médecins et les fonctionnaires visés à l'article 44, § 3, 2° et 3° : 1° prennent, au besoin, contact avec d'autres autorités de santé intérieures, étrangères ou internationales qui sont compétentes en la matière, afin de prévenir la diffusion d'infections; 2° ont accès libre, dans les limites de leur mission et dans la mesure où il est jugé nécessaire, de cinq heures du matin à neuf heures du soir à tous les endroits et espaces où l'on présume ou a constaté l'existence d'une source de contamination possible d'une maladie contagieuse qui représente un danger particulier pour la population.


Tussen negen uur 's avonds en vijf uur 's morgens is deze toegang beperkt tot collectieve inrichtingen waar personen overnachten. 3° mogen binnen de perken van hun opdracht en voorzover dat noodzakelijk wordt geacht : a) elk onderzoek, elke controle en elke enquête instellen, alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de decreets- en reglementsbepalingen worden nagel ...[+++]

Entre neuf heures du matin et cinq heures du soir, cet accès est limité aux établissements collectifs où des personnes passent la nuit; 3° peuvent, dans les limites de leur mission et dans la mesure où il est jugé nécessaire : a) mener toute investigation, tout contrôle ou toute enquête, et recueillir toutes les informations qu'ils jugent nécessaires pour s'assurer que les dispositions décrétales et réglementaires sont respectées; b) requérir l'assistance de la police locale ou fédérale dans l'exercice de leur fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de vogels binnen negen' ->

Date index: 2023-12-28
w