Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de turkse toetredingskoers zich momenteel " (Nederlands → Frans) :

Commissaris, dit zijn drie vragen en drie antwoorden die op een realistische manier het kritieke punt weergeven waar de Turkse toetredingskoers zich momenteel bevindt.

Trois questions et trois réponses, Monsieur le Commissaire, qui décrivent de façon réaliste le tournant critique auquel la Turquie est arrivée dans son cheminement vers l’adhésion.


Waar bevinden de betrokkenen zich momenteel (gevangenis, ziekenhuis, enzovoort)?

Où se trouvent actuellement les personnes concernées (prison, hôpital, etc.)?


Het conflict lijkt zich momenteel te verspreiden over de hele hoofdstad Juba, waar de twee kampen over basissen beschikken.

À l'heure actuelle, le conflit semble s'étendre à l'ensemble de Juba, la capitale, où les deux camps disposent de bases respectives.


Waar bevinden zij zich momenteel?

Où ces personnes se trouvent-elles pour le moment?


2. Buigt uw departement zich momenteel over de oprichting van een ad-hocorgaan waar de formuliergegevens en de expertise inzake illegale wapenhandel zouden worden gecentraliseerd?

2. La création d'une structure ad hoc qui centraliserait au niveau formulaire l'information et l'expertise relative au trafic d'arme est-il actuellement à l'étude au sein de votre département?


Hoe staat u tegenover dat initiatief waar Frankrijk zich momenteel over buigt?

Que pensez-vous de cette initiative actuellement à l'étude en France?


(PT) Een Europese Bankautoriteit zal de doelmatigheid van de ingrijpende hervorming van het huidige toezichtsysteem voor de financiële markten, waar de EU-instellingen zich momenteel over buigen, versterken.

– (PT) Une autorité bancaire européenne consolidera l’efficacité de la refonte du système actuel de surveillance des marchés financiers dans laquelle les institutions de l’UE sont désormais engagées.


Wel wordt er herhaaldelijk gediscussieerd over de marginale problemen van de Hongaarse minderheid, waar de Slowaakse regering zich momenteel toch over buigt.

On ne cesse de discuter des problèmes accessoires de la minorité hongroise que le gouvernement slovaque, de toute manière, étudie actuellement.


We zijn van mening dat het verslag in het algemeen de juiste zwaartepunten kiest en de grootste uitdagingen heeft weten te benoemen waar de internationale gemeenschap zich momenteel voor gesteld ziet in haar streven de ontwikkelingslanden te helpen met de aanpassing aan en de mitigatie van de klimaatverandering.

Dans l’ensemble, nous pensons que le rapport insiste sur les bons aspects et identifie les défis essentiels qui se posent actuellement à la communauté internationale en matière de soutien à l’atténuation du changement climatique et d’adaptation dans les pays en développement.


Waar wetgevers en gezondheidsteams zich momenteel ten aanzien van borstkanker vooral mee bezig moeten houden, is dat elke vrouw, ongeacht woonplaats, sociale positie, beroep en opleiding, toegang moet hebben tot kwalitatief hoogstaande screening, behandeling en nazorg in het geval van kanker.

À l’heure actuelle, la principale préoccupation des législateurs et des équipes sanitaires concernant le cancer du sein, est que toutes les femmes, indépendamment de leur lieu de résidence, de leur condition sociale, de leur profession et de leur niveau d’instruction, aient accès à un dépistage de qualité en vue d’un traitement et d’un suivi en cas de cancer.


w