Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de rijksdienst voor ondernemend nederland eind " (Nederlands → Frans) :

Deze aantallen staan in schril contrast met buurland Nederland, waar de Rijksdienst voor Ondernemend Nederland eind juni het aantal publieke laadpunten op 4.512 becijferde.

Ces chiffres contrastent fortement avec ceux de notre pays voisin, les Pays-Bas, où le Rijksdienst voor Ondernemend Nederland a dénombré 4 512 points de recharge publics fin juin.


In Nederland daarentegen berust de O en O-toetsing van de WBSO-steun bij de "Rijksdienst voor Ondernemend Nederland", een uitvoerende dienst binnen het "Ministerie van Economische Zaken".

Aux Pays-Bas par contre, le contrôle prévu dans la WBSO concernant les mesures d'appui à la RD dépend du "Rijksdienst voor Ondernemend Nederland", un service exécutif au sein du "ministère des Affaires économiques".


Vraag nr. 6-939 d.d. 26 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Enkele maanden geleden kondigde de geachte minister aan dat tegen het einde van het jaar 2015 een afdeling in de gevangenis van Hasselt en van Ittre zou worden ingericht waar radicale gedetineerden opgesloten zouden worden.

Question n° 6-939 du 26 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Voici quelques mois, le ministre a annoncé qu'avant la fin de 2015, serait créée dans les prisons d'Hasselt et d'Ittre une section dans laquelle seraient incarcérés les détenus radicalisés.


Nederland (Staat waar de zetel gevestigd is) heeft aan zijn 14 partners van de Europese Unie voorgesteld, ten einde het werkstatuut van deze persoon in Nederland te regelen, deze per assimilatie de voorrechten en immuniteiten toe te kennen die aan de leden van het administratief en technisch personeel van de diplomatieke missie worden verleend (artikel 37 van het verdra ...[+++]

Les Pays-Bas (État de siège) ont proposé à leurs 14 partenaires de l'Union européenne, pour régler le statut de travail de ces personnes aux Pays-Bas, de leur accorder les privilèges et immunités des membres du personnel administratif et technique des missions diplomatiques (art. 37 de la convention de Vienne de 1961 sur les relations diplomatiques) par assimilatioN. -


Nederland (Staat waar de zetel gevestigd is) heeft aan zijn 14 partners van de Europese Unie voorgesteld, ten einde het werkstatuut van deze persoon in Nederland te regelen, deze per assimilatie de voorrechten en immuniteiten toe te kennen die aan de leden van het administratief en technisch personeel van de diplomatieke missie worden verleend (artikel 37 van het verdra ...[+++]

Les Pays-Bas (État de siège) ont proposé à leurs 14 partenaires de l'Union européenne, pour régler le statut de travail de ces personnes aux Pays-Bas, de leur accorder les privilèges et immunités des membres du personnel administratif et technique des missions diplomatiques (art. 37 de la convention de Vienne de 1961 sur les relations diplomatiques) par assimilation.


Zelfs indien de wet de waarborg in stand hield dat de vervolgde persoon, ongeacht de plaats waar een strafmisdrijf werd begaan, het recht heeft in zijn taal te worden berecht, zou een territoriale opsplitsing van het parket voor de Franstaligen het onbedoelde gevolg hebben dat de rechtspleging tot het einde van het strafonderzoek hoofdzakelijk in het Nederlands zou verlo ...[+++]

En effet, même si la loi maintenait la garantie selon laquelle quel que soit l'endroit où une infraction pénale a été commise, la personne poursuivie a le droit d'être jugée dans sa langue, une scission territoriale du parquet présenterait l'effet pervers pour les francophones que, jusqu'à la fin de l'instruction pénale, la procédure serait menée essentiellement en néerlandais et à tout le moins suivie par des magistrats exclusivement néerlandophones.


22. is van mening dat de Commissie moet reageren om belangrijke verzoeken in de resolutie van het Parlement bij het kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2005 in te willigen, hetgeen zij niet heeft gedaan met betrekking tot de nationale verklaringen, waar het Parlement de Commissie had verzocht vóór eind 2007 een voorstel in te dienen bij de Raad voor een nationale beheersverklaring die betrekking heeft op alle communautaire mid ...[+++]

22. considère que la Commission doit réagir pour donner suite aux demandes importantes formulées dans la résolution du Parlement accompagnant la décision de décharge pour l'exercice 2005, ce qui n’est pas le cas dans le domaine des déclarations nationales, à propos duquel le Parlement demandait à la Commission de présenter au Conseil, avant la fin de 2007, une proposition relative à une déclaration de gestion nationale couvrant tous les fonds communautaires relevant de la gestion partagée; déplore que la Commission accepte tacitement l’irresponsabilité collective des États membres, à l’exception du Danemark, de la Suède, des Pays-Bas et ...[+++]


5. is van mening dat de Commissie moet reageren om belangrijke verzoeken in de resolutie van het Parlement bij het kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2005 in te willigen, hetgeen zij niet heeft gedaan met betrekking tot de nationale verklaringen, waar het Parlement de Commissie had verzocht vóór eind 2007 een voorstel in te dienen bij de Raad voor een nationale beheersverklaring die betrekking heeft op alle communautaire midd ...[+++]

5. considère que la Commission doit réagir pour donner suite aux demandes importantes formulées dans la résolution du Parlement accompagnant la décision de décharge pour l'exercice 2005, ce qui n'est pas le cas dans le domaine des déclarations nationales, à propos duquel le Parlement demandait à la Commission de présenter au Conseil, avant la fin de 2007, une proposition relative à une déclaration de gestion nationale couvrant tous les fonds communautaires relevant de la gestion partagée; déplore que la Commission accepte tacitement l'irresponsabilité collective des États membres, à l'exception du Danemark, des Pays-Bas, de la Suède et ...[+++]


In de 16e eeuw namen de Engelsen en de Nederlanders de eerste plaats in in de wereldhandel en aan het einde van de 17e eeuw hadden de Nederlanders een factorij gevestigd op de plaats waar zich thans de Kaap bevindt om hun schepen met drinkwater en verse voedingsmiddelen te bevoorraden.

Au 16e siècle, les Anglais et les Hollandais s'étaient poussés au premier rang dans le commerce mondial et à la fin du 17e siècle les Hollandais avaient établi un comptoir à l'emplacement actuel du Cap pour approvisionner leurs navires en eau potable et aliments frais.


In Frankrijk zijn er dit jaar moslimverkiezingen te verwachten en ook in Nederland zijn er pleidooien in die zin. In België moet het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding twee jaar na de moslimverkiezingen in haar jaarverslag noteren, ik citeer: " Het is betreurenswaardig dat de gewone islamitische gelovigen eind 2001, door een same ...[+++]

En Belgique, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme déplore, deux ans après les élections pour l'Exécutif des musulmans, que le musulman ordinaire ne jouisse pas encore en fin de 2001 de ses droits à disposer de communautés musulmanes et de mosquées reconnues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de rijksdienst voor ondernemend nederland eind' ->

Date index: 2024-09-01
w