Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de resterende subsidiabele » (Néerlandais → Français) :

4. Landbouwers van wie het subsidiabele landbouwareaal van het bedrijf voor meer dan 75 % uit blijvend grasland of blijvend weiland bestaat, voor de teelt van grassen of andere kruidachtige voedergewassen wordt gebruikt, of gedurende een aanzienlijk deel van het jaar wordt beteeld met gewassen die onder water staan en waar de resterende subsidiabele landbouwgrond maximaal 50 hectaren bestrijkt, zijn vrijgesteld van de in de artikelen 30 en 32 vastgelegde verplichtingen.

4. Lorsque plus de 75 % des surfaces agricoles admissibles de l'exploitation sont des prairies permanentes ou des pâturages permanents, ou qu'ils sont consacrés à la production d'herbages ou d'autres plantes fourragères herbacées ou encore à des cultures sous eau pendant une grande partie de l'année et que le reste des terres agricoles admissibles n'excède pas les 50 hectares, les agriculteurs concernés sont dispensés des obligations prévues aux articles 30 et 32.


3) Is er reden om aan te nemen dat we hetzelfde fenomeen kennen zoals in Nederland waar het aantal laboratoriums afneemt maar waar de resterende praktijken wel groter worden?

3) Y a-t-il des raisons d’admettre que nous connaissons le même phénomène qu’aux Pays-Bas où le nombre de laboratoires diminue mais où les autres pratiques s’amplifient ?


2. Overeenkomstig artikel 57, lid 1, onder d), en lid 4, onder d), van Verordening (EU) nr. [GV ] kan een vast percentage van maximaal 40 % van de subsidiabele directe personeelskosten worden gebruikt ter dekking van de resterende subsidiabele kosten van een concrete actie, zonder dat de lidstaat een berekening hoeft uit te voeren om het toepasselijke percentage vast te stellen .

2. Conformément à l'article 57, paragraphe 1, point d), et paragraphe 4, point d), du règlement (UE) n° [RPDC ], un taux forfaitaire allant jusqu'à 40 % des frais de personnel directs éligibles peut être utilisé afin de couvrir les coûts éligibles restants d'une opération, sans que l'État membre ne soit tenu d'appliquer une méthode de calcul pour déterminer le taux applicable .


Deze vrijstelling mag uitsluitend gelden wanneer het bouwland van de resterende subsidiabele landbouwgrond niet groter is dan 50 hectare.

Cette exemption ne devrait s’appliquer que si les terres arables dans ce qui reste des terres agricoles admissibles n’excèdent pas les 50 hectares .


Deze vrijstelling mag uitsluitend gelden wanneer het bouwland van de resterende subsidiabele landbouwgrond niet groter is dan 50 hectare.

Cette exemption ne devrait s’appliquer que si les terres arables dans ce qui reste des terres agricoles admissibles n’excèdent pas les 50 hectares.


34. Onverminderd de vorige opmerking, dient te worden gewezen op een ongerijmdheid in de Nederlandse tekst van artikel 2, tweede lid, laatste volzin, waar gewag wordt gemaakt van « de kwaliteit van het resterende leven van deze patiënt en nabestaanden ».

34. Sans préjudice de l'observation précédente, il convient de signaler une incohérence dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 2, dernière phrase, où il est question de la « kwaliteit van het resterende leven van deze patiënt en nabestaanden ».


Voor de resterende openbare instellingen van sociale zekerheid onder mijn bevoegdheid waar er geen revisor meer is, is de procedure voor de aanstelling van een revisor momenteel lopende.

Pour les autres institutions publiques de sécurité sociale qui relèvent de ma compétence et dans lesquelles il n’y a plus de réviseur, la procédure de désignation d’un réviseur est actuellement en cours.


Bestaat er een rechtsgrond om aan deze ouder, ontvanger van de verhoogde kinderbijslag en die zijn kind vrijwillig plaatste in een gespecialiseerde instelling, slechts een resterend deel van de verhoogde kinderbijslag over te maken, daar waar de instelling twee derde van de kinderbijslag ontvangt ?

Existe-t-il une base légale permettant de ne verser à ce parent bénéficiaire d'allocations familiales majorées qui a placé volontairement son enfant dans une institution spécialisée, qu'une partie des allocations majorées alors que l'institution perçoit deux tiers des allocations familiales ?


A. overwegende dat de door president Obama bevolen sluiting van het detentiecentrum in Guantánamo Bay de vraag doet rijzen waar de resterende gevangenen zullen moeten worden ondergebracht,

A. considérant que la fermeture du centre de détention de Guantanamo décrétée par le Président Obama soulève la question de la réinstallation des prisonniers qui s'y trouvent encore,


Bestaat er een rechtsgrond om deze ouder, ontvanger van de verhoogde kinderbijslag en die zijn kind vrijwillig plaatste in een gespecialiseerde instelling, slechts een resterend deel van de verhoogde kinderbijslag over te maken daar waar de instelling twee derde van de kinderbijslag ontvangt ?

Existe-t-il une base juridique pour que deux tiers des allocations familiales majorées soient versés à l'institution et que ce parent bénéficiaire des allocations et qui a placé volontairement son enfant dans une institution spécialisée ne reçoive que ce qui reste ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de resterende subsidiabele' ->

Date index: 2022-05-25
w