Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de opleiding verricht verstrekt " (Nederlands → Frans) :

De inspecteurs aangesteld door de Algemene inspectiedienst hebben, mits verwittiging van 15 dagen en in de aanwezigheid van de directeur van het opleidingscentrum waar de opleiding verricht verstrekt wordt en van een pedagogische adviseur van het IFAPME en de betrokken SFMPE, toegang tot de leslokalen, de documenten van de opleiders, de documenten of producties van stagiairs en het archief in verband ermee.

L'accès aux lieux de cours, aux documents des formateurs, aux documents ou productions des stagiaires et aux archives les concernant est garanti aux inspecteurs désignés par le Service général d'inspection, moyennant avertissement préalable de 15 jours et en présence du directeur du centre de formation où se déroule la formation et d'un conseiller pédagogique de l'IFAPME ou du SFPME concerné.


Het beleid inzake long term care-revalidatie wordt gedefinieerd in de artikelsgewijze toelichting, met name het beleid inzake « de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt, ongeacht de instelling waar deze zorgen worden verstrekt in het kader van de interactie ouders-kinderen, in het kader van mentale-, sensoriële-, verslavings-, stem- en spraakstoornissen, voor hersenverlamden, in het kader van kinderen met respiratoire en neurologische aandoeningen, evenals de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wi ...[+++]

La politique de revalidation long term care est définie dans les commentaires des articles, à savoir la politique concernant « les soins non aigus et post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire dans le cadre des interactions parents-enfants, dans le cadre des troubles mentaux, sensoriels ou d'assuétude, de la voix et de la parole, d'infirmité motrice d'origine cérébrale, pour les enfants atteints d'affections respiratoires et neurologiques, quel que soit l'établissement où ces soins sont dispensés, ainsi que les soins non aigus ou post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire en dehors des hôpitaux généraux, universitaires et hôp ...[+++]


Onder « long term care-revalidatie » wordt verstaan : « de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt, ongeacht de instelling waar deze zorgen worden verstrekt in het kader van de interactie ouders-kinderen, in het kader van mentale-, sensoriële-, verslavings-, stem- en spraakstoornissen, voor hersenverlamden, in het kader van kinderen met respiratoire en neurologische aandoeningen, evenals de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt wat betre ...[+++]

Par « revalidation long term care », on entend: « les soins non aigus et post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire dans le cadre des interactions parents-enfants, dans le cadre des troubles mentaux, sensoriels ou d'assuétude, de la voix et de la parole, d'infirmité motrice d'origine cérébrale, pour les enfants atteints d'affections respiratoires et neurologiques, quel que soit l'établissement où ces soins sont dispensés, ainsi que les soins non aigus ou post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire en dehors des hôpitaux généraux, universitaires et hôpitaux où sont effectuées à la fois des prestations chirurgicales et médicales ...[+++]


Onder « long term care-revalidatie » wordt verstaan : « de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt, ongeacht de instelling waar deze zorgen worden verstrekt in het kader van de interactie ouders-kinderen, in het kader van mentale-, sensoriële-, verslavings-, stem- en spraakstoornissen, voor hersenverlamden, in het kader van kinderen met respiratoire en neurologische aandoeningen, evenals de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt wat betre ...[+++]

Par « revalidation long term care », on entend: « les soins non aigus et post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire dans le cadre des interactions parents-enfants, dans le cadre des troubles mentaux, sensoriels ou d'assuétude, de la voix et de la parole, d'infirmité motrice d'origine cérébrale, pour les enfants atteints d'affections respiratoires et neurologiques, quel que soit l'établissement où ces soins sont dispensés, ainsi que les soins non aigus ou post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire en dehors des hôpitaux généraux, universitaires et hôpitaux où sont effectuées à la fois des prestations chirurgicales et médicales ...[+++]


Het beleid inzake long term care-revalidatie wordt gedefinieerd in de artikelsgewijze toelichting, met name het beleid inzake « de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wijze wordt verstrekt, ongeacht de instelling waar deze zorgen worden verstrekt in het kader van de interactie ouders-kinderen, in het kader van mentale-, sensoriële-, verslavings-, stem- en spraakstoornissen, voor hersenverlamden, in het kader van kinderen met respiratoire en neurologische aandoeningen, evenals de niet acute of post-acute zorg die op multidisciplinaire wi ...[+++]

La politique de revalidation long term care est définie dans les commentaires des articles, à savoir la politique concernant « les soins non aigus et post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire dans le cadre des interactions parents-enfants, dans le cadre des troubles mentaux, sensoriels ou d'assuétude, de la voix et de la parole, d'infirmité motrice d'origine cérébrale, pour les enfants atteints d'affections respiratoires et neurologiques, quel que soit l'établissement où ces soins sont dispensés, ainsi que les soins non aigus ou post-aigus dispensés de façon multidisciplinaire en dehors des hôpitaux généraux, universitaires et hôp ...[+++]


1. Indien de zelfstandige, die zijn werkzaamheden op het grondgebied van twee of meer Overeenkomstsluitende Staten pleegt te verrichten, en die een deel van zijn werkzaamheden verricht op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Staat waar hij woont, onderworpen is aan de wetgeving van deze Overeenkomstsluitende Staat, verstrekt het orgaan dat is aangewezen door de bevoegde autoriteit van laatstgenoemde Staat hem een bewijs waa ...[+++]

1. Si le travailleur indépendant, qui exerce normalement son activité professionnelle sur le territoire de deux ou de plusieurs États contractants et qui exerce une partie de son activité sur le territoire de l'État contractant où il réside, est soumis à la législation de cet État contractant, l'institution désignée par l'autorité compétente de cet État contractant lui remet un certificat attestant qu'il est soumis à la législation de cet État contractant et en transmet une copie à l'institution désignée par tout autre État contractant sur le territoire duquel l'intéressé exerce une partie de son activité.


Wanneer de leerling in de loop van een bepaalde maand gedurende bepaalde periodes de aanvullende theoretische opleiding of de algemene vorming niet moet volgen en hij gedurende deze periodes op de tijdstippen waarop hij normalerwijze aanwezig moet zijn in de inrichting waar die opleiding en vorming verstrekt worden, in de onderneming aanwezig is, dienen de in § 1 vermelde percentages toegepast te worden op het gedeelte van het in § ...[+++]

Lorsque l'apprenti n'est pas tenu de suivre les formations théorique complémentaire ou générale pendant certaines périodes au courant d'un mois déterminé et que pendant ces périodes, aux moments où il doit normalement être présent dans l'établissement où ces formations sont dispensées, il est présent dans l'entreprise, les pourcentages mentionnés au § 1 doivent être appliqués à la partie du revenu mensuel moyen minimum garanti national, visé au § 1, qui correspond à la présence de l'apprenti dans l'entreprise au courant de ce mois.


Wanneer de leerling in de loop van een bepaalde maand gedurende bepaalde periodes de aanvullende theoretische opleiding of de algemene vorming niet moet volgen en hij gedurende deze periodes op de tijdstippen waarop hij normalerwijze aanwezig moet zijn in de inrichting waar die opleiding en vorming verstrekt worden, in de onderneming aanwezig is, dienen de in § 1 vermelde percentages toegepast te worden op het gedeelte van het in § ...[+++]

Lorsque l'apprenti n'est pas tenu de suivre les formations théorique complémentaire ou générale pendant certaines périodes au courant d'un mois déterminé et que pendant ces périodes, aux moments où il doit normalement être présent dans l'établissement où ces formations sont dispensées, il est présent dans l'entreprise, les pourcentages mentionnés au § 1 doivent être appliqués à la partie du revenu mensuel moyen minimum garanti national, visé au § 1, qui correspond à la présence de l'apprenti dans l'entreprise au courant de ce mois.


Onder stukken waarmee bewezen kan worden dat de uitgaven echt werden verricht, worden verstaan, indien van het openbaar vervoer gebruik wordt gemaakt, de vervoertickets en -kaarten en, indien een persoonlijk voertuig wordt gebruikt, een attest van de openbare vervoermaatschappijen waarbij de kostprijs wordt bepaald van het vervoer tussen de verblijfplaats van de stagiair en de plaats waar de opleiding verstrekt wordt ...[+++]

Par pièces justifiant la réalité des débours, on entend, soit en cas d'utilisation de transports en commun, les billets ou abonnements de transport, soit en cas d'utilisation d'un véhicule privé, une attestation des sociétés de transports en commun établissant le coût du transport entre la résidence du stagiaire et le lieu de formation.


c) wanneer de leerling in de loop van een bepaalde maand gedurende bepaalde periodes de aanvullende theoretische opleiding of de algemene vorming niet moet volgen en hij gedurende deze periodes op de tijdstippen waarop hij normalerwijze aanwezig moet zijn in de instelling waar die opleiding en vorming verstrekt worden, in de onderneming aanwezig is, dienen de onder a) vermelde percentages, in afwijking op het onder b) bepaalde, toe ...[+++]

c) lorsque l'apprenti n'est pas tenu de suivre les formations théorique complémentaire ou générale pendant certaines périodes au courant d'un mois déterminé et que pendant ces périodes, aux moments où il doit normalement être présent dans l'établissement où ces formations sont dispensées, il est présent dans l'entreprise, les pourcentages mentionnés sous a) doivent, par dérogation aux dispositions du b), être appliqués à la partie du revenu mensuel moyen minimum garanti national visé au b) qui correspond à la présence de l'apprenti dans l'entreprise au courant de ce mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de opleiding verricht verstrekt' ->

Date index: 2025-08-26
w