Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de justitiële overheden gedurende » (Néerlandais → Français) :

Waar de justitiële overheden gedurende lange tijd te weinig aandacht hadden voor deze problematiek, kwam daar een belangrijke wijziging in door het uitvaardigen van een Omzendbrief van het College van procureurs-generaal betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld.

Alors que les autorités judiciaires se sont trop longtemps désintéressées de cette problématique, une circulaire du Collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple a apporté un changement significatif.


Beleggers die niet akkoord gaan met de wijzigingen kunnen, gedurende één maand te rekenen vanaf deze bekendmaking, verzoeken om terugbetaling van hun aandelen zonder enige kosten (behalve de belastingen geheven door de overheden in de landen waar deze aandelen worden verkocht).

Les investisseurs qui n'acceptent pas les modifications peuvent, durant un délai d'un mois à dater de cette publication, demander le remboursement de leurs actions, sans aucun frais (à l'exception des taxes et impôts prélevés par les autorités des pays où les actions sont vendues).


Desgewenst kunnen de beleggers gedurende één maand te rekenen vanaf deze bekendmaking verzoeken om terugbetaling van hun aandelen/rechten van deelneming zonder enige kosten (behalve de taksen en belastingen geheven door de overheden in de landen waar deze aandelen/rechten van deelneming worden verkocht).

Les investisseurs qui le souhaitent peuvent, durant un délai d'un mois à dater de cette publication, demander le remboursement de leurs actions/parts, sans aucun frais (à l'exception des taxes et impôts prélevés par les autorités des pays où les actions/parts sont vendues).


Beleggers die niet akkoord gaan met de wijzigingen in punt II. A. en B. kunnen gedurende één maand te rekenen vanaf dit bericht verzoeken om de terugbetaling van hun aandelen, en dit zonder kosten (behalve de belastingen geheven door de overheden in de landen waar deze aandelen worden verkocht).

Les investisseurs qui n'acceptent pas les modifications sous II. A. et B., peuvent, durant un délai d'un mois à dater de cette publication, demander le remboursement de leurs actions, sans aucun frais (à l'exception des taxes et impôts prélevés par les autorités des pays où les actions sont vendues).


LIFE-contactpunten krijgen daarbij de mogelijkheid om informatie over het LIFE-programma te verspreiden onder een groot aantal potentiële aanvragers, om een nauwe samenwerking aan te gaan met overheden die andere EU-fondsen aansturen, dit alles om te kunnen vaststellen of en waar er synergieën zijn met het LIFE-programma alsook om aanvragers gedurende het gehel ...[+++]

Ces projets permettent aux points de contact de diffuser largement les informations relatives au programme LIFE aux demandeurs potentiels, d’établir une coopération étroite avec les administrations chargées de gérer d’autres fonds de l’Union afin d'identifier des synergies avec le programme LIFE et de soutenir les demandeurs tout au long de la procédure de demande et de garantir des projets de qualité.


Gedurende minstens drie jaar worden deze documenten ter beschikking gehouden van de ambtenaren van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, van de politionele en gerechtelijke overheden in de lokalen waar de verkoop plaatsvindt».

Ces documents seront, pendant trois ans au moins, tenus à la disposition des agents de la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et des autorités policières et judiciaires dans les locaux où s'effectuent les ventes».


Daar waar de legaliteit of illegaliteit van middelen prioritair is in de justitiële aanpak, en gerekend wordt tot de bevoegdheid van de federale minister van Justitie, legt men zich vanuit de federale overheden die vanuit het perspectief Volksgezondheid tewerk gaan, toe op het maximaal inperken van de gezondheidsrisico's samengaand en voortvloeiend uit gezondheidsbedreigend middelengebruik.

Alors que le ministre fédéral de la Justice veille, en priorité, à la légalité des substances consommées, les autorités fédérales compétentes en matière de Santé publique sont chargées de réduire au maximum les risques que l'abus de ces substances est susceptible d'engendrer pour la santé.


De bepalingen van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, eveneens gewijzigd bij diezelfde wet van 25 maart 2003, bieden alle nodige garanties om misbruiken, fraude en inbreuken op de rechten van de burgers te vermijden, waaronder: - de limitatieve opsomming van de persoonlijke gegevens die met het blote oog zichtbaar zijn en elektronisch gelezen kunnen worden, alsook de gegevens die enkel elektronisch gelezen kunnen worden; - de opsomming van de gegevens opgenomen in het centraal register van de identiteitskaarten en de bepaling van de overheden ...[+++]

Les dispositions de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de population et aux cartes d'identité, également modifiée par cette même loi du 25 mars 2003, apportent toutes les garanties nécessaires pour éviter les abus, fraudes et atteintes aux droits des citoyens. Parmi celles-ci, il faut citer: - l'énumération limitative des données à caractère personnel visibles à l'oeil nu et lisibles de manière électronique ainsi que celles lisibles uniquement de manière électronique; - l'énumération des données contenues dans le registre central des cartes d'identité et la détermination des autorités et des organismes habilités à introdui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de justitiële overheden gedurende' ->

Date index: 2025-04-02
w