Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de inschrijvingen of deelnemingsverzoeken tegen gedateerd " (Nederlands → Frans) :

hetzij door indiening bij de diensten van de instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver of gegadigde, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 138, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de inschrijvingen of deelnemingsverzoeken tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven.

soit par dépôt dans les services de l’institution directement ou par tout mandataire du soumissionnaire ou du candidat, auquel cas les documents d’appel à la concurrence précisent, outre les informations visées à l’article 138, paragraphe 2, point a), le service auquel les offres ou demandes de participation sont remises contre reçu daté et signé.


hetzij door indiening bij de diensten van de instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver of gegadigde, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 138, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de inschrijvingen of deelnemingsverzoeken tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven.

soit par dépôt dans les services de l’institution directement ou par tout mandataire du soumissionnaire ou du candidat, auquel cas les documents d’appel à la concurrence précisent, outre les informations visées à l’article 138, paragraphe 2, point a), le service auquel les offres ou demandes de participation sont remises contre reçu daté et signé.


Daarnaast voorziet het Protocol in enkele vereenvoudigingen in de bestaande procedures bij merken, waar het gaat om het door het BBIE te verrichten onderzoek naar eerdere inschrijvingen in het register, de wijze van vernieuwing van inschrijvingen en de methodiek van het berekenen van de termijn voor het indienen van oppositie tegen merkdepots.

Le protocole apporte par ailleurs quelques simplifications aux procédures existantes en matière de marques qui concernent la recherche d'antériorités dans le registre à effectuer par l'OBPI, le mode de renouvellement des enregistrements et le mode de calcul du délai pour introduire une opposition contre un dépôt de marque.


Daarnaast voorziet het Protocol in enkele vereenvoudigingen in de bestaande procedures bij merken, waar het gaat om het door het BBIE te verrichten onderzoek naar eerdere inschrijvingen in het register, de wijze van vernieuwing van inschrijvingen en de methodiek van het berekenen van de termijn voor het indienen van oppositie tegen merkdepots.

Le protocole apporte par ailleurs quelques simplifications aux procédures existantes en matière de marques qui concernent la recherche d'antériorités dans le registre à effectuer par l'OBPI, le mode de renouvellement des enregistrements et le mode de calcul du délai pour introduire une opposition contre un dépôt de marque.


1. Van de evaluatie en de rangschikking van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en inschrijvingen wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

1. Un procès-verbal d’évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


1. Van de evaluatie en de rangschikking van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en inschrijvingen wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

1. Un procès-verbal d’évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


door indiening bij de diensten van het Agentschap, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver, met inbegrip van besteldiensten, in welk geval het Agentschap de dienst zal vermelden waar de verzoeken tot deelneming of de inschrijvingen tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven, waarbij de datum waarop het Agentschap (tijdens de kantooruren) deze documenten daadwerkelijk ontvangt, de relevante datum is.

par dépôt dans les services de l'Agence par le candidat ou le soumissionnaire, ou encore par tout mandataire, y compris par messagerie, auquel cas l'Agence précise à quel service les demandes de participation ou les offres sont remises contre reçu daté et signé, et indique que la date pertinente est la date de réception effective par l'Agence (pendant les heures de bureau).


hetzij door indiening bij de diensten van de instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 130, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de inschrijvingen tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven”.

soit par dépôt dans les services de l'institution directement ou par tout mandataire du soumissionnaire, auquel cas les documents d'appel à la concurrence précisent outre les informations visées à l'article 130, paragraphe 2, point a), le service auquel les offres sont remises contre reçu daté et signé».


b) hetzij door indiening bij de diensten van de Instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver, met inbegrip van besteldiensten, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 130, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de offertes tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven.

b) soit par dépôt dans les services de l'institution directement ou par tout mandataire du soumissionnaire, y compris par messagerie, auquel cas les documents d'appel à la concurrence précisent, outre les informations visées à l'article 130, paragraphe 2, point a), le service auquel les offres sont remises contre reçu daté et signé.


Er is een groot verschil tussen een gedateerde regeling - waar blijkbaar niet de nodige acties tegen zijn gevoerd en waarvoor bijgevolg geen andere rechtspraak tot stand is gekomen - en een nieuwe wet uit te vaardigen die met de recente evolutie in de rechtspraak geen rekening houdt.

Il y a une grande différence entre une réglementation dépassée - contre laquelle manifestement les actions nécessaires n'ont pas été menées et pour laquelle, par conséquent, aucune autre jurisprudence n'a vu le jour - et l'adoption d'une nouvelle loi qui ne tient pas compte de l'évolution récente dans la jurisprudence.


w