Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de dringende behoefte daaraan » (Néerlandais → Français) :

Er is vooral dringend behoefte aan het delen van kennis over de gezondheid-, veiligheids- en milieuaspecten van nanotechnologie, waar iedereen van profiteert.

En particulier, il est urgent d'organiser un partage des connaissances sur les aspects des nanotechnologies touchant la santé, la sécurité et l'environnement, au bénéfice de tous.


Uitgerekend de ondernemingen die vaak een hoog potentieel aan creativiteit in zich hebben en op die manier bijdragen aan het hele innovatieproces waar Europa dringend behoefte aan heeft en zoals de strategie van Lissabon aanbeveelt.

Entreprises qui sont souvent le berceau d'un haut potentiel de créativité, et qui contribuent ainsi à l'ensemble du processus d'innovation, dont l'Europe a un urgent besoin et comme le préconise la Stratégie de Lisbonne.


Het gaat dan ook om eerder uitzonderlijke situaties, waarbij de overheid niet bij machte is bescherming te bieden op het moment dat daaraan een onmiddellijke en dringende behoefte bestaat.

On envisage dès lors en l'occurrence les situations plutôt exceptionnelles dans lesquelles les pouvoirs publics ne sont pas en mesure d'offrir une protection suffisante au moment où la nécessité immédiate et pressante s'en fait sentir.


Het gaat dan ook om eerder uitzonderlijke situaties, waarbij de overheid niet bij machte is bescherming te bieden op het moment dat daaraan een onmiddellijke en dringende behoefte bestaat.

On envisage dès lors en l'occurrence les situations plutôt exceptionnelles dans lesquelles les pouvoirs publics ne sont pas en mesure d'offrir une protection suffisante au moment où la nécessité immédiate et pressante s'en fait sentir.


Behalve in deze punten van wezenlijk belang, ligt een andere uitdaging in de verdere uitbouw van het democratisch proces en van de stabiliteit waar het land dringend behoefte aan heeft.

Au delà de ces points cruciaux, un défi essentiel sera celui de porter plus avant le processus démocratique et d’atteindre une stabilité vitale pour le pays.


En dat is waar we dringend behoefte aan hebben, omdat we nu, vijftien jaar na Beijing, toch moeten vaststellen dat er niet veel tot stand is gebracht.

Et, en effet, nous avons besoin de beaucoup d’actions, parce que, quinze ans après Pékin, nous constatons que, malheureusement, les résultats sont encore très limités.


Dat forum zou het uitgangspunt moeten zijn voor het debat waar zo dringend behoefte aan is.

Ce forum devrait devenir le point de départ du débat dont nous avons tant besoin.


In een aantal gevallen, en in het bijzonder rekening houdend met de relatie tussen de behoefte aan informatie en de geografische spreiding van de betrokken mariene wateren, kan het passend zijn in een eerste fase enkele geselecteerde criteria en daaraan gerelateerde indicatoren toe te passen met het oog op een algemeen onderzoek van de milieutoestand uit een ruimer oogpunt, en pas daarna voorbeelden en specifieke gebieden te identificeren waar, met betr ...[+++]

Dans un certain nombre de cas, compte tenu notamment du rapport entre les besoins d’information et l’étendue géographique des eaux marines concernées, il peut se révéler opportun d’appliquer dans un premier temps certains critères particuliers et les indicateurs qui leur sont liés afin de procéder à un examen analytique général de l’état écologique à une échelle plus large, puis, dans un deuxième temps, de déterminer les cas et les zones spécifiques pour lesquels il convient, eu égard à l’importance des incidences et des menaces et en raison des caractéristiques écologiques et/ou des pressions humaines en présence, d’affiner l’évaluation ...[+++]


De Commissie moet zorgen voor specifieke mechanismen — zoals een Europees Justitieforum — ter bevordering van de dialoog op terreinen waar daaraan behoefte bestaat.

La Commission devrait mettre en place des mécanismes spécifiques, tels que le Forum européen pour la justice, permettant d'intensifier le dialogue dans les domaines où ces mécanismes sont appropriés.


nota te nemen van de dringende behoefte aan een reactie op de nieuwe uitdaging van marketing en reclame via onlineplatforms en sociale media, waar communicatieberichten vaak meer op individuele kinderen gericht zijn en moeilijker kunnen worden gemonitord.

à prendre note, en particulier, du fait qu’il est urgent de s’attaquer au nouveau défi que posent les sollicitations commerciales et publicitaires effectuées sur les plateformes en ligne et les réseaux sociaux où les messages ciblent souvent davantage les enfants isolés et sont plus difficiles à contrôler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de dringende behoefte daaraan' ->

Date index: 2021-07-27
w