Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de corruptie sterk toeneemt " (Nederlands → Frans) :

52. is zeer bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er niet-kwantificeerbare fouten waren gemaakt omdat onvoldoende gestructureerd werd aangetoond dat de subsidiabiliteitscriteria werden nageleefd, aangezien de resultaten op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën niet werden vergeleken met de voor de beoordelingsperiode bepaalde doelstellingen; dringt er bij de Commissie op aan een strenge controle van de ontvangende landen te garanderen, zowel voor als na het besluit om begrotingssteun te verlenen, met name in landen waaraan belangrijke steun uit de ontwikkelingsfondsen van de Unie wordt verstrekt, maar waar de corruptie sterk toeneemt; dringt ...[+++]

52. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les erreurs non quantifiables tiennent au fait qu'il n'a pas été démontré de manière structurée que les critères d'éligibilité ont été respectés, les progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques n'ayant pas été comparés aux objectifs fixés pour la période de référence; invite la Commission à assurer un contrôle rigoureux des pays bénéficiaires aussi bien avant qu'après la décision d'octroyer l'appui budgétaire, en particulier des pays qui reçoivent des aides financières importantes des fonds de développement de l'Union et dans le ...[+++]


2. De NMBS moet op een proactieve manier op zoek gaan naar oplossingen via treinverkeer in regio's waar de verkeersdrukte sterk toeneemt.

2. La SNCB doit rechercher de manière proactive des solutions via le trafic ferroviaire dans des régions où la densité de trafic augmente fortement.


Als toeristische centra worden beschouwd, de plaatsen die aan ten minste twee van de volgende voorwaarden voldoen : a) de plaatsen waar de meeste hotels gedurende ten minste zes maanden per jaar gesloten zijn; b) de plaatsen waar het aantal verblijfhouders op sommige tijdstippen van het jaar in aanzienlijke mate toeneemt; c) de plaatsen waar het in het hotelbedrijf tewerkgesteld personeel op sommige tijdstippen van het jaar sterk toeneemt.

Sont considérées comme centres touristiques, les localités qui remplissent au moins deux des conditions suivantes : a) les localités où la plupart des hôtels sont fermés pendant au moins six mois par an; b) les localités où le nombre de résidents augmente notablement à certaines époques de l'année; c) les localités où le personnel engagé dans l'industrie hôtelière augmente dans de fortes proportions à certaines époques de l'année.


De praktijk in een aantal lidstaten toont dat in een stelsel waar het recht op uitkeringen tot één jaar beperkt is, de uitstroom uit de werkloosheid rond de tiende maand sterk toeneemt.

La pratique dans un certain nombre d'États membres montre que, dans un système où le droit aux allocations est limité à un an, on enregistre une forte augmentation des sorties du chômage vers le dixième mois.


c) de plaatsen waar het in het hotelbedrijf tewerkgesteld personeel op sommige tijdstippen van het jaar sterk toeneemt.

c) les localités où le personnel engagé dans l'industrie hôtelière augmente dans de fortes proportions à certaines époques de l'année.


51. is verheugd over de publicatie in februari 2014 van het eerste verslag van de Commissie over bestrijding van corruptie in de EU, waarin wordt verklaard dat corruptie in alle lidstaten in allerlei verschillende vormen voorkomt en de economie van de EU rond 120 miljard EUR per jaar kost, en verwelkomt ook alle aanbevelingen voor een bredere uitwisseling van bestaande goede praktijken en voor aanwijzing van nieuwe, op EU-niveau te nemen maatregelen; onderstreept dat de Europese burgers in deze context waarborgen eisen me ...[+++]

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyens européens exigent des garanties d'intégrité et de transparence totales dans les dépenses publiques en p ...[+++]


51. is verheugd over de publicatie in februari 2014 van het eerste verslag van de Commissie over bestrijding van corruptie in de EU, waarin wordt verklaard dat corruptie in alle lidstaten in allerlei verschillende vormen voorkomt en de economie van de EU rond 120 miljard EUR per jaar kost, en verwelkomt ook alle aanbevelingen voor een bredere uitwisseling van bestaande goede praktijken en voor aanwijzing van nieuwe, op EU-niveau te nemen maatregelen; onderstreept dat de Europese burgers in deze context waarborgen eisen me ...[+++]

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyens européens exigent des garanties d'intégrité et de transparence totales dans les dépenses publiques en p ...[+++]


We mogen verder niet vergeten dat armoede toeneemt in gebieden waar natuurrampen hebben plaatsgevonden of als gevolg van andere verschijnselen, zoals – nu – een sterke stijging van de voedsel- en energieprijzen.

Nous devrions garder à l'esprit que la pauvreté s'accroît dans les régions touchées par des catastrophes naturelles ou à la suite d'autres situations que nous observons actuellement, telle la hausse considérable des prix des aliments et de l'énergie.


16. verzoekt de Commissie de gevolgen te evalueren die de algehele opwarming van de aarde heeft voor visbestanden in EU-wateren en voor de habitat van de belangrijkste vissoorten die binnen de EU worden gevangen, via de verplaatsing of evolutie van bepaalde kenmerken van de voedselketen en met name in gebieden waar het fytoplankton sterk toeneemt;

16. demande à la Commission d'évaluer l'impact du réchauffement global sur les stocks halieutiques dans les eaux communautaires et la localisation des principales espèces pêchées par les pêcheries communautaires, par l'intermédiaire du déplacement ou de l'évolution de certaines des caractéristiques de la chaîne trophique, et tout particulièrement des zones de prolifération du phytoplancton;


Is het waar dat het aantal websites waarop geneesmiddelen worden aangeboden sterk toeneemt ?

Est-il exact que le nombre de sites web proposant des médicaments augmente considérablement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de corruptie sterk toeneemt' ->

Date index: 2022-02-20
w