Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de afgelopen decennia eenzijdig " (Nederlands → Frans) :

Er was immers voorzichtigheid geboden omdat men van verkeerde premissen was uitgegaan. Ook al is de zuidelijke grens van Abyei niet betwistbaar, de grenzen die door de deskundigen werden getrokken voor het oosten, westen en noorden van de regio kwamen volgens de arbiters niet exact overeen met het grondgebied waar de Ngok Dinka in de afgelopen decennia hebben gewoond, zoals antropologische getuigenissen en overige analyses aantonen.

Si la frontière Sud d'Abyei n'est pas contestable, en revanche les tracés proposés par les experts de la Commission à l'Est, l'Ouest et au Nord de la région ne correspondent pas exactement, selon le collège d'arbitres, au territoire occupé par les Ngok Dinka au long des décennies passées, tel que le démontrent les témoignages et autres analyses anthropologiques.


Waar onze sociale zekerheid de afgelopen decennia een grote inkomenszekerheid bood, moeten we vaststellen dat dit thans niet altijd het geval is.

Si durant les décennies précédentes, notre sécurité sociale offrait une grande sécurité de revenus, force est de constater que ce n'est pas le cas aujourd'hui.


3. is van mening dat de economische en technologische vooruitgang in sommige Latijns-Amerikaanse landen het noodzakelijk maakt om de doelstellingen van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking van de EU te heroverwegen; verzoekt om een heroriëntatie van de samenwerking naar waar deze het hardst nodig is om armoede te bestrijden; benadrukt dat we te kampen hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en dat we deze het hoofd moeten bieden door de multilaterale aanpak te versterken; benadrukt dat de verbanden tussen groei, handel, ontwikkeling en het terugdringen van de armoede noch eenvoudig ...[+++]

3. considère que les avancées économiques et technologiques de certains pays d'Amérique latine impliquent de repenser les objectifs de la coopération bilatérale au développement de l'Union; demande que la coopération soit réorientée vers les domaines où elle est la plus utile pour soutenir la lutte contre la pauvreté; insiste sur le fait que nous rencontrons des défis communs que nous devons relever ensemble grâce à un renforcement du multilatéralisme; insiste sur le fait que les liens entre la croissance, les échanges commerciaux, le développement et la réduction de la pauvreté ne sont ni simples, ni automatiques; encourage la Commission, dans cette perspective et dans le contexte du débat sur la future politique de coopération au déve ...[+++]


De afgelopen zittingsperiode hebben de beleidslieden de aangelegenheden waar de burger zich om bekommert opnieuw binnen hun aandachtsveld gebracht na decennia van institutionele hervormingen en na jarenlange begrotingssaneringen.

La législature écoulée a été marquée par le retour des préoccupations citoyennes, après des décennies de réformes institutionnelles et des années d'assainissements budgétaires.


De afgelopen zittingsperiode hebben de beleidslieden de aangelegenheden waar de burger zich om bekommert opnieuw binnen hun aandachtsveld gebracht na decennia van institutionele hervormingen en na jarenlange begrotingssaneringen.

La législature écoulée a été marquée par le retour des préoccupations citoyennes, après des décennies de réformes institutionnelles et des années d'assainissements budgétaires.


Het kost de belastingbetaler namelijk alleen maar een enorme hoop geld, en het heeft de afgelopen decennia ons niet opgeleverd, behalve eenzijdige rapporten van het IPPC en charlatan Pachauri.

Laissez la politique climatique à des experts réellement indépendants car tout cela ne fait que coûter aux contribuables énormément d’argent. Cela n’a donné aucun résultat ces dernières décennies, mis à part les rapports peu objectifs du panel intergouvernemental sur le changement climatique (PICC) et de son charlatan de président, Rajendra Pachauri.


Ook al zijn er recent in een aantal lidstaten tekenen van verbetering waar te nemen, toch zijn de afgelopen decennia in Europa erg weinig schadeclaims ingediend.

Bien que des signes d'amélioration aient été constatés récemment dans certains États membres, très peu nombreuses sont les actions en dommages et intérêts engagées en Europe au cours des dernières décennies.


Als we goed kijken, beste collega’s, waar de afgelopen decennia de sterkste groei- en werkgelegenheidsimpulsen van uit zijn gegaan, dan is dat vooral op de terreinen die door collega Langen zojuist in diskrediet zijn gebracht, namelijk duurzame ontwikkeling en milieu.

Lorsqu’on examine de près les domaines où, au cours des dernières décennies, il y a eu les plus fortes poussées de croissance et d’emploi, on s’aperçoit que celles-ci se sont produites précisément dans les secteurs que vient de citer M. Langen, c’est-à-dire le développement durable et la protection de l’environnement.


De oorzaken van genetische erosie zijn te vinden in de teelt, waar de afgelopen decennia eenzijdig is gestreefd naar grotere opbrengsten en voor de hoge prestaties van een gering aantal rassen enorme hoeveelheden chemische meststoffen en pesticiden werden ingezet.

Les causes de l'érosion génétique doivent être recherchées avant tout dans une production qui, au cours des dernières décennies, a tout misé sur l'accroissement des rendements et a payé pour les rendements record d'une poignée de variétés le prix d'un recours considérable aux engrais et aux pesticides chimiques.


Commissaris Bjerregaard verklaarde dat "het belangrijk is om vast te stellen dat de EU zich in de afgelopen drie decennia met een aantal wettelijke instrumenten heeft uitgerust om de gevaren op te sporen en de risico's te beoordelen die verbonden zijn aan het gebruik van industriële chemicaliën en om, waar nodig en adequaat, deze risico's hanteerbaar te maken.

Mme Bjerregaard a déclaré qu'"il est important de noter que l'Union européenne s'est dotée au cours des trente dernières années d'une série d'instruments législatifs concernant la définition et l'évaluation des risques liés à l'utilisation de substances chimiques industrielles et prévoyant, le cas échéant, la gestion de ces risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de afgelopen decennia eenzijdig' ->

Date index: 2024-04-12
w