Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken in het veld
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Overzicht van beste praktijken
Schengencatalogus

Traduction de «waar beste praktijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


overzicht van beste praktijken

recueil des meilleures pratiques


beste praktijken in het veld

meilleures pratiques sur le terrain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval het gebruik van genetische rijkdommen of met genetische rijkdommen verband houdende traditionele kennis van invloed kan zijn op de voedselzekerheid, bijvoorbeeld doordat het leidt tot een beperking van de mogelijkheden voor boeren om opnieuw in te zaaien of zaden uit te wisselen, kan vermijding van dergelijke negatieve invloeden een belangrijk aspect zijn van de eerlijke en billijke verdeling van de baten, iets waar beste praktijken op relevante gebieden rekening mee houden.

2 ter. Lorsque l'utilisation de ressources génétiques ou de connaissances traditionnelles associées à ces ressources est susceptible d'influer sur la sécurité alimentaire, par exemple en limitant les possibilités données aux agriculteurs de ressemer ou d'échanger des semences, il se peut que la prévention de ce type d'influences négatives constitue un aspect important du partage juste et équitable des avantages, et il convient que les bonnes pratiques tiennent compte de cet aspect.


Ingeval het gebruik van genetische rijkdommen of met genetische rijkdommen verbonden traditionele kennis kan leiden tot de ontwikkeling van geneesmiddelen die van belang zijn voor de verstrekker en voor het mensenrecht op het genot van het hoogst haalbare gezondheidsniveau, is betaalbare toegang tot deze producten wellicht een belangrijk aspect van de eerlijke en billijke verdeling van de baten, iets waar beste praktijken op relevante gebieden rekening mee houden.

2 bis. Lorsque l'utilisation de ressources génétiques ou de connaissances traditionnelles associées à ces ressources a le potentiel d'aboutir à la mise au point de médicaments revêtant un intérêt pour le fournisseur et une importance pour le droit de l'homme consistant à jouir du meilleur état de santé physique qu'il est possible d'atteindre, l'accessibilité économique de ces médicaments peut constituer un aspect important du partage juste et équitable des avantages, et il convient que les bonnes pratiques tiennent compte de cet aspec ...[+++]


Zij zal dienen als een centrum waar lidstaten ervaringen en beste praktijken met elkaar kunnen delen inzake beleid, capaciteitsopbouw en financieringsmechanismen.

Elle servira de centre où les États membres pourront partager leurs expériences et leurs meilleures pratiques en matière de stratégie, renforcement des capacités et de mécanismes de financement.


De lidstaten moeten van exploitanten en eigenaars verlangen dat zij bij het toepassen van de beste praktijken effectieve samenwerkingsrelaties met de bevoegde autoriteit ontwikkelen, de beste regelgevende praktijken van de bevoegde autoriteit ondersteunen en pro-actief zorgen voor de hoogste veiligheidsniveaus, onder meer, waar nodig, door het stopzetten van activiteiten zonder dat de bevoegde autoriteit moet optreden.

Les États membres devraient attendre des exploitants et des propriétaires, lorsqu’ils suivent les meilleures pratiques, qu’ils établissent des relations de coopération efficace avec l’autorité compétente, afin de contribuer aux bonnes pratiques réglementaires mises en place par celle-ci, et qu’ils prennent des initiatives pour assurer les niveaux les plus élevés de sécurité, notamment, le cas échéant, en suspendant les opérations sans que l’autorité compétente doive intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29 sexies) De lidstaten moeten van exploitanten verlangen dat zij bij het toepassen van de beste praktijken effectieve samenwerkingsrelaties met de bevoegde autoriteit ontwikkelen, de beste regelgevende praktijken van de bevoegde autoriteit ondersteunen, en proactief zorgen voor de hoogste veiligheidsniveaus, onder meer, waar nodig, door het stopzetten van activiteiten zonder dat de bevoegde autoriteit moet optreden.

(29 sexies) Les États membres devraient attendre des exploitants, lorsqu'ils suivent les bonnes pratiques, qu'ils établissent des relations de coopération efficace avec l'autorité compétente, afin de contribuer aux bonnes pratiques réglementaires mises en place par celle-ci, et qu'ils prennent des initiatives pour assurer les niveaux les plus élevés de sécurité, notamment, le cas échéant, en suspendant les opérations sans que l'autorité compétente doive intervenir.


34. roept de Commissie op om, gezien de grote verschillen tussen de lidstaten op het vlak van de tenuitvoerlegging van Natura 2000-wetgeving, waar nodig, meer duidelijkheid of richtsnoeren te verschaffen, op basis van beste praktijken; vraagt de Commissie ook meer richtsnoeren of beste praktijken te verschaffen voor het beheer van de gebieden die grenzen aan Natura 2000-gebieden;

34. invite la Commission, étant donné les importantes différences entre États membres concernant la mise en œuvre de la législation Natura 2000, à fournir davantage de précisions ou une orientation en cas de nécessité, lesquelles seront inspirées par les meilleures pratiques; demande également à la Commission de fournir des directives ou de partager les meilleures pratiques dans le cadre de la gestion des zones jouxtant les sites Natura 2000;


En dan zijn er natuurlijk nog allerlei verschillende platforms die ik al heb genoemd, zoals het platform voor het maatschappelijk middenveld, voor energie en vervoer, of zelfs platforms waar beste praktijken kunnen worden uitgewisseld.

Ensuite, il y a évidemment différentes plates-formes de tous types, que j’ai déjà mentionnées, par exemple pour la société civile, dans le domaine de l’énergie ou encore dans celui des transports. Ces plates-formes permettent l’échange de bonnes pratiques.


Uiteindelijk moet het waarnemingscentrum echter een veel breder actieveld bestrijken en gaan fungeren als een platform waar vertegenwoordigers van nationale autoriteiten en belanghebbende partijen ideeën en expertise op het gebied van beste praktijken uitwisselen, waar gemeenschappelijke handhavingsstrategieën worden ontwikkeld en waar aanbevelingen ten aanzien van de beleidmakers worden geformuleerd.

Toutefois, l'observatoire devrait avoir un rôle bien plus étendu, en devenant la plateforme où les représentants des autorités nationales et les parties intéressées échangent des idées et leur expertise en matière de bonnes pratiques afin d'élaborer des stratégies de lutte contre la contrefaçon communes et d'émettre des recommandations destinées aux décideurs politiques.


Bij dit proces moet ernaar worden gestreefd beste praktijken in de lidstaten in kaart te brengen en op ruimere schaal beschikbaar te stellen; waar nodig en passend, gevolgd door een seminar over deze beste praktijken.

La procédure devrait viser à identifier les meilleures pratiques dans les États membres et à les rendre plus accessibles, et pourrait être suivie d'un séminaire, si cela est nécessaire et opportun, sur ces meilleures pratiques


De lidstaten moeten uiterlijk eind 2006 beste praktijken aan het voorzitterschap melden, waar nodig met een kopie aan Europol.

Les États membres rendent compte des meilleures pratiques à la présidence, avec copie à Europol le cas échéant, d'ici la fin de 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar beste praktijken' ->

Date index: 2024-06-19
w