Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar almaar meer artsen » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds hoort men vaak spreken over absurde situaties in de Verenigde Staten bijvoorbeeld, waar almaar meer artsen hun activiteiten staken als gevolg van het toenemende aantal rechtszaken — en van de daarmee gepaard gaande stijging van de verzekeringspremies.

D'autre part, on entend bien souvent parler de situations absurdes, aux États-Unis, par exemple, où la multiplication des recours judiciaires — et l'augmentation des primes d'assurance qu'elle entraîne — fait qu'un nombre croissant de praticiens renoncent à exercer.


Anderzijds hoort men vaak spreken over absurde situaties in de Verenigde Staten bijvoorbeeld, waar almaar meer artsen hun activiteiten staken als gevolg van het toenemende aantal rechtszaken — en van de daarmee gepaard gaande stijging van de verzekeringspremies.

D'autre part, on entend bien souvent parler de situations absurdes, aux États-Unis, par exemple, où la multiplication des recours judiciaires — et l'augmentation des primes d'assurance qu'elle entraîne — fait qu'un nombre croissant de praticiens renoncent à exercer.


Aangezien de Nationale Loterij actief is op een almaar meer concurrentiële markt, waar zij onder meer de liefhebbers van sportweddenschappen en andere kansspelen moet aantrekken en waar anderzijds de privé-operatoren een marktaandeel trachten in te pikken van de Nationale Loterij, is het niet aangewezen om gedetailleerde cijfers of gevoelige commerciële informatie kenbaar te maken.

Attendu que la Loterie Nationale opère dans un marché de plus en plus concurrentiel où elle doit attirer, entre autres, les amateurs de paris sportifs et autres jeux de hasard, et où inversement les opérateurs privés essayent de gagner des parts de marché de la Loterie Nationale, il n'est pas opportun de dévoiler des chiffres détaillés ou des informations commerciales sensibles.


Tezelfdertijd wordt hierdoor de mogelijkheid gecreëerd om ook in het artsenberoep meer ruimte te maken voor een eigen familiaal en sociaal leven, iets waar vooral vrouwelijke artsen, maar ook hoe langer hoe meer mannelijke artsen, uitdrukkelijk om vragen.

Cela permet en même temps de donner au corps médical la possibilité de mener une vie familiale et sociale, souhait exprimé principalement par les femmes médecins mais également par les hommes médecins.


Tezelfdertijd wordt hierdoor de mogelijkheid gecreëerd om ook in het artsenberoep meer ruimte te maken voor een eigen familiaal en sociaal leven, iets waar vooral vrouwelijke artsen, maar ook hoe langer hoe meer mannelijke artsen, uitdrukkelijk om vragen.

Cela permet en même temps de donner au corps médical la possibilité de mener une vie familiale et sociale, souhait exprimé principalement par les femmes médecins mais également par les hommes médecins.


Bovendien zijn die verzuchtingen relevant, meer in het bijzonder omdat de impact van het sui-generisstatuut en de gevolgen ervan voor de jonge artsen in kwestie zich de jongste jaren steeds scherper doen voelen, aangezien de opleiding tot specialist van de derde cyclus almaar langer zijn geworden, terwijl de basisopleiding geneeskunde al zes jaar duurt en ...[+++]

De plus, les aspirations en la matière sont pertinentes, notamment parce que les effets du statut sui generis et ses conséquences pour les jeunes médecins concernés se sont renforcés au cours des dernières années, étant donné que la durée des formations du troisième cycle de médecin spécialisé n'a cessé de s'allonger, alors que les études de base de médecine durent déjà six ans, encore sept ans pour certains.


De artsen bespreken in hun medisch advies de twee hypothesen die kunnen worden onderscheiden in artikel 9ter, meer bepaald: "[...] een ziekte die een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een ziekte die een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft".

Dans leur avis médical, les médecins évoquent les deux hypothèses qui peuvent être distinguées dans l'article 9ter, plus précisément: "[...] une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne".


medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele medische blootstellingen, meer bepaald : de rechtvaardiging; de optimalisering; de klinische evaluatie van het resultaat; de samenwerking ten aanzien van de praktische aspecten, waar nodig, met andere specialisten en het personeel; waar noodzakelijk het inwinnen van gegevens over eerdere onderzoeken; het onmiddellijk verstrekken van bestaande radiologische gegevens en/of dossiers a ...[+++]

responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en matière d'expositions médicales individuelles, notamment : la justification; l'optimisation; l'évaluation clinique du résultat; la collaboration avec d'autres spécialistes et le personnel, le cas échéant, sur le plan des aspects pratiques; la collecte d'informations, si cela est nécessaire, sur des examens antérieurs; la fourniture, à d'autres praticiens et/ou médecins prescripteurs, d'informations et/ou de dossiers radiologiques, selon les cas; la fourniture éventuelle d'informations aux patients et autres personnes concernées sur les risques des rayonnements ...[+++]


Terzelfder tijd wordt hierdoor de mogelijkheid gecreëerd om ook in het artsenberoep meer ruimte te maken voor een eigen familiaal en sociaal leven, iets waar vooral vrouwelijke artsen, maar ook hoe langer hoe meer mannelijke artsen, uitdrukkelijk om vragen.

Cela permet en même temps de donner au corps la possibilité de mener une vie familiale et sociale, souhait exprimé principalement par les médecins femmes mais également par les médecins hommes.


c) zij moet meer van praktische dan van theoretische aard zijn; de praktische opleiding wordt enerzijds gegeven gedurende ten minste zes maanden in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt, en anderzijds gedurende ten minste zes maanden in een erkende huisartsenpraktijk of een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken; in het kader van deze specifieke opleiding moeten contacten worden onderhouden met ander ...[+++]

c) elle est de nature plus pratique que théorique; la formation pratique est dispensé d'une part, pendant six mois au moins en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés, et, d'autre part, pendant six mois au moins dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel des médecins dispensent des soins primaires; elle se déroule en liaison avec d'autres établissements ou structures sanitaires s'occupant de la médecine générale; toutefois, sans préjudice des périodes minimales susmentionnées, la formation pratique peut être dispensée pendant une période de six mois a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar almaar meer artsen' ->

Date index: 2023-09-13
w