Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar alle varkens afgevoerd werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 26. § 1. Procedure voor voorlopige reiniging en ontsmetting : 1° zodra de varkenskarkassen zijn afgevoerd om te worden vernietigd, worden alle lokalen waar de varkens worden gehuisvest en alle andere delen van lokalen die tijdens het afmaken zijn verontreinigd, besproeid met ontsmettingsmiddel in de voor vesiculaire varkensziekte vereiste concentratie.

Art. 26. § 1. Procédure préliminaire de nettoyage et de désinfection : 1° dès que les carcasses de porcs ont été enlevées pour être détruites, les locaux ayant hébergé les porcs ainsi que tous les autres locaux contaminés pendant l'abattage, doivent être aspergés de désinfectant à la concentration exigée pour la maladie vésiculeuse du porc.


In aanvulling van de in artikel 6 bedoelde maatregelen past de officiële dierenarts ook de volgende maatregelen toe : 1° onmiddellijke afmaking en vernietiging van alle varkens ; 2° vernietiging of behandeling op passende wijze, overeenkomstig zijn instructies, van alle stoffen en afval, zoals voeder, strooisel, mest en drijfmest, die mogelijk zijn besmet; 3° na uitvoering van de onder de bepalingen 1° en 2° bedoelde werkzaamheden, het reinigen en ontsmetten, overeenkomstig artikel 25, van de gebouwen waar de varken ...[+++]

En complément des mesures prévues par l'article 6, le vétérinaire officiel applique également les mesures suivantes : 1° abattage immédiat et destruction de tous les porcs; 2° destruction ou traitement de façon appropriée, conformément à ses instructions, de toute matière et déchet susceptibles d'être contaminés tels que les aliments, la litière, le fumier et le lisier; 3° après exécution des opérations visées aux 1° et 2° ci-dessus, les bâtiments utilisés pour l'hébergement des porcs ainsi que leurs abords, les véhicules de transport et tout le matériel susceptible d'être contaminé sont nettoyés et désinfectés conformément à l'article ...[+++]


In het geval van de stations waar de loketten gesloten werden, gaan de overeenkomsten tussen de NMBS en de gemeentebesturen gepaard met een erfpacht die alle aansprakelijkheden overdraagt aan de stad of gemeente.

Pour les gares où les guichets ont été supprimés, les conventions entre la SNCB et les communes passent par un bail emphytéotique qui transfère la totalité des responsabilités à la ville ou à la commune.


Deze aanvraag is in lijn met de ministeriële bijeenkomst van april 2011 te Berlijn waar alle partners uitgenodigd werden om diplomatieke missies te openen in het hoofdkwartier van de NAVO in Brussel, nadat de bondgenoten akkoord gingen met een nieuw beleid met het oog op meer efficiënte en meer flexibele partnerschappen.

Cette demande se situe dans le contexte de la réunion ministérielle d'avril 2011 à Berlin au cours de laquelle les partenaires ont été invités à ouvrir des missions diplomatiques au siège de l'OTAN à Bruxelles et ce, après l'accord des alliés pour une nouvelle politique visant des partenariats plus efficaces et plus flexibles.


Het doel is een retroactieve "regularisatie" toe te laten voor bepaalde klagers die werden tewerkgesteld door ambassades, zonder te zijn aangegeven, die alle geschreven bewijzen leveren die betrekking hebben op hun tewerkstelling (arbeidsovereenkomst, loonfiches, bewijzen dat er effectief loon werd betaald enzovoort); - de juridische diensten van de RSZ aanzetten om de verjaringstermijn van 7 jaar (sociale fraude) toe te passen in bepaalde dossiers waar de ambass ...[+++]

L'objectif étant de permettre la "régularisation" à titre rétroactif de certains plaignants occupés par des ambassades sans être déclarés, qui produisent toutes les preuves écrites afférentes à leur occupation (contrat de travail, fiches de paie, preuves du paiement effectif de la rémunération etc.); - inciter les services juridiques de l'O.N.S.S. à faire application du délai de prescription de 7 ans (fraude sociale) dans certains dossiers où des ambassades ont été informées à de nombreuses reprises de leurs obligations sociales et - sciemment - décident de ne pas les respecter.


Art. 9. Alle zaken die reeds aanhangig zijn gemaakt op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, worden verder afgehandeld in de afdeling waar ze werden aanhangig gemaakt.

Art. 9. Toutes les affaires déjà pendantes à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté continueront à être traitées par la division initialement saisie.


Alle andere opmerkingen van de Raad van State werden ingepast in het koninklijk besluit en waar gevraagd werd het koninklijk besluit aangepast.

Toutes les autres remarques du Conseil d'Etat ont été intégrées dans l'arrêté royal et l'arrêté royal a été ajusté là où c'était demandé.


Als een patiënt opgenomen werd in de CareRA2020 studie en zich conform het protocol van deze studie daarna in een situatie bevindt waar men, op basis van dit protocol, een behandeling met etanercept dient te starten, dan is deze behandeling vergoedbaar voor zover alle voorwaarden van dit protocol eerbiedigd werden.

Si un patient a été enrôlé dans l'étude CareRA2020 conformément aux dispositions du protocole de cette étude, et se trouve ensuite dans la situation où, sur base de ce protocole, il doit entamer un traitement par étanercept, ce traitement est remboursable pour autant que toutes les dispositions de ce protocole soient respectées.


Art. 8. Alle zaken die reeds aanhangig zijn gemaakt op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, worden verder afgehandeld in de afdeling waar ze werden aanhangig gemaakt.

Art. 8. Toutes les affaires déjà pendantes à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté continueront à être traitées par la division initialement saisie.


Art. 29. De minister van Binnenlandse Zaken kan de vergunning, voor alle of voor sommige activiteiten, voor alle plaatsen waar die activiteiten worden uitgeoefend of sommigen ervan, intrekken wanneer de onderneming of de interne dienst de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten niet in acht neemt of activiteiten uitoefent die onverenigbaar zijn met de openbare orde of de inwendige of de uitwendige veiligheid van de Staat of wanneer gebreken ...[+++]

Art. 29. Le ministre de l'Intérieur peut retirer l'autorisation, pour toutes les activités ou certaines d'entre elles, pour tous les lieux où ces activités sont exercées ou certains d'entre eux, lorsque l'entreprise ou le service interne ne respecte pas les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution ou exerce des activités qui ne sont pas compatibles avec l'ordre public ou la sécurité intérieure ou extérieure de l'Etat ou lorsque des manquements sont constatés dans le contrôle exercé par l'entreprise ou le service interne sur le respect des dispositions de la présente loi par les membres de son personnel ou les person ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar alle varkens afgevoerd werden' ->

Date index: 2021-08-19
w