Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse regering van 7 juli 2016 waarbij » (Néerlandais → Français) :

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Mevr. E. TILLIEUX De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging, C. LACROIX BIJLAGE Lijst van de personeelsleden overgeplaatst naar het Waalse Gewest bij het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot overdracht van personeelsleden van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening naar het Waals Gewest worden overgedragen (bijlage 2) en overgeplaatst naar de Duitstalige Gemeenschap. 1. Vastbenoemd personeelslid : 2. Leden van het contractuele personeel : Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse ...[+++]

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Mme E. TILLIEUX Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX Liste des membres du personnel transférés au Gouvernement wallon par l'arrêté royal du 26 décembre 2015 relatif au transfert de membres du personnel de l'Office national de l'Emploi vers la Région wallonne (annexe 2) et transférés à la Communauté germanophone 1. Agent définitif : 2. Membres du personnel contractuel : Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif a ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance;


Overwegende dat de globale vergunning voorwaarden zal kunnen opleggen in termen van landschappelijke samenstelling; dat de heraanleg overigens gewaarborgd wordt door een zekerheid, opgelegd in het kader van de vergunning; dat de financiële waarborg inderdaad (besl Waalse Regering 4 juli 2002 uitvoering decreet 11 maart 1999 milieuvergunning : art 78 en v; besl Waalse Regering 17 juli 2003 sectorale voorwaard ...[+++]

Considérant que le permis unique pourra imposer des conditions en termes de composition paysagère; que, du reste, le réaménagement sera garanti par une sûreté imposée dans le cadre du permis; qu'en effet, selon l'arrêté du Gouvernement wallon s du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement (article 78 et s.) ou l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 portant conditions sectorielles relatives aux carrières et leurs ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2016 waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 5 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2016 considérant comme une calamité publique les pluies abondantes et inondations du 5 juin 2016 et délimitant son étendue géographique;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2016 waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 2 en 3 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2016 considérant comme une calamité publique les pluies abondantes et inondations des 2 et 3 juin 2016 et délimitant son étendue géographique;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 20 JULI 2016. - Decreet tot opheffing van het decreet van 24 april 2014 tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en tot vorming van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling (1)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 20 JUILLET 2016. - Décret abrogeant le décret du 24 avril 2014 abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine et formant le Code du Développement territorial (1)


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Thierry MOUTON en mevrouw Béatrice van HAVRE hebben de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van Marche-en-Famenne van 15 juli 2016 waarbij aan de BVBA M.B IMMO een stedenbouwkundige vergunning wordt afgegeven voor een goed gelegen rue Edmond Debatty te 6900 Marche-en-Famenne, kadastraal beke ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Thierry MOUTON et Madame Béatrice van HAVRE ont demandé l'annulation de la décision du Collège communal de Marche-en-Famenne du 15 juillet 2016 octroyant à la SPRL M.B. IMMO un permis d'urbanisation sur un bien sis rue Edmond Debatty à 6900 Marche-en-Famenne, cadastré 3ème division, section A, parcelles n° 172D-173F ayant pour objet l'urbanisation de la propriété e ...[+++]


Het ongeval op de E17 ter hoogte van Aalbeke op vrijdag 29 juli 2016 waarbij een truck een caravan en een wagen van een Nederlands gezin verpletterde, was het zoveelste drama dat kan toegeschreven worden aan de Franse grenscontroles en de bijhorende files.

L'accident survenu sur la E17 à hauteur d'Aalbeke le vendredi 29 juillet 2016, au cours duquel un camion, une caravane et la voiture d'une famille néerlandaise se sont emboutis violemment, constitue un énième drame imputable aux contrôles frontaliers et aux files qu'ils engendrent.


22 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2011-2016 dat het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » aan de Waalse Regering bindt. De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot ...[+++]

22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, l'article 8, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié en dernier lieu par ...[+++]


- Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 15 juli 2016, pagina 44639 dienen de data van de koninklijke besluiten van 10 juli 2016 en 11 juli 2016 waarbij de heer Van Blerk C. benoemd is tot kandidaat-notaris vervangen te worden door de datum van 3 augustus 2016.

- Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 15 juillet 2016, page 44639, les dates des arrêtés royaux de 10 juillet 2016 et 11 juillet 2016 par lesquelles M. Van Blerk C. a été nommé candidat-notaire doivent être remplacées par la date de 3 août 2016.




D'autres ont cherché : waalse     waalse regering     april     april 2016 waarbij     regering 16 juli     juli     inderdaad besl waalse     besl waalse regering     regering 4 juli     financiële waarborg     waalse regering van 7 juli 2016 waarbij     ruimtelijke ordening     tot regeling     15 juli     juli 2016 waarbij     aan de franse     nederlands gezin     vrijdag 29 juli     aan de waalse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering van 7 juli 2016 waarbij' ->

Date index: 2021-07-06
w