Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer jean-sébastien " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Jean-Sébastien Sieux, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Natuur en Bossen, Directie Marche.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Jean-Sébastien Sieux, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de la Nature et des Forêts, Direction de Marche, à la date du 1 mars 2014.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtst ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de la conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, l'article 42, § 2;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2014 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2015 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbo ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs;


HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van he ...[+++]

CHAPITRE III. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs


Art. 12. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het syst ...[+++]

Art. 12. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, les modifications suivantes sont apportées :


"3° de betalingsaanvragen betreffende de actieplannen voor een milieuvriendelijke landbouw vermeld in artikel 3, 11°, van het besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wanneer de verbintenis vóór 1 januari 2014 is afgesloten".

« 3° les demandes de paiements concernant les plans d'action agro-environnementale mentionnés à l'article 3, 11°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014 lorsque l'engagement a été conclu avant le 1 janvier 2014».


Bij besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2006 wordt de heer Jean-Marie Dujardin, voorzitter van de raad van bestuur van de V. Z.W.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2006, M. Jean-Marie Dujardin, président du conseil d'administration de l'A.S.B.L.


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004 wordt de heer Jean-Sébastien Belle op 19 juli 2004 benoemd tot kabinetschef van de Minister van Economie en Tewerkstelling.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 27 juillet 2004, M. Jean-Sébastien Belle est nommé chef de cabinet du Ministre de l'Economie et de l'Emploi à la date du 19 juillet 2004.


Bij besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 wordt de heer Jean-François Robe aangewezen als kabinetschef van de vice-president, Minister van Economie, K.M.O'. s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, op 9 februari 2002.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 8 février 2002 désigne M. Jean-François Robe en qualité de Chef de Cabinet du vice-président, Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, à la date du 9 février 2002.


Bij besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999 wordt de heer Jean Durgtel met ingang van 10 februari 1999 benoemd tot Regeringscommissaris bij de Autonome haven van Namen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999, M. Jean Durgtel est nommé Commissaire du Gouvernement auprès du Port autonome de Namur, à la date du 10 février 1999.




Anderen hebben gezocht naar : waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer jean-sébastien     waalse     waalse regering     12 februari     juni     augustus     worden     13 februari     februari     2 februari     februari 2006 wordt     wordt de heer     juli     juli 2004 wordt     heer jean-sébastien     8 februari     februari 2002 wordt     heer jean     11 februari     februari 1999 wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer jean-sébastien' ->

Date index: 2021-06-17
w