Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer françois paulus » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer François Paulus, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water, Directie Oppervlaktewater.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. François Paulus, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau, Direction des Eaux de surface, à la date du 1 mars 2014.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtst ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de la conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, l'article 42, § 2;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2014 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2015 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbo ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs;


HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van he ...[+++]

CHAPITRE III. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs


Art. 12. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het syst ...[+++]

Art. 12. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, les modifications suivantes sont apportées :


"3° de betalingsaanvragen betreffende de actieplannen voor een milieuvriendelijke landbouw vermeld in artikel 3, 11°, van het besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wanneer de verbintenis vóór 1 januari 2014 is afgesloten".

« 3° les demandes de paiements concernant les plans d'action agro-environnementale mentionnés à l'article 3, 11°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014 lorsque l'engagement a été conclu avant le 1 janvier 2014».


Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Jean-François Heuse, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, Departement Werk en Beroepsopleiding, Directie Beroepsopleiding.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Jean-François Heuse, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle, Direction de la Formation professionnelle, à la date du 1 mars 2014.


Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Michel Amand, eerste attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Secretariaat-generaal, Departement Duurzame Ontwikkeling, Directie Strategieën Duurzame Ontwikkeling.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Michel Amand, premier attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, au Secrétariat général, Département du Développement durable, Direction des Stratégies du Développement durable, à la date du 1mars 2014.


Bij besluit van de Waalse Regering van 21 februari 2013, wordt de heer Olivier Schneider aangewezen, in samenspraak met de Regering van de Franse Gemeenschap, om de functie van leidende ambtenaar van " e-Wallonie-Bruxelles Simplification" van 1 april 2013 tot 31 december 2014 te vervullen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 21 février 2013, M. Oliver Schneider est désigné, en accord avec le Gouvernement de la Communauté française, pour exercer la fonction de fonctionnaire dirigeant d'e-Wallonie-Bruxelles Simplification du 1 avril 2013 au 31 décembre 2014.


Bij besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 wordt de heer Jean-François Robe aangewezen als kabinetschef van de vice-president, Minister van Economie, K.M.O'. s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, op 9 februari 2002.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 8 février 2002 désigne M. Jean-François Robe en qualité de Chef de Cabinet du vice-président, Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, à la date du 9 février 2002.




D'autres ont cherché : waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer françois paulus     waalse     waalse regering     12 februari     juni     augustus     worden     13 februari     februari     februari 2014 wordt     wordt de heer     heer jean-françois     21 februari     december     februari 2013 wordt     8 februari     februari 2002 wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering van 13 februari 2014 wordt de heer françois paulus' ->

Date index: 2023-03-04
w