Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse regering de optie heeft weerhouden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de Waalse Regering de optie heeft weerhouden die erin bestaat de afzonderingsomtrek omschreven in het besluit van 6 februari 2003 te handhaven en de opvatting ervan aan te passen om rekening te houden met de overbezetting van de nieuwe spoorweginfrastructuur aangezien de effecten van de wijzigingen aangebracht in de bestanddelen van het gewestplan op het aangrenzende woongebied met een landelijk karakter niet veel verschillend zijn van degene die de afzonderingsomtrek hadden gerechtvaardigd;

Considérant que le Gouvernement wallon a retenu l'option de maintenir le périmètre d'isolement décrit dans l'arrêté du 6 février 2003 et d'en adapter la conception, afin de tenir compte de l'encombrement de la nouvelle infrastructure de communication ferroviaire, en raison du fait que les effets des modifications apportées aux composantes du plan de secteur sur la zone d'habitat à caractère rural contiguë ne sont pas sensiblement différents de ceux qui l'avaient justifié;


Overwegende dat de Waalse Regering de optie heeft weerhouden die erin bestaat de afzonderingsomtrek omschreven in het besluit van 6 februari 2003 te handhaven omdat de effecten van de wijzigingen aangebracht in de industriële bedrijfsruimte op het aangrenzende woongebied met een landelijk karakter niet veel verschillend zijn van degene die de afzonderingsomtrek hadden gerechtvaardigd;

Considérant que le Gouvernement wallon a retenu l'option de maintenir le périmètre d'isolement décrit dans l'arrêté du 6 février 2003 en raison du fait que les effets des modifications apportées à la zone d'activité économique industrielle sur la zone d'habitat à caractère rural contiguë ne sont pas sensiblement différents de ceux qui l'avaient justifié;


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van het ruimtelijk ontwikkelingsplan en de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag goedgekeurd heeft, op 26 oktober 2017;

Attendu que le Gouvernement wallon a pris acte du schéma de développement du territoire et approuvé le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales le 26 octobre 2017;


Overwegende dat de Waalse Regering de optie kiest om het ontwerp-tracé van de nieuwe verkeersinfrastructuur, met inbegrip van de verkeerswisselaars, op de gewestplannen op te nemen, evenals de daarmee verbonden reserveringsomtrek;

Considérant que le Gouvernement wallon retient l'option d'inscrire aux plans de secteur susvisés le projet de tracé de la nouvelle infrastructure de communication, en ce compris ses échangeurs, et le périmètre de réservation qui lui est associé;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek, aangewezen door de Waalse Regering om het aanvullend effectenonderzoek uit te voeren, de beoordelingen van de auteur van het effectenonderzoek aangevuld en af en toe genuanceerd heeft op basis van recentere informatie, maar onder aanwending van dezelfde methodes; dat hij eveneens, op verzoek van de Waalse Regering, bijzondere aandacht heeft gesc ...[+++]

Considérant que l'auteur d'étude désigné par le Gouvernement wallon pour réaliser le complément d'étude d'incidences a complété, quelquefois nuancé, les évaluations effectuées par l'auteur de l'étude d'incidences sur la base d'informations plus récentes, mais en appliquant les mêmes méthodes; qu'il a également porté une attention particulière à la problématique agricole à la demande du Gouvernement wallon;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwijderd liggen, of ander ...[+++]

Considérant que des réclamants, bien qu'ils ne s'opposent pas au développement de l'activité extractive en Région wallonne, s'interrogent sur les options choisies par le Gouvernement wallon dans la présente révision de plan de secteur qui, selon eux, ne s'inscrivent pas dans une vision globale et à long terme; qu'ils estiment en effet plus pertinent d'envisager des réserves de gisement supérieures à trente années et de développer en priorité, d'une part, les sites localisés à l'écart d'habitations ou, d'autre part, au sein des exploitations existantes en vue d'assurer une ju ...[+++]


Art. 14. De bewijsstukken inzake het onderhoud en de door een erkende opruimer opgemaakte opruimingsattesten worden bij elke controle door de exploitant overgelegd aan de personen of instellingen die de Waalse Regering daartoe gemachtigd heeft.

Art. 14. L'exploitant produit lors de tout contrôle aux personnes ou organismes habilités à cette fin par le Gouvernement wallon, les justificatifs d'entretien et les attestations de vidange établies par un vidangeur agréé.


Overwegende dat de Waalse Regering de opties heeft gerechtvaardigd die ze voor de compensaties heeft genomen en dat ze die opties in het besluit tot voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan oplegt; dat de adviezen van de CWEDD en van de beheerscommissie van het natuurpark PNPE geen nieuw element toevoegen dat het haar mogelijk zou maken van die opties af te wijken;

Considérant que le Gouvernement wallon a justifié les options qu'il a prises pour les compensations qu'il impose dans l'arrêté qui approuvait provisoirement le projet de plan; que les avis du CWEDD et de la commission de gestion du PNPE n'apportent aucun élément nouveau qui lui permettrait de justifier de s'en écarter;


Overwegende dat de Waalse Regering de optie heeft gerechtvaardigd om te voorzien in de aanleg van een weg met twee keer twee verkeersstroken in haar besluit van 16 december 2002 wegens de breedte van de reeds aangelegde baanvakken van de N54 en heeft bepaald dat toegangswegen onderzocht zullen worden om een goede plaatselijke bediening te waarborgen ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon a justifié l'option de prévoir la réalisation d'une voirie à deux fois deux bandes de circulation dans son arrêté du 16 décembre 2002 en raison du gabarit des tronçons de la N54 déjà réalisés et précisé que des accès latéraux seront étudiés pour assurer une bonne desserte locale;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering de optie heeft weerhouden' ->

Date index: 2022-03-19
w