Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse privé non-profitsector waarbij jaarlijks drie bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de driedelige raamovereenkomst van 28 februari 2007 voor de Waalse privé non-profitsector waarbij jaarlijks drie bijkomende verlofdagen worden toegekend aan de werknemers die onder de paritaire commissie 319.02 ressorteren en overwegende dat deze maatregel gecompenseerd moet worden met netto banencreaties;

Vu l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le secteur non-marchand privé wallon accordant trois jours de congés annuels supplémentaires aux travailleurs relevant de la commission paritaire 319.02 et de la nécessité de compenser par des créations nettes d'emplois cet état de fait;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de ondersteuning van de opleiding met toepassing van het driepartijdig kaderakkoord voor de Waalse privé non-profi ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 avril 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au soutien à la formation en application de l'accord-cadre tripartite pour le secteur non marchand privé wallon 2010-2011 (1)


Met verwijzing naar het drieledige raamakkoord van 28 februari 2007 voor de Waalse privé non-profitsector 2007-2009, goedgekeurd door de Waalse Regering op 1 maart 2007, wordt aan de erkende Centra voor maatschappelijk werk per voltijds equivalent een jaarlijkse forfaitaire som van 445,82 EUR toegekend als tegemoetkoming in de kost van de bijkomende indienstneming als g ...[+++]

Par référence à l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le secteur non marchand privé wallon 2007-2009, approuvé par le Gouvernement wallon le 1 mars 2007, une somme forfaitaire annuelle de 445,82 EUR par équivalent temps plein, est octroyée aux Centres de service social agréés, à titre d'intervention dans le coût de l'embauche compensatoire découlant de l'octroi de 3 jours de congé supplémentaires.


Met verwijzing naar het drieledige raamakkoord van 28 februari 2007 voor de Waalse privé non-profitsector 2007-2009, goedgekeurd door de Waalse Regering op 1 maart 2007, wordt aan de erkende dienst per voltijds equivalent een jaarlijkse forfaitaire som van 445,82 EUR toegekend als tegemoetkoming in de kost van de bijkomende indienstneming als gevolg van de toekenning va ...[+++]

Par référence à l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le secteur non marchand privé wallon 2007-2009, approuvé par le Gouvernement wallon le 1 mars 2007, une somme forfaitaire annuelle de 445,82 EUR est octroyée au service agréé par équivalent temps plein, à titre d'intervention dans le coût de l'embauche compensatoire découlant de l'octroi de 3 jours de congé supplémentaires.


Gelet op het drieledige raamakkoord van 28 februari 2007 voor de Waalse privé non-profitsector 2007-2009, zoals goedgekeurd door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 1 maart 2007, meer bepaald op punt 2.6. betreffende " de toekenning van bijkomende verlofdagen die gecompenseerd moeten worden door netto-banencreatie" ;

Considérant l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le secteur non marchand privé wallon 2007-2009 tel qu'approuvé par le Gouvernement wallon en sa séance du 1 mars 2007 et plus particulièrement le point 2.6 relatif à " l'octroi de jours de congé supplémentaires à compenser par des créations nettes d'emploi" ;


Art. 3. § 1. Krachtens de driedelige raamovereenkomst voor de Waalse privé non profitsector verleent het Agentschap de diensten een bijkomende toelage ter financiering van de compenserende banen ingevolge de toekenning van drie bijkomende verlofdagen per jaar aan hun personeel.

Art. 3. § 1. L'Agence octroie aux services, suite à l'accord-cadre tripartite pour le secteur non marchand privé wallon, un complément de subvention pour assurer le financement des emplois compensatoires liés à l'attribution de trois jours de congés annuels supplémentaires à leur personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse privé non-profitsector waarbij jaarlijks drie bijkomende' ->

Date index: 2025-04-19
w