Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdalende lijn
Afdalende linie
Curve
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
Kromme lijn
Ministerie van het Waalse Gewest
Nederdalende lijn
Nedergaande linie
Neerdalende lijn
Neergaande lijn
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Privé-lijn
Rechtstreekse lijn
Waalse Afvalplan
Waalse Plan voor Afval

Traduction de «waalse lijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

refus de présentation de la ligne appelante


Waalse Afvalplan | Waalse Plan voor Afval

Plan wallon des Déchets


afdalende lijn | afdalende linie | nederdalende lijn | nedergaande linie | neerdalende lijn | neergaande lijn

ligne descendante | ligne directe


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic


Privé-lijn

liaison spécialisée | liaison affectée | liaison spécialement affectée | LS


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Waalse lijn Luik-Namen dient verbeterd te worden en men zou ten minste een studie moeten maken van een expresverbinding in de streek van Luik.

La dorsale wallonne entre Liège et Namur devrait être améliorée et la liaison express dans la région liégeoise devrait au moins faire l'objet d'une étude.


De Waalse lijn Luik-Namen dient verbeterd te worden en men zou ten minste een studie moeten maken van een expresverbinding in de streek van Luik.

La dorsale wallonne entre Liège et Namur devrait être améliorée et la liaison express dans la région liégeoise devrait au moins faire l'objet d'une étude.


§ 1. Indien de erfopvolging van de overledene minstens één aandeel in volle eigendom in het onroerend goed bevat waar de overledene zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad sinds minstens vijf jaar op datum van zijn overlijden en dat onroerend goed, geheel of gedeeltelijk bestemd voor bewoning en in het Waalse Gewest gelegen, verkregen wordt door een erfgenaam, een legataris of een begiftigde in de rechte lijn, wordt het successierecht dat van toepassing is op de netto-waarde van zijn aandeel in die woning, na aftrek, in voorkomend geval ...[+++]

§ 1. Lorsque la succession du défunt comprend au moins une part en pleine propriété dans l'immeuble où le défunt a eu sa résidence principale depuis cinq ans au moins à la date de son décès et que cet immeuble, destiné en tout ou en partie à l'habitation et situé en Région wallonne, est recueilli par un héritier, un légataire ou un donataire en ligne directe, le droit de succession applicable à la valeur nette de sa part dans cette habitation, abstraction faite, le cas échéant, de la valeur de la partie professionnelle dudit immeuble ...[+++]


4) Welke maatregelen zal de minister nemen om keuzes te maken op basis van objectieve gegevens, in het bijzonder op basis van het gebruik van de lijnen, om te beslissen over een opheffing of een vermindering van de diensten, ofwel een toename van het ritme of een wijziging van de uren op de Waalse lijn om beter te beantwoorden aan de vraag en aan de noden?

4) Quelles mesures compte prendre Monsieur le Ministre pour établir les choix sur des bases objectives et notamment sur base de la fréquentation des lignes pour envisager soit une suppression, soit une diminution des services offerts, soit un accroissement des cadences ou une modification des horaires sur la dorsale wallonne pour mieux faire correspondre ceux-ci à la demande et aux besoins exprimés ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Is de NMBS van plan dezelfde vraag te steunen voor de Waalse lijn en de Thalys-verbinding Luik-Namen naar Parijs af te schaffen?

2) Entre-t-il dans les intentions de la SNCB de soutenir la même requête pour la dorsale wallonne en fermant la liaison THALYS " Liège-Namur vers Paris " ?


Art. 10. In kolom "rang" van niveau D van de bijlage, afdeling I, bij hetzelfde besluit, worden de lijnen "D1, D2 en D3 ((Rang D3 bij de aanwerving) en "D1, D2, D3 en D4 (Rang D4 bij de aanwerving)", vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2007, samengevoegd en vervangen door de lijn "D1, D2 en D3".

Art. 10. Dans la colonne "rang" du niveau D du tableau de l'annexe II, section I, du même arrêté, les lignes "D1, D2 et D3 (Rang D3 au recrutement)" et "D1, D2, D3 et D4 (Rang D4 au recrutement)", remplacées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2007, sont fusionnées et remplacées par la ligne "D1, D2 et D3".


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van de bekendmaking van 15 december 2016 overeenkomstig artikel 3, § 1, van het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen voor de landbouwgronden vanaf 1 januari 2016 wordt in de Leemstreek, voor de provincie Luik, een lijn ingevoegd, luidend als volgt:

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, de la publication du 15 décembre 2016 faite en exécution de l'article 3, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 20 octobre 2016 limitant les fermages applicable pour les terres agricoles à partir du 1 janvier 2017, est insérée dans la région limoneuse, pour la province de Liège, une ligne rédigée comme suit :


Art. 2. In artikel 1, eerste lid, van de bekendmaking van 15 december 2016 overeenkomstig artikel 3, § 1, van het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen voor de landbouwgebouwen vanaf 1 januari 2017 wordt in de Leemstreek, voor de provincie Luik, een lijn ingevoegd, luidend als volgt:

Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, de la publication du 15 décembre 2016 faite en exécution de l'article 3, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 20 octobre 2016 limitant les fermages applicable pour les bâtiments agricoles à partir du 1 janvier 2017, est insérée dans la région limoneuse, pour la province de Liège, une ligne rédigée comme suit :


Overwegende dat de Waalse Regering op 27 maart 2002 de Minister van Ruimtelijke Ordening opgedragen heeft de dossiers van aanvraag tot opneming van ontginningsgebieden te laten behandelen als volgt : de administratie moet nagaan of de aanvraag betrekking heeft op een afzetting gevalideerd door het onderzoek dat is toevertrouwd aan het « Laboratoire d'analyses litho- et zoostratigraphiques » van het « Département de Géologie de l'Université de Liège (Professeur Poty) », meer bepaald op de inventaris van de hulpbronnen van de ondergrond, dat die aanvraag in de lijn ligt van ...[+++]

Considérant qu'en date du 27 mars 2002, le Gouvernement wallon a chargé le Ministre de l'Aménagement du Territoire de procéder à l'instruction des dossiers de demande d'inscription de zones d'extraction, sur base de la méthodologie suivante : vérification par l'administration que la demande porte sur un gisement validé par l'étude réalisée par le Laboratoire d'Analyses Litho- et Zoostratigraphiques du Département de Géologie de l'Université de Liège (Professeur Poty) relative à l'inventaire des ressources du sous-sol, que ladite demande correspond à un plan stratégique de développement de l'entreprise, en termes économique, d'emplois et ...[+++]


het arrest nr. 100/2012, uitgesproken op 9 augustus 2012, in zake het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de nv Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo, ingesteld door Paul Fastrez en Henriette Fastrez (rolnummer 5189);

l'arrêt n 100/2012, rendu le 9 août 2012, en cause le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 20 janvier 2011 ratifiant le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124 à 1410 Waterloo, introduit par Paul Fastrez et Henriette Fastrez (numéro du rôle 5189) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse lijn' ->

Date index: 2021-11-12
w