Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Vertaling van "waalse gewest organiseert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Scholingscentra Art. 3. De initiatie-, basis- en specialisatiecursussen worden georganiseerd door elk scholingscentrum voor bijenteelt dat opleidingen op het grondgebied van het Waalse Gewest organiseert en dat aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° opgericht zijn als een vereniging zonder winstoogmerk; 2° een eigen permanente pedagogische ploeg voordragen, samengesteld uit minstens drie natuurlijke personen, waaruit een spreker inzake bijenteelt, met minstens vijf jaar ervaring inzake bijenteelt, basisopleiding inbegrepen of zeven jaar ervaring inzake bijenteelt.

- Les centres de formation Art. 3. Les cours d'initiation, de base et de spécialisation sont organisés par tout centre de formation apicole qui organise des formations sur le territoire de la Région wallonne et qui répond aux conditions suivantes : 1° être constitué en association sans but lucratif; 2° présenter en propre une équipe pédagogique permanente composée d'au moins trois personnes physiques, dont un conférencier apicole, présentant au minimum cinq années de pratique apicole, formation de base comprise ou sept années de pra ...[+++]


L3122-3 bis. § 1. Voor de intercommunales waarvan de lijst door de Regering wordt bepaald en die tussenkomen voor activiteiten waarvoor het Waalse Gewest de economische of industriële sector regelt en organiseert of die in een concurrerend gebied actief zijn, wijst de Regering, in afwijking van artikel L3122-3, twee afgevaardigden voor het toezicht aan, onder wie een vertegenwoordiger van de Economische Zaken en een vertegenwoordiger van de Plaatselijke Besturen.

Par dérogation à l'article L3122-3, pour les intercommunales dont la liste est fixée par le Gouvernement, et qui interviennent dans des activités où la Région wallonne joue un rôle de régulateur et d'organisateur du secteur économique ou industriel ou qui sont actives dans un domaine concurrentiel, le Gouvernement désigne deux délégués au contrôle dont un représentant les Affaires économiques et un représentant les Pouvoirs locaux.


1° organiseert de Regering een gecentraliseerd beheer van de landbouwkundige onroerende goederen waarvan het Waalse Gewest de eigenaar is of die het beheert;

1° organise une gestion centralisée des biens immobiliers agricoles dont la Région wallonne a la propriété ou la gestion;


Naast de voorwaarden en plichten vermeld in de voorafgaande bepalingen is het eco-organisme ertoe gehouden : 1° het Waalse grondgebied op homogene wijze te bedienen; 2° een zekerheid te stellen zodat het Gewest de garantie krijgt dat de terugnameplicht nagekomen wordt; 3° de reële en volledige kostprijs van het afvalbeheer dat hij in samenwerking met de publiekrechtelijke rechtspersonen organiseert, te financieren.

En sus des conditions et obligations mentionnées aux dispositions qui précèdent, l'éco-organisme est tenu : 1° de couvrir de manière homogène le territoire wallon; 2° de fournir une sûreté visant à garantir la Région du respect de l'obligation de reprise; 3° de financer le coût-réel et complet de la gestion des déchets qu'il organise en collaboration avec les personnes morales de droit public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Dienst de informatiecampagnes onvoldoende vindt, kan hij, mits behoorlijke verantwoording van zijn advies, verzoeken dat de campagne geheel of volledig herzien wordt Als de informatiecampagnes niet overeenstemmen met de bepalingen van deze overeenkomst, zijn de beheersorganen of de organisaties verplicht hun informatiecampagnes aan te passen om ze in overeenstemming te brengen met de campagnes van algemeen nut die het Waalse Gewest organiseert.

Si l'Office juge les campagnes d'information insuffisantes, il peut, en justifiant dûment son avis, demander que la campagne soit revue partiellement ou en intégralité. Si les campagnes d'information ne se conforment pas aux dispositions de la présente convention, les organismes de gestion ou les organisations sont tenues d'adapter leurs campagnes d'information pour la mettre en cohérence avec les campagnes d'utilité publique organisées par la Région wallonne.


2. Het Agentschap organiseert, ontwikkelt en verspreidt informatie, studies en documentatie over buitenlandse markten, ten behoeve van Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en dit met betrekking tot :

2. L'Agence organise, développe et diffuse de l'information, des études et de la documentation sur les marchés extérieurs au profit d'Export-Vlaanderen, de l'Agence wallonne à l'exportation et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, et ce pour les matières suivantes :


2. Het Agentschap organiseert, ontwikkelt en verspreidt informatie, studies en documentatie over buitenlandse markten, ten behoeve van Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en dit met betrekking tot :

2. L'Agence organise, développe et diffuse de l'information, des études et de la documentation sur les marchés extérieurs au profit d'Export-Vlaanderen, de l'Agence wallonne à l'exportation et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, et ce pour les matières suivantes :


Als de Dienst de informatiecampagnes onvoldoende vindt, kan hij, mits behoorelijke verantwoording van zijn advies, verzoeken dat de campagne geheel of volledig herzien wordt Als de informatiecampagnes niet overeenstemmen met de bepalingen van deze overeenkomst, zijn de beheersorganen of de organisaties verplicht hun informatiecampagnes aan te passen om ze in overeenstemming te brengen met de campagnes van algemeen nut die het Waalse Gewest organiseert.

Si l'Office juge les campagnes d'information insuffisantes, il peut, en justifiant dûment son avis, demander que la campagne soit revue partiellement ou en intégralité. Si les campagnes d'information ne se conforment pas aux dispositions de la présente convention, les organismes de gestion ou les organisations sont tenues d'adapter leurs campagnes d'information pour la mettre en cohérence avec les campagnes d'utilité publique organisées par la Région wallonne.


Art. 5. § 1. Vanaf de Waalse openbare vliegvelden worden oefenvluchten van reactie- of schroefluchtvaartuigen van meer dan 6 000 kg slechts toegelaten van maandag tot vrijdag, tussen 7 en 21 uur (plaatselijk uur), behalve op feestdagen en tijdens officiële vakantieperiodes van de Franse Gemeenschap van België en voor zover de exploitant dat soort vluchten al vóór de inwerkingtreding van dit besluit organiseert op het grondgebied van het Waalse Gewest of er een activiteit ...[+++]

Art. 5. § 1. Les vols d'entraînement des aéronefs à réaction ou des aéronefs à hélice de plus de 6 000 kg ne sont autorisés au départ des aérodromes publics wallons que du lundi au vendredi entre 7 et 21 heures (heures locales) à l'exception des jours fériés et des périodes de congés scolaires officiels de la Communauté française de Belgique et pour autant que l'exploitant ait déjà effectué des vols de ce type sur le territoire de la Région wallonne avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ou qu'il développe une activité de type commercial sur le même territoire.


2. Het Agentschap organiseert, ontwikkelt en verspreidt informatie, studies en documentatie over buitenlandse markten, ten behoeve van Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en dit met betrekking tot:

2. L'Agence organise, développe et diffuse de l'information, des études et de la documentation sur les marchés extérieurs au profit d'Export-Vlaanderen, de l'Agence wallonne à l'exportation et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, et ce pour les matières suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest organiseert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest organiseert' ->

Date index: 2024-04-06
w