Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Traduction de «waalse gewest gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 168. In afwijking van artikel 21, § 3, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de bedragen die, in 2017, niet kunnen worden betaald in handen van de de schuldeiser wegens beslag onder derden, verzet, overdracht of een delegatie ten laste van de schuldvorderingen van het Waalse Gewest of elk ander juridisch of administratief beletsel dat behoorlijk wordt genotificeerd of tegenstelbaar wordt gemaakt, gestort aan d ...[+++]

Art. 168. En 2017, par dérogation à l'article 21, § 3, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, sont versées au comptable du contentieux ou au comptable des fonds en souffrance, selon les modalités en vigueur en 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 et 2017 les sommes ne pouvant être payées entre les mains du créancier en raison d'une saisie-arrêt, une opposition, une cession ou une délégation à charge des créances de la Région wallonne, o ...[+++]


Art. 170. In afwijking van artikel 21, § 3, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de bedragen die, in 2017, niet kunnen worden betaald in handen van de de schuldeiser wegens beslag onder derden, verzet, overdracht of een delegatie ten laste van de schuldvorderingen van het Waalse Gewest of elk ander juridisch of administratief beletsel dat behoorlijk wordt genotificeerd of tegenstelbaar wordt gemaakt, gestort aan d ...[+++]

Art. 170. En 2017, par dérogation à l'article 21, § 3, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, sont versées au comptable du contentieux ou au comptable des fonds en souffrance, selon les modalités en vigueur en 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 les sommes ne pouvant être payées entre les mains du créancier en raison d'une saisie-arrêt, une opposition, une cession ou une délégation à charge des créances de la Région wallonne, ou tout ...[+++]


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden : - artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelij ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, ...[+++]


»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de ...[+++]

»; 3. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, inséré dans ce Code par l'article 22 du décret du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés le cas échéant avec l'article 50, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et avec l'article 3 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van betaling door de Waalse Regering van het geheel of van een deel van de bedragen die door de lener aan de financiële instelling verschuldigd zijn, wordt het Waalse Gewest gesubrogeerd in alle rechten die de financiële instelling ten opzichte van de lener kon laten gelden, met inbegrip van de rechten op de zakelijke of persoonlijke zekerheden».

En cas de paiement par le Gouvernement wallon de tout ou partie des montants dus par l'emprunteur à l'institution financière, la Région wallonne est subrogée dans tous les droits que cette institution financière pouvait faire valoir à l'encontre de l'emprunteur, en ce compris les droits aux sûretés réelles ou personnelles. ».


Bedoeling is de onverenigbaarheden vervat in artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 die gelden voor de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap van toepassing te maken op de leden van de Regering (deze regels zijn identiek met die neergelegd in artikel 24bis van de wet van 8 augustus 1980, van toepassing op de leden van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de Franse Gemeenschapsraad, alsmede op de leden van de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest) ...[+++]

Il s'agit de rendre applicable aux membres du gouvernement de la Communauté germanophone les incompatibilités portées à l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983, visant les membres du Conseil (celles-ci sont identiques à celles portées à l'article 24bis de la loi du 8 août 1980, applicables aux membres du Conseil flamand, de la Région wallonne et de la Communauté française, ainsi qu'aux membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale).


Bedoeling is de onverenigbaarheden vervat in artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 die gelden voor de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap van toepassing te maken op de leden van de Regering (deze regels zijn identiek met die neergelegd in artikel 24bis van de wet van 8 augustus 1980, van toepassing op de leden van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de Franse Gemeenschapsraad, alsmede op de leden van de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest) ...[+++]

Il s'agit de rendre applicable aux membres du gouvernement de la Communauté germanophone les incompatibilités portées à l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983, visant les membres du Conseil (celles-ci sont identiques à celles portées à l'article 24bis de la loi du 8 août 1980, applicables aux membres du Conseil flamand, de la Région wallonne et de la Communauté française, ainsi qu'aux membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale).


Art. 8. Voor het Waalse Gewest gelden de artikelen 94ter en 116, § 6, van het Kieswetboek en de artikelen 6 en 8 van de wet van 19 mei 1994 niet meer.

Art. 8. Pour la Région wallonne, les articles 94ter et 116, § 6, du Code électoral et les articles 6 et 8 de la loi du 19 mai 1994 ne sont plus applicables.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat het bestreden decreet is aangenomen samen met andere decreten die de fiscale autonomie van de gewesten vervat in artikel 170, § 2, van de Grondwet in werking stellen, in het kader van een « harmonisering van de fiscale bevoegdheid van de verschillende bestuursniveaus » (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 413/2, p. 5, waarnaar verwezen wordt in Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 415/8, p. 3), namelijk van de goedkeuring van belastingen die op uniforme wijze op het hele grondgebied van het Waalse Gewest gelden voor aangelegenheden waarvan de fiscaliteit binnen de gemeenten over ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires que le décret attaqué a été adopté conjointement avec d'autres décrets mettant en oeuvre l'autonomie fiscale des régions inscrite à l'article 170, § 2, de la Constitution, dans le cadre d'une « harmonisation du champ fiscal des différents pouvoirs » (Doc., Parlement wallon, 1997-1998, n° 413/2, p. 5, auquel il est renvoyé dans Doc., Parlement wallon, 1997-1998, n° 415/8, p. 3), c'est-à-dire de l'adoption de taxes applicables de manière uniforme sur l'ensemble du territoire de la Région wallonne à des matières faisant généralement l'objet d'une fiscalité disparate au sein des communes (Doc., Parlement ...[+++]


Overwegende dat het billijkheidshalve geboden is de voor de provincie Waals-Brabant bestemde dotatie uit te betalen volgens de regels die voor de andere provincies van het Waalse Gewest gelden en in artikel 3 van bovenvermeld decreet van 7 december 1989 worden bepaald;

Considérant que dans un esprit d'équité, il convient de liquider la dotation revenant à la province du Brabant wallon selon les mêmes modalités que celles appliquées aux autres provinces de la Région wallonne et précisées à l'article 3 du décret précité du 7 décembre 1989;




D'autres ont cherché : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest gelden' ->

Date index: 2022-07-28
w