Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse gewest aangaande klimaatswijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Teneinde een samenhang tussen het Brusselse en Waalse project te verzekeren, worden de leden van de tweede commissie van de operationele opvolging, die in het kader van het samenwerkingsovereenkomst tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest werd ingevoerd aangaande de voorzieningen die in het kader van de herinrichting van het kwalificerend onderwijs ter beschikking werd gesteld, verzocht deel te nemen aan de werken van de desbetreffende operationele opvolging.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la seconde Commission de suivi opérationnel mise en place dans le cadre de l'Accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la refondation de l'enseignement qualifiant sont invités à participer aux travaux de la présente Commission de suivi opérationnel.


Teneinde een samenhang tussen de Brusselse en Waalse projecten te verzekeren, worden de leden van de permanente administratieve Task force, opgericht in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest aangaande de beschikbare voorzieningen in het kader van de herinrichting van het kwalificerend onderwijs, opgeroepen deel te nemen aan de werken van de permanente administratieve Task force, en andersom.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la Task force administrative permanente mise en place dans le cadre de l'Accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la refondation de l'enseignement qualifiant sont invités à participer aux travaux de la présente Task force administrative permanente et réciproquement.


De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens belastingregels in het Waalse Gewest die discriminerend zijn en in strijd zijn met de EU-regels aangaande het vrije verkeer van kapitaal.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l’Union européenne à l'encontre de la Belgique au sujet de certains aspects de la réglementation fiscale de la Région wallonne jugés discriminatoires et contraires aux règles de l’Union sur la libre circulation des capitaux.


Tot slot beschikt het Waals Gewest ook over een specifiek agentschap (met permanente hulplijn) 'Respect Seniors' voor de bestrijding van ouderenmishandeling, wat een belangrijk instrument is in het kader van de globale aanpak rond de verschillende problematieken bij ouderen (onder andere aangaande mantelzorg) op het Waalse grondgebied.

Enfin, la Région wallonne dispose d'une agence spécifique (avec une ligne d'aide permanente) Respect Seniors, pour la lutte contre la maltraitance des personnes âgées, qui constitue un instrument important dans le cadre de l'approche globale des différentes problématiques concernant les personnes âgées (notamment en ce qui concerne les aidants proches) sur le territoire de la Wallonie.


Overwegende dat het Samenwerkingsakkoord van 19 februari 2007 tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake de uitvoering van sommige bepalingen van het protocol van Kyoto goedgekeurd door de ordonnantie van 31 januari 2008 houdende de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake d ...[+++]

Considérant que l'Accord de coopération du 19 février 2007 entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la mise en oeuvre de certaines dispositions du protocole de Kyoto, approuvé par l'ordonnance du 31 janvier 2008 portant approbation à l'accord de coopération entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la mise en oeuvre de certaines dispositions du protocole de Kyoto, prévoit la répartition des compéte ...[+++]


Gezien het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2001 over de goedkeuring van het Actieplan van het Waalse Gewest aangaande klimaatswijzigingen;

Vu la décision du Gouvernement wallon du 18 juillet 2001 relatif à l'adoption du Plan d'action de la Région wallonne en matière de changements climatiques;


In aanmerking genomen de technische oriënteringsnota's nrs. 1 (01/08/2001), 2 (01/08/2001), 3 (01/08/2001), 4 (01/08/2001), 5 (04/04/2002), 6 (11/06/2002), 7 (18/02/03), de oriënteringsnota aangaande de banden tussen de Europese markt van de quota voor de uitstoot van broeikasgassen en de sectorovereenkomsten in het Waalse Gewest (28/03/03), en het handboek van het Waalse Gewest aangaande de hulp bij de invoering van een analytische boekhouding van de vloeistoffen en de energie (CAFE, april 20 ...[+++]

Considérant les notes techniques d'orientation n 1 (01/08/2001), 2 (01/08/2001), 3 (01/08/2001), 4 (01/08/2001), 5 (04/04/2002), 6 (11/06/2002), 7 (18/02/03), la note d'orientation concernant les liens entre le marché européen des quotas d'émission de gaz à effet de serre et les accords de branche en Région wallonne (28/03/03), ainsi que le manuel de la Région wallonne relatif à l'Aide à la mise en place d'une comptabilité analytique des fluides et énergies (CAFE, avril 2001),


In aanmerking genomen de technische oriënteringsnota's nrs. 1 (01/08/2001), 2 (01/08/2001), 3 (01/08/2001), 4 (01/08/2001), 5 (04/04/2002), 6 (11/06/2002), 7 (18/02/03), de oriënteringsnota aangaande de banden tussen de Europese markt van de quota voor de uitstoot van broeikasgassen en de sectorovereenkomsten in het Waalse Gewest (28/03/03), en het handboek van het Waalse Gewest aangaande de hulp bij de invoering van een analytische boekhouding van de vloeistoffen en de energie (CAFE, april 20 ...[+++]

Considérant les notes techniques d'orientation n 1 (01/08/2001), 2 (01/08/2001), 3 (01/08/2001), 4 (01/08/2001), 5 (04/04/2002), 6 (11/06/2002), 7 (18/02/03), la note d'orientation concernant les liens entre le marché européen des quotas d'émission de gaz à effet de serre et les accords de branche en Région wallonne (28/03/03), ainsi que le manuel de la Région wallonne relatif à l'Aide à la mise en place d'une comptabilité analytique des fluides et énergies (CAFE, avril 2001),


In aanmerking genomen de technische oriënteringsnota's nr. 1 (01/08/2001), nr. 2 (01/08/2001), nr. 3 (01/08/2001), nr. 4 (01/08/2001), nr. 5 (04/04/2002), nr. 6 (11/06/2002), nr. 7 (18/02/03), de oriënteringsnota aangaande de banden tussen de Europese markt van de quota voor de uitstoot van broeikasgassen en de sectorovereenkomsten in het Waalse Gewest (28/03/03), en het handboek van het Waalse Gewest aangaande de hulp bij de invoering van een analytische boekhouding van de vloeistoffen en de ...[+++]

Considérant les notes techniques d'orientation n°1 (01/08/2001), n° 2 (01/08/2001), n° 3 (01/08/2001), n°4 (01/08/2001), n° 5 (04/04/2002), n°6 (11/06/2002), n°7 (18/02/03), la note d'orientation concernant les liens entre le marché européen des quotas d'émission de gaz à effet de serre et les accords de branche en Région wallonne (28/03/03), ainsi que le manuel de la Région wallonne relatif à l'Aide à la mise en place d'une comptabilité analytique des fluides et énergies (CAFE, avril 2001),


Het personeel van het Medisch-pedagogisch Instituut en het internaat van het «Provinciaal Instituut van gehoor- en gezichtgestoorden» te Sint-Agatha-Berchem, afgekort PIGG, werd ambtshalve overgeheveld naar de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie krachtens artikel 6, § 2, van het Samenwerkingsakkoord van 30 mei 1994 tussen de federale overheid, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest aangaande de overheveling van ...[+++]

Le personnel de l'Institut médico-pédagogique et de l'internat du «Provinciaal Instituut van gehoor- en gezichtgestoorden» - en abrégé PIGG - de Berchem-Sainte-Agathe a été transféré d'office à la Commission communautaire commune en vertu de l'article 6, § 2, de l'accord de coopération du 30 mai 1994 conclu entre l'autorité fédérale, la Communauté française, la Communauté flamande, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-capitale au sujet du transfert du personnel, des biens, droits et obligations de la province de Brabant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest aangaande klimaatswijzigingen' ->

Date index: 2025-05-21
w