Overweg
ende dat de Griekse autoriteiten hebben gemeld dat zij, zodra de aanwezighei
d van schaapspokken officieel was bevestigd, passende maatregelen
hebben getro
ffen, waaronder die welke zijn vermeld in artikel 3, lid 2, van Beschikking 90/424/EEG en in Richtlijn 92/119/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van algemene communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaa
...[+++]lde dierziekten en van specifieke maatregelen ten aanzien van de vesiculaire varkensziekte (4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden; considérant que, dès que la présence de la clavelée a été officielle
ment confirmée, les autorités grecques ont notifié avoir pris des mesures appropriées, y compris les mesures énumérées à l'article 3, paragraphe 2, de la décision 90/424/CEE et celles prévues par la directive 92/119/CEE du Conseil, du 17 décembre 1992, établissant des mesures communautaires générales de lutte contre certaines maladies animales ainsi que des mesures spécifiques à l'égard de la maladie vésiculeuse du porc (4),
modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhési ...[+++]on de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède;