Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waals gewest kunnen besluiten » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. § 1. Kunnen het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte beoogd in artikel 1, 5°, van het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de federale overheid, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, h ...[+++]

Art. 3. § 1. Peuvent faire l'objet d'une déclaration-régularisation visée à l'article 1, 5°, de l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés, dénommés ci-après « l'accord de coopération du 20 février 2017 » :


Art. 2. § 1. Kunnen het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte beoogd in artikel 1, 5°, van het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de federale overheid, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, h ...[+++]

Art. 2. § 1. Peuvent faire l'objet d'une déclaration-régularisation visée à l'article 1, 5°, de l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés, dénommés ci-après « l'accord de coopération du 20 février 2017 » :


­ Toegankelijkheid van de formulieren : de 300 formulieren van het Waals Gewest kunnen allen worden gedownload op de website van het Waals Gewest (waarvan 57 zgn. « slimme » formulieren, 6 formulieren die de aanvrager onmiddellijk kan opsturen en 3 zgn. « geïntegreerde » formulieren).

­ Accessibilité des formulaires : les 300 formulaires de la Région wallonne sont tous téléchargeables sur le site internet de la Région wallonne (dont 57 formulaires dits « intelligents », 6 formulaires que le demandeur peut envoyer directement en ligne, et 3 formulaires dits « intégrés »).


De werkgevers die de preventieadviseurs aanduiden kunnen dus bij de onderhandelingen over de arbeidsovereenkomst vrij de vergoeding bepalen van de preventieadviseur en de openbare diensten, zoals het Waals Gewest, kunnen, op dezelfde wijze, en binnen de beperkingen van de vigerende reglementaire bepalingen, toelagen bepalen.

Les employeurs qui désignent des conseillers en prévention peuvent donc, lors des négociations sur le contrat de travail, fixer librement la rémunération de leur conseiller en prévention, de même, les services publics comme la Région wallonne peuvent dans les limites des dispositions réglementaires appropriées fixer des allocations.


- als ze de einde-afvalfase hebben bereikt in het Waals Gewest volgens artikel 4 ter van het decreet van 27 juni 1996 betreffende afvalstoffen of als ze gevaloriseerd kunnen worden volgens de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 waarbij de nuttige toepassing van sommige afvalstoffen bevorderd wordt;

- s'ils ont cessé d'être des déchets en Région wallonne conformément à l'article 4 ter du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets ou s'ils peuvent être valorisés selon l'arrêté Wallon du 14 juin 2001 favorisant la valorisation de certains déchets;


Overwegende dat de bezwaarindieners een opvolgingscomité willen oprichten; dat ze eveneens wensen dat waakzaamheidscomités en burgercomités worden genodigd; dat bezwaarindieners erop aandringen dat er een princiepsbeslissing wordt getroffen voor de vergunning van een gemengd begeleidingscomité (Waals gewest en gemeenten) en landbouwers; dat omwonenden wensen dat ze bij een bemiddelaar terecht kunnen met hun bezwaren;

Considérant que les réclamants veulent voir instaurer un comité de suivi; qu'ils souhaitent également que des comités de vigilance et des citoyens soient invités; que des réclamants insistent pour qu'une décision de principe soit prise avant le permis d'un comité d'accompagnement mixte (Région wallonne-communes) et agriculteurs; que des riverains souhaitent qu'il leur soit permis de recourir à un médiateur en cas de plainte;


Overwegende dat de Regering benadrukt dat het niet de taak van het GBP is om de bewoonbaarheidsvoorwaarden van het gebied te bepalen en dat deze belangrijke kwesties moeten worden onderzocht met behulp van gepaste instrumenten die het voorwerp zullen uitmaken van latere procedures; dat er op schaal van het GBP geen enkele reden is om te besluiten dat huisvesting niet zou kunnen samengaan met de andere toegelaten functies; dat het Gewest de woningen in zeer ...[+++]

Considérant que le Gouvernement rappelle qu'il n'appartient pas au PRAS de définir les conditions d'habitabilité de la zone et que ces questions importantes devront être étudiées à l'aide des outils adéquats qui feront l'objet de procédures ultérieures; qu'à l'échelle du PRAS, rien ne permet de conclure que le programme prévu pour la zone ne permettrait pas au logement de cohabiter avec les autres fonctions autorisées; que la Région offre aux logements qu'elle accueille une variété d'environnements très diversifiés, allant du centre-ville au cadre champêtre; que ce constat suffit à lui seul à conclure que la présence importante d'autr ...[+++]


Het Waals Gewest en het Vlaams Gewest zullen die bevoegdheid kunnen uitoefenen bij wege van decreten, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bij wege van ordonnanties.

La Région wallonne et la Région flamande pourront l'exercer au moyen de décrets et la Région de Bruxelles-Capitale au moyen d'ordonnances.


Hetzelfde systeem zou in het Waals Gewest kunnen worden toegepast, zodat 19 Brusselaars en 75 Walen in de Franstalige Gemeenschap vertegenwoordigd kunnen blijven.

On pourrait imaginer le même système au niveau de la Région wallonne, ce qui permettrait de garder le rapport 19 Bruxellois / 75 Wallons dans le cadre de la représentation à la Communauté française.


Als de bouw van het nieuwe ziekenhuis in de provincie Luxemburg effectief in de bouwkalender 2014-2015 van het Waals Gewest wordt opgenomen, dan kunnen de kosten door de federale Staat worden gedekt in het kader van de dotatie die aan het Waals Gewest wordt toegekend, en dat naar rato van 90% - als het Waals Gewest de bouw als een prioriteit beschouwt - of naar rato van 40% als dat niet het geval is.

Si la construction du nouvel hôpital en province de Luxembourg est effectivement prévue dans le calendrier de construction 2014-2015 de la Région wallonne, son coût pourrait être couvert par l'État fédéral, dans le cadre de la dotation octroyée à la Région wallonne, à concurrence de 90% - si l'investissement est considéré comme prioritaire par la Région wallonne - ou de 40% dans le cas contraire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waals gewest kunnen besluiten' ->

Date index: 2023-10-18
w