Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene plicht tot waakzaamheid
Bijzondere waakzaamheid
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Sensitieve betrekkingswaan
Vermindering van waakzaamheid
Vigiliteit
Waakzaamheid
Zorgvuldigheidsplicht

Vertaling van "waakzaamheid is echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


algemene plicht tot waakzaamheid | zorgvuldigheidsplicht

devoir général de vigilance




permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

mission d'alerte permanente | suivi constant








repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen

répertoire des établissements soumis à une vigilance spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waakzaamheid is echter geboden. Om een mislukking te voorkomen moeten de vereiste regels en hoofdcriteria worden opgesteld, rekening houdend met de werkdocumenten van de verzekeraars enerzijds en van de consumentenvertegenwoordigers anderzijds.

La vigilance s'impose toutefois et pour prévenir toute dérive, il faut établir les règles et critères principaux nécessaires à cette fin, compte tenu des documents de travail élaborés par les assureurs d'une part et les représentants des consommateurs d'autre part.


Echter, wanneer een bestuurder zichzelf de vraag stelt of bepaald gedrag als onethisch zou kunnen aanzien worden, dan wijst dit er al op dat er waakzaamheid vereist is.

Toutefois, si l'administrateur(trice) se pose la question si un comportement certain pourrait être considéré comme non éthique, ceci déjà démontre que la vigilance est requise.


Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.

Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.


Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.

Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waakzaamheid blijft echter geboden: het Grondwettelijk Verdrag is een compromis dat in deze fase moeilijk te verbeteren, maar wel eenvoudig aan flarden te schieten is.

Nous devons cependant nous montrer très prudents: le traité constitutionnel est un compromis difficile à améliorer mais facile à démanteler.


35. moedigt een versterking aan van de risicodelingsregelingen tussen commerciële banken en de EIB bij het verstrekken van financiering voor het MKB; roept echter op tot waakzaamheid met betrekking tot het gebruik dat commerciële banken van de leningen van de EIB maken en verzoekt dat hierover tussen de commerciële banken en de EIB een gedragscode wordt afgesproken; merkt ook op dat de lijst van banken die als intermediair voor de EIB optreden, moet worden geactualiseerd;

35. encourage le renforcement des accords de partage du risque entre les banques commerciales et la BEI en ce qui concerne la mise à disposition de financements pour les PME; appelle toutefois à la vigilance quant à l'usage fait des prêts de la BEI par les banques commerciales et appelle de ses vœux la conclusion d'un code de conduite entre les banques commerciales et la BEI à cet égard; observe également que la liste des banques intermédiaires de la BEI doit être mise à jour;


32. moedigt een versterking aan van de risicodelingsregelingen tussen commerciële banken en de EIB bij het verstrekken van financiering voor het mkb; roept echter op tot waakzaamheid met betrekking tot het gebruik dat commerciële banken van de leningen van de EIB maken en vraagt dat er tussen de commerciële banken en de EIB een gedragscode wordt afgesproken; merkt ook op dat de lijst van banken die als intermediair voor de EIB optreden, moet worden geactualiseerd;

32. encourage le renforcement des accords de partage du risque entre les banques de commerce et la BEI en ce qui concerne la mise à disposition de financements pour les PME; appelle toutefois à la vigilance quant à l'usage fait des prêts de la BEI par les banques de commerce et appelle de ses vœux la conclusion d'un code de conduite entre les banques de commerce et la BEI à cet égard; observe également que la liste des banques intermédiaires de la BEI doit être mise à jour;


Waakzaamheid blijft echter geboden en de strijd voor daadwerkelijke gelijkheid van vrouwen en mannen op alle gebieden van het economische, sociale en politieke leven is een aanhoudende strijd, die moet worden voortgezet.

La vigilance reste toutefois de mise et le combat pour une réelle égalité, une égalité effective entre femmes et hommes dans tous les domaines de la vie économique, sociale et politique, est un combat de tout instant qui doit être poursuivi.


Waakzaamheid blijft echter noodzakelijk en daarom zijn de aanbevelingen van de commissie op hun plaats.

La vigilance reste cependant nécessaire et c'est pourquoi les recommandations de la commission sont fondées.


Waakzaamheid blijft echter geboden, maar ik twijfel er niet aan dat de Belgische en de Europese instellingen waakzaam zullen blijven.

La vigilance reste de mise, mais je ne doute pas que les institutions belges et européennes resteront vigilantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waakzaamheid is echter' ->

Date index: 2023-01-13
w