Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Restrictieve luchtwegaandoening
Restrictieve mededingingspraktijk
Restrictieve praktijk
Restrictieve ventilatiestoornis
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "vóórkomen van restrictieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


restrictieve luchtwegaandoening | restrictieve ventilatiestoornis

insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


restrictieve mededingingspraktijk

pratique restrictive de concurrence




het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Police-on-web kan derhalve enkel worden toegepast voor die fenomenen die voorkomen op (restrictieve) lijst en die via een vereenvoudigd PV (VPV) kunnen worden afgehandeld; deze lijst werd opgesteld door het College van Procureurs-Generaal en kan ook enkel na overleg met hen worden gewijzigd.

Police-on-web ne s’applique par conséquent qu’aux phénomènes qui sont repris sur une liste (restrictive) et qui peuvent être traités via un PV simplifié (PVS) ; cette liste est élaborée par le Collège des Procureurs Généraux et ne peut être modifiée qu’en concertation avec lui.


Bovendien kunnen restrictieve maatregelen voorkomen dat Noord Korea hulp van andere landen - rechtstreeks of onrechtstreeks - krijgt voor de ontwikkeling van zijn nucleaire capaciteiten.

Par ailleurs, des mesures restrictives peuvent prévenir que la Corée du Nord ne bénéficie - directement ou indirectement - du soutien d'autres pays pour le développement de ses capacités nucléaires.


Daardoor wordt elke restrictieve interpretatie van het opportuniteitsbeginsel voorkomen en wordt het verbod voor de minister van Justitie om gebruik te maken van een negatief injunctierecht nog verstrakt.

Ceci évitera toute interprétation restrictive du principe d'opportunité des poursuites et renforcera l'interdiction d'injonction négative de la part du ministre de la Justice.


Daardoor wordt elke restrictieve interpretatie van het opportuniteitsbeginsel voorkomen en wordt het verbod voor de minister van Justitie om gebruik te maken van een negatief injunctierecht nog verstrakt.

Ceci évitera toute interprétation restrictive du principe d'opportunité des poursuites et renforcera l'interdiction d'injonction négative de la part du ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde wetswijzigingen die in België hebben plaatsgevonden alsmede het voeren van een meer restrictieve politiek inzake het verlenen van de zogenaamde « tax sparing » clausule (verrekening op de Belgische belastingen van belastingen die niet daadwerkelijk werden geheven in het buitenland), hebben ertoe geleid dat de Ministerraad op 17 mei 1991 heeft beslist om voor een bepaald aantal overeenkomsten tot het voorkomen van dubbele belasting, waaronder de Overeenkomst gesloten met Portugal, de heronderhandeling te verzoeken.

Certaines modifications législatives intervenues en Belgique ainsi que l'adoption d'une politique plus restrictive en matière d'octroi de la clause dite de « tax sparing » (imputation sur l'impôt belge d'impôts non effectivement perçus à l'étranger) ont amené le Conseil des Ministres du 17 mai 1991 à décider de demander la renégociation d'un certain nombre de conventions préventives de la double imposition, notamment celle conclue avec le Portugal.


Daardoor wordt elke restrictieve interpretatie van het opportuniteitsbeginsel voorkomen en wordt het verbod voor de minister van Justitie om gebruik te maken van een negatief injunctierecht nog verstrakt.

Ceci évitera toute interprétation restrictive du principe d'opportunité des poursuites et renforcera l'interdiction d'injonction négative de la part du ministre de la Justice.


toezicht houden op het vóórkomen van restrictieve contractuele praktijken, met inbegrip van exclusiviteitsbepalingen, die grote niet-huishoudelijke afnemers kunnen weerhouden van of hen beperkingen kunnen opleggen met betrekking tot een keuze voor het gelijktijdig sluiten van overeenkomsten met meer dan een leverancier, en in voorkomend geval de nationale mededingingsautoriteiten van dergelijke praktijken in kennis stellen.

surveiller l’apparition de pratiques contractuelles restrictives, y compris des clauses d’exclusivité qui peuvent empêcher de grands clients non résidentiels de passer contrat simultanément avec plus d’un fournisseur, ou qui pourraient limiter leur choix en la matière, et, le cas échéant, informer les autorités nationales de concurrence de ces pratiques.


toezicht houden op het vóórkomen van restrictieve contractuele praktijken, met inbegrip van exclusiviteitsbepalingen, die grote niet-huishoudelijke afnemers kunnen weerhouden van, of hen beperkingen kunnen opleggen met betrekking tot een keuze, voor het gelijktijdig sluiten van overeenkomsten met meer dan een leverancier, en in voorkomend geval de nationale mededingingsautoriteiten van dergelijke praktijken in kennis stellen.

surveiller l’apparition de pratiques contractuelles restrictives, y compris des clauses d’exclusivité qui peuvent empêcher de grands clients non résidentiels de passer contrat simultanément avec plus d’un fournisseur, ou qui pourraient limiter leur choix en la matière, et, le cas échéant, informer les autorités nationales de concurrence de ces pratiques.


toezicht houden op het vóórkomen van restrictieve contractuele praktijken, met inbegrip van exclusiviteitsbepalingen, die grote niet-huishoudelijke afnemers kunnen weerhouden van of hen beperkingen kunnen opleggen met betrekking tot een keuze voor het gelijktijdig sluiten van overeenkomsten met meer dan een leverancier, en in voorkomend geval de nationale mededingingsautoriteiten van dergelijke praktijken in kennis stellen;

surveiller l’apparition de pratiques contractuelles restrictives, y compris des clauses d’exclusivité qui peuvent empêcher de grands clients non résidentiels de passer contrat simultanément avec plus d’un fournisseur, ou qui pourraient limiter leur choix en la matière, et, le cas échéant, informer les autorités nationales de concurrence de ces pratiques;


1. De partijen voorkomen zoveel mogelijk dat maatregelen worden genomen of activiteiten worden ontplooid die de voorwaarden voor de vestiging en de exploitatie van vennootschappen uit de andere partij restrictiever maken dan op de dag voorafgaande aan de datum van ondertekening van de overeenkomst het geval was.

1. Les parties s'efforcent, dans toute la mesure du possible, d'éviter de prendre des mesures ou d'engager des actions rendant les conditions d'établissement et d'exploitation de leurs sociétés plus restrictives qu'elles ne l'étaient le jour précédant la date de la signature de l'accord.


w