Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór het verslag evans gestemd » (Néerlandais → Français) :

[5] Verslag over de ethische, juridische, economische en maatschappelijke implicaties van de menselijke genetica - A5-0391/2001, waarover is gestemd en dat is verworpen tijdens de plenaire vergadering van 29.11.2001.

[5] Rapport sur les incidences éthiques, juridiques, économiques et sociales de la génétique humaine - A5-0391/2001, vote de rejet en séance plénière le 29.11.2001.


Het Europees Parlement heeft in september gestemd over een verslag inzake de toegankelijkheidswet en op 7 december zal in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Raad Epsco) worden gestemd voor een algemene benadering.

Le Parlement européen a voté un rapport relatif à l'acte européen sur l'accessibilité en septembre, et le Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» (EPSCO) doit se prononcer sur une orientation générale le 7 décembre.


Ik heb vóór het verslag Evans gestemd omdat de totaalbalans van het bereikte akkoord met de Raad positief is.

– (NL) J’ai voté pour le rapport Evans car l’équilibre global de l’accord conclu avec le Conseil est satisfaisant.


Indien de voorzitter, op basis van het verslag van de schriftelijke procedure opgemaakt door de secretaris, vaststelt dat er geen consensus wordt bereikt, wordt hierover gestemd op de eerstvolgende vergadering van het directiecomité.

Si le président constate, en se fondant sur le rapport de la procédure écrite établi par le secrétaire, qu'aucun consensus n'est atteint, un vote a lieu sur ce point au cours de la prochaine réunion du comité de direction.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb vóór het verslag-Evans over de herziening van de richtlijn gestemd, omdat ik zeer teleurgesteld ben over het feit dat de compromistekst, die door de forse druk van de industriële lobby’s is aangenomen, geen enkele verwijzing meer bevat naar ’pvc en gehalogeneerde brandvertragers, ondanks het feit dat studies van de Commissie al vanaf 2000 aantonen dat het verwijderen van deze st ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté pour le rapport de Mme Evans sur la refonte de la directive car je regrette réellement que, dans le texte de compromis adopté grâce à une forte pression des lobbies industriels, toutes les références au PVC et aux produits halogènes retardateurs de combustion aient disparu, même si toutes les études réalisées par la Commission ont montré, depuis 2000, que l’élimination de ces substances présentait des risques graves pour la santé et l’environnement.


– (EN) Ik heb van ganser harte voor het verslag-Evans gestemd, omdat het mijns inziens een aanzienlijke bijdrage levert aan het antidiscriminatiebeleid ten behoeve van mensen met een handicap die de vrijheid willen hebben om zonder belemmeringen te kunnen vliegen.

- (EN) J’ai voté en faveur du rapport Evans avec beaucoup d’enthousiasme parce que je pense qu’il représente une contribution significative aux politiques de lutte contre la discrimination envers les personnes handicapées qui veulent pouvoir prendre l’avion sans entrave.


Toen er over het verslag werd gestemd, heb ik voor gestemd. Als er over de timing van dit verslag gestemd had kunnen worden, zou ik echter tegen gestemd hebben.

Lorsque le rapport a été soumis au vote, je l’ai soutenu. Mais si le moment choisi avait fait l’objet d’un vote, j’aurais voté contre.


– (PT) Ik heb voor het verslag-Evans over de erkenning van bewijzen van de beroepsbekwaamheid van zeevarenden gestemd, omdat ik geloof dat we iets moeten ondernemen tegen het afnemen van het aantal zeevarenden, en wel door maatregelen te nemen om de vrijheid van verkeer van de werknemers in deze sector te garanderen.

- (PT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Evans sur la reconnaissance des brevets des gens de mer parce que je pense que nous devons enrayer la baisse du nombre de marins dans l’UE par le biais de mesures de protection de la libre circulation des travailleurs dans ce secteur.


3. In de tweede vergadering wordt, op eventueel verslag van de bevoegde commissie, dat uitsluitend de in nr. 1 bedoelde wijzigingen behandelt, alleen beraadslaagd en gestemd over de aangenomen amendementen, de verworpen artikelen en de nieuwe amendementen die hun grond mochten vinden in die aanneming of verwerping, doch met uitsluiting van alle andere nieuwe amendementen.

3. Dans la seconde séance, sur rapport éventuel présenté par la commission compétente relativement aux seules modifications visées au n° 1, sont exclusivement soumis à une discussion et à un vote, les amendements adoptés, les articles rejetés et les nouveaux amendements qui seraient motivés par cette adoption ou ce rejet, tous autres nouveaux amendements étant interdits.


-heeft nota genomen van het voortgangsverslag van het SCL over het werk rond specifieke onderdelen van het Commissievoorstel betreffende de hervorming van de olijfoliesector, waarvan de oplossing kan bijdragen tot een algemene overeenkomst; -akte genomen van de opmerkingen van de lidstaten dienaangaande; -heeft vernomen dat de Landbouwcommissie van het Europees Parlement voor de door de Raad gevraagde urgentieprocedure gestemd heeft en dat het advies van het Europees Parlement dus beschikbaar kan zijn voor de ...[+++]

a pris note du rapport du CSA sur les travaux entrepris sur des points précis de la proposition de la Commission concernant la réforme du secteur de l'huile d'olive, points qu'il convient de résoudre pour contribuer éventuellement à un accord général ; a pris note des observations formulées par les Etats membres à ce propos ; a appris que la Commission de l'agriculture du Parlement européen avait voté en faveur de la procédure d'urgence demandée par le Conseil et que, par conséquent, l'avis du Parlement européen pourrait être disponible avant le Conseil de juin ; s'est félicité des progrès accomplis jusqu'ici et a donc chargé le CS ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór het verslag evans gestemd' ->

Date index: 2024-12-10
w