Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór eind 1997 voltooid " (Nederlands → Frans) :

In navolging van het eerste federaal bijenplan, dat eind 2014 voltooid werd, werd een "werkgroep bijen" opgericht om de gewestelijke en federale initiatieven te delen en te coördineren in samenwerking met de imkerfederaties, ngo's en wetenschappers.

À l'issue du premier plan abeilles fédéral qui s'est clôturé fin 2014, un groupe de travail "abeilles" fut constitué afin de partager et coordonner les initiatives régionales et fédérales en concertation avec les fédérations d'apiculteurs, des ONG et des scientifiques.


Het laatste perronspoor zal eind 2015 voltooid zijn.

La dernière voie à quai sera achevée fin 2015.


De eerste fase met betrekking tot de afschaffing van de 48-urenregel voor dagcontracten had eind 2014 voltooid moeten zijn, maar wij vernemen dat dit ondertussen nog steeds niet het geval zou zijn.

La première phase relative à la supression de la règle des 48 heures pour les contrats journaliers devait être finalisée pour fin 2014, mais nous avons appris entre-temps que ce n'était toujours pas le cas.


Die versie is niet compatibel met bepaalde functies van de versie 2.3.0d van het ETCS-systeem die voortaan door Infrabel geïmplementeerd wordt. b) Ja. 4. Het updaten van de software is aan de gang en zal tegen eind 2015 voltooid zijn op gans de ETCS-vloot.

Cette version n'est pas compatible avec certaines fonctions de la version ETCS 2.3.0d implémentée désormais par Infrabel. b) Oui. 4. La mise à jour du logiciel est en cours et sera terminée sur l'ensemble de la flotte ETCS d'ici fin 2015.


1. is ingenomen met het zevende en achtste voortgangsverslag en met het strategisch verslag 2013 en verzoekt de Commissie, die nu begint aan de evaluatie achteraf van de periode 2007-2013, en de lidstaten om erop toe te zien dat de monitoring en evaluatie gebaseerd is op betrouwbare gegevens en dat erin gekeken wordt naar de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van acties en om erop toe te zien dat de evaluatie achteraf uiterlijk eind 2015 voltooid is, overeenkomstig de bepalingen van de oude algemene verordening, om ervoor te zorgen dat er duidelijke lessen kunnen worden getrokken voor de uitvoering van de nieuwe programmeringsperi ...[+++]

1. se félicite des septième et huitième rapports d'étape et du rapport stratégique 2013, et invite la Commission – qui entame à présent l'évaluation ex post de la période 2007-2013 – et les États membres à veiller à ce que le suivi et l'évaluation soient fondés sur des données fiables, à vérifier l'efficience, l'efficacité et l'incidence des interventions, et à veiller à ce que l'évaluation ex post soit achevée pour la fin de 2015, comme le prévoit l'ancien règlement général, de manière à pouvoir tirer des enseignements fructueux aux fins de la nouvelle période de programmation;


In de volgende gevallen wordt aan de regelmatige leerling een attest van regelmatige lesbijwoning uitgereikt: 1° als de leerling het derde leerjaar van de derde graad van het algemeen of het kunstsecundair onderwijs, ingericht onder de vorm van een voorbereidend jaar op het hoger onderwijs, heeft gevolgd; 2° als artikel 121 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010 van toepassing is op de leerling en als hij het geheel van de vorming van een schooljaar nog niet heeft voltooid; 3° als artikel 14septies, eerste lid, 1°, tweede zin, van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september ...[+++]

Dans les cas suivants, une attestation de fréquentation régulière des cours est délivrée à l'élève régulier : 1° si l'élève a suivi la troisième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire général ou artistique, organisé sous la forme d'une année préparatoire à l'enseignement supérieur ; 2° si l'article 121 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 est d'application à l'élève et s'il n'a pas encore achevé l'ensemble de la formation d'une année scolaire ; 3° si l'article 14septies, alinéa 1, 1°, deuxième phrase, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscription ...[+++]


De eerste evaluatie wordt uiterlijk eind 2015 voltooid en de tweede uiterlijk eind 2018.

La première évaluation est réalisée fin 2015 au plus tard et la seconde fin 2018 au plus tard.


69. is bezorgd over het weer opvlammende geweld na het mislukken van het vredesoverleg; wijst op het belang van een subregionale benadering in Centraal-Azië voor het aanpakken van de grensoverschrijdende mensenhandel en smokkel van goederen en het bestrijden van de illegale productie van en handel in drugs, die een belangrijke financieringsbron vormen voor de georganiseerde criminaliteit en terrorisme; verzoekt om een betere samenwerking tussen de lidstaten die deelnemen aan de ISAF-missie van de NAVO om ervoor te zorgen dat de interventie efficiënt verloopt; verzoekt om meer steun voor de capaciteitsopbouw van de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan en de nationale veiligheidstroepen en om hulp voor de bevolking in het alg ...[+++]

69. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcement des capacités du gouvernement de la République islamique d’Afghanistan et des Forces de sécurité nati ...[+++]


68. is bezorgd over het weer opvlammende geweld na het mislukken van het vredesoverleg; wijst op het belang van een subregionale benadering in Centraal-Azië voor het aanpakken van de grensoverschrijdende mensenhandel en smokkel van goederen en het bestrijden van de illegale productie van en handel in drugs, die een belangrijke financieringsbron vormen voor de georganiseerde criminaliteit en terrorisme; verzoekt om een betere samenwerking tussen de lidstaten die deelnemen aan de ISAF-missie van de NAVO om ervoor te zorgen dat de interventie efficiënt verloopt; verzoekt om meer steun voor de capaciteitsopbouw van de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan en de nationale veiligheidstroepen en om hulp voor de bevolking in het alg ...[+++]

68. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcement des capacités du gouvernement de la République islamique d’Afghanistan et des Forces de sécurité nati ...[+++]


6. is bezorgd over het feit dat met de achterstand eind 1997 een bedrag van 52, 524 miljard ECU, eind 1998 een bedrag van 58,848 miljard ECU en eind 1999 een bedrag van 70,916 miljard EUR was gemoeid; wijst erop dat de "achterstand” verwarrend genoeg bestaat uit zowel normale uitstaande verplichtingen als oude verplichtingen van meer dan vijf jaar geleden en "slapende” verplichtingen in verband waarmee de afgelopen twee jaar geen betalingen zijn verricht; verzoekt de Commissie in haar verslaglegging dit onderscheid duidelijk te maken;

6. est préoccupé par le fait que le retard s'élevait à 52,524 milliards d'ECU à la fin de l'année 1997, à 58,848 milliards d'ECU à la fin de l'année 1998 et à 70,916 milliards d'euros à la fin de 1999; observe qu'il est déroutant que ce retard englobe les dépenses normales engagées mais non réglées ainsi que les anciens engagements remontant à plus de cinq ans et les engagements dormants, pour lesquels aucun paiement n'a été fait au cours des deux années écoulées; invite la Commission à introduire clairement cette distinction dans s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór eind 1997 voltooid' ->

Date index: 2024-09-23
w