Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór die datum gesloten contracten » (Néerlandais → Français) :

Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 11 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.62 bovendien als basisattest.

Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 11 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.


De rubrieken 11,a en 11,b moeten ingevuld worden voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor pas vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt.

Les rubriques 11,a et 11,b doivent être complétées pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour les contrats conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation est établie (concernant l'année 2016 ou une année suivante) pour la première fois.


Deze rubriek 10 moet steeds ingevuld worden, d.w.z. zowel voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten als voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten.

La rubrique 10 doit toujours être complétée, c'est-à-dire aussi bien pour les contrats conclus avant le 1.1.2016 que pour ceux conclus à partir du 1.1.2016.


Indien het doel van de verzekering is gewijzigd moet rubriek 9 worden ingevuld, en dit zowel voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten als voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten.

Si l'objet de l'assurance a été modifié, la rubrique 9 doit être complétée, aussi bien pour les contrats conclus avant le 1.1.2016 que pour ceux conclus à partir du 1.1.2016.


Deze rubriek moet steeds ingevuld worden, d.w.z. zowel voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten als voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten.

Cette rubrique doit toujours être complétée, à savoir aussi bien pour les contrats conclus avant le 1.1.2016 que pour ceux conclus à partir du 1.1.2016.


1. Het Centrum is verplicht in alle schriftelijke contracten — anders dan de overeenkomstig het Personeelsstatuut gesloten contracten — waarbij het partij is en die betrekking hebben op gebieden waarvoor het immuniteit van jurisdictie geniet, een arbitrageclausule op te nemen krachtens welke elk geschil in verband met de interpretatie of uitvoering van het contract, op verzoek van de partijen, aan arbitrage zal worden onderworpen.

1. Le Centre est tenu d'insérer, dans tous les contrats écrits — autres que ceux conclus conformément au statut du personnel — auxquels il est Partie et qui portent sur les matières pour lesquelles il bénéficie de l'immunité de juridiction, une clause compromissoire prévoyant que tout différend soulevé au sujet de l'interprétation ou de l'exécution du contrat sera, à la demande de l'une ou l'autre partie, soumis à l'arbitrage.


de derde tabel met de gegevens over het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen zowel op de door een IBP beheerde contracten als op de met een verzekeringsonderneming gesloten contracten slaat.

le troisième tableau comprenant les données sur la pension complémentaire libre pour indépendants porte aussi bien sur les contrats gérés par une IRP que sur les contrats conclus avec une entreprise d’assurance.


Zijn via sms gesloten contracten geldig?

Quelle est la validité des contrats conclus par SMS ?


2. De investeringsreturn gebeurt in de vorm van door de ESA en het CNES gesloten contracten met Belgische industriële et wetenschappelijke actoren.

2. Le retour sur investissement se fait sous forme de contrats passés par l’ESA et le CNES avec des acteurs industriels et scientifiques belges.


Om te weten wat er sinds 2003 is gebeurd, zal ik de verantwoordelijken van de luchthaven vragen me kopieën van de destijds gesloten contracten te bezorgen, zodat ik kan nagaan welke overheden hun akkoord hebben gegeven.

Afin de savoir ce qui s'est passé depuis 2003, je vais demander aux responsables de l'aéroport de me faire parvenir des copies des contrats conclus à l'époque, ce qui me permettrait de déterminer quelles autorités ont donné leur accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór die datum gesloten contracten' ->

Date index: 2024-09-19
w