Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór de vergaderdatum " (Nederlands → Frans) :

Elke regeringscommissaris ontvangt de volledige agenda, evenals elk document dat er betrekking op heeft, ten laatste vijf dagen voor de vergaderdatum, behalve in met redenen omklede, uitzonderlijke omstandigheden.

Chaque commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet ainsi que tout document y afférent, au plus tard cinq jours avant la date des réunions, sauf circonstances exceptionnelles motivées.


De uitnodiging voor de vergaderingen van de raad van bestuur en de documenten over de agendapunten moeten aan de leden worden bezorgd uiterlijk acht dagen vóór de vergaderdatum van de raad van bestuur.

La convocation aux réunions du conseil d'administration et les documents relatifs aux points de l'ordre du jour doivent parvenir aux membres au plus tard huit jours avant la date de réunion du conseil d'administration.


Hij waakt erover om de vergaderingen van de werkgroep zo te plannen dat het grootst mogelijke aantal van de leden van de werkgroep eraan kan deelnemen; behalve in noodgevallen worden de uitnodigingen per mail naar de leden gestuurd en dit minstens tien dagen voor de vergaderdatum.

Celui-ci veille à planifier les réunions du Groupe de travail de telle manière que puissent y participer le plus grand nombre possible de ses membres ; sauf en cas d'urgence, les invitations sont transmises aux membres par e-mail au moins dix jours avant la date de réunion.


D. overwegende dat dit bijna volledige gebrek aan transparantie, waarbij zelfs de vergaderdatum wordt gecensureerd, de vermoedens over de invloed van de lobbyisten versterkt;

D. considérant que cette quasi-absence de transparence, où l'on caviarde même la date de la réunion, est de nature à renforcer les soupçons sur le pouvoir des groupes d'intérêts;


De voorzitter stelt de vergaderdatum in nauwe samenspraak met de leden van het comité vast, ten einde de lidstaten en de Commissie in staat te stellen vertegenwoordigers van het juiste niveau af te vaardigen.

Le président fixe la date de la réunion de la commission de recours en étroite coopération avec les membres de la commission, afin de permettre aux États membres et à la Commission d'être représentés au niveau approprié.


Het secretariaat stelt in samenwerking met de voorzitter de agenda ter goedkeuring van het Comité op, zendt alle relevante documenten ten minste 15 werkdagen vóór de vergaderdatum aan de leden van het Comité en stelt de notulen van de vergaderingen van het Comité en die van het Bureau .

Le secrétariat, en liaison avec le Président, prépare l'ordre du jour à soumettre à l'approbation du comité, envoie tous les documents appropriés aux membres du comité au moins 15 jours ouvrables avant la date d'une réunion, prépare les procès-verbaux des réunions du comité et ceux des membres exécutifs .


Het secretariaat stelt in samenwerking met de voorzitter de agenda ter goedkeuring van het Comité op, zendt alle relevante documenten ten minste 15 werkdagen vóór de vergaderdatum aan de leden van het Comité en stelt de notulen van de vergaderingen van het Raadgevend Comité en die van de personen met uitvoerende bevoegdheden op.

Le secrétariat, en liaison avec le président du comité, prépare l’ordre du jour à soumettre à l’approbation du comité, envoie tous les documents appropriés aux membres du comité au moins 15 jours ouvrables avant la date d’une réunion, prépare les procès-verbaux des réunions du comité et ceux du bureau.


8. juicht de effectiviteit van de permanente commissies toe, maar betreurt de ontoereikendheid van de hun ter beschikking gestelde faciliteiten, alsmede het feit dat de vastgestelde vergaderdatum, twee dagen voor de opening van de PPV, het sommige leden onmogelijk maakte aanwezig te zijn;

8. se félicite de l'efficacité des commissions permanentes, tout en regrettant l'insuffisance des infrastructures mises à leur disposition et le fait que la date de leurs réunions, deux jours avant l'ouverture de l'APP, ait empêché certains membres d'y participer;


1. De voorzitter zendt de convocatie, de agenda en de werkdocumenten indien mogelijk uiterlijk 14 kalenderdagen vóór de vergaderdatum overeenkomstig artikel 12, lid 2, toe aan de leden van het ECESB.

1. Le président envoie les convocations, l'ordre du jour et les documents de travail aux membres du BESCE, conformément à l'article 12, paragraphe 2, si possible quatorze jours calendaires au plus tard avant la date de la réunion.


2. In spoedeisende gevallen kan de voorzitter, op verzoek van een lid van het ECESB of op eigen initiatief, de in lid 1 gestelde termijn verkorten tot één à vijf werkdagen vóór de vergaderdatum.

2. Dans des cas urgents, le président peut, à la demande d'un membre du BESCE ou de sa propre initiative, raccourcir le délai de transmission mentionné au paragraphe précédent à cinq jours ouvrables avant la date de la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór de vergaderdatum' ->

Date index: 2023-12-28
w