Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór 28 februari 2012 meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De meeste lidstaten hebben de Commissie hun gegevens voor 2011 overeenkomstig de in artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 443/2009 gestelde termijn vóór 28 februari 2012 meegedeeld.

La majorité des États membres ont transmis à la Commission les données relatives à l’année 2011 pour la date limite du 28 février 2012 mentionnée à l’article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 443/2009.


De Directie van de operationele politionele informatie (Federale Politie) bevoegd voor het beheer van de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) heeft in haar schrijven van 22 februari 2012 meegedeeld dat het de gevraagde elementen niet kan verstrekken.

La Direction de l’information policière opérationnelle (Police fédérale), compétente pour la gestion de la Banque nationale de Données générales (BNG), a communiqué, dans son courrier du 22 février 2012, qu’elle n’était pas en mesure de fournir les éléments demandés.


In september 2012 heeft Duitsland de Commissie meegedeeld dat ongeveer 200 000 registraties voor 2011 waren weggelaten uit het in februari 2012 bij de Commissie ingediende gegevensbestand.

En septembre 2012, l’Allemagne a informé la Commission que quelque 200 000 immatriculations au titre de 2011 avaient été omises dans la série de données fournie à la Commission en février 2012.


Desalniettemin kan ik u, ter vergelijking, de cijfers verstrekken die in februari 2014 aan mijn diensten werden meegedeeld evenals de cijfers die hen eind 2010 en eind 2012 door de Commissie werden meegedeeld:

Toutefois, à titre de comparaison, je peux vous transmettre les chiffres qui ont été communiqués à mes services en février 2014, ainsi que ceux qui leur avaient été communiqués fin 2010 et fin 2012 par la Commission :


Van 1 januari 2012 tot eind februari 2013 hebben er vijf operaties FIPA (Full Integrated police Action) in Brussel plaatsgevonden, namelijk op 4 april 2012, 29 mei 2012, 27 september 2012, 6 december 2012 en 28 februari 2013.

Du 1janvier 2012 à fin février 2013, 5 opérations FIPA (Full Integrated Police Action) ont été organisées à Bruxelles, soit les 4 avril 2012, 29 mai 2012, 27 septembre 2012, 6 décembre 2012 et 28 février 2013.


Op 22 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Avenance Italia (Italië) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Gemeaz Cusin (Italië) door de verwerving van aandelen.

Le 22 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Avenance Italia (Italie) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Gemeaz Cusin (Italie), par achat d'actions.


Op 10 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Sun Capital Partners V, L.P („Sun Capital Fund”, Verenigde Staten), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van Sun Capital Partners, Inc, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de indirecte uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Elix Polymers S.L („Elix”, Spanje) door de verwerving van aandelen.

Le 10 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Sun Capital Partners V, L.P («Sun Capital Fund», États-Unis), contrôlée en dernier ressort par Sun Capital Partners, Inc, acquiert indirectement, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle exclusif indirect de l’entreprise Elix Polymers S.L («Elix», Espagne), par achat d’actions.


Op 17 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Universal Music Holdings Limited, een volle dochteronderneming van Universal International Music B.V („Universal”, Nederland), die onder zeggenschap staat van Vivendi SA („Vivendi”, Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over de muziekopnameactiviteiten van EMI Group Glob ...[+++]

Le 17 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Universal Music Holdings Limited, filiale à part entière d’Universal International Music B.V («Universal», Pays-Bas), elle-même contrôlée par Vivendi SA («Vivendi», France), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle des activités «musique enregistrée» d’EMI Group Global Limited («EMI RM», Royaume-Uni) par achat d'actions.


Voor wat betreft de cijfers van 2010 tot 2012 en de preventiemaatregelen, verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoorden op zijn schriftelijke parlementaire vragen nr 5-4318 van 28 december 2011, nr.5-5486 en nr.5-5487 van 2 februari 2012 en nr.5-8053 van 8 februari 2013.

Pour ce qui concerne les chiffres entre 2010 et 2012 et les mesures de prévention, je renvoie l’honorable membre à mes réponses à ses questions parlementaires écrites N° 5-4318 du 28 décembre 2011, N°5486 et N°5-5487 du 2 février 2012 et N°5-8053 du 8 février 2013.


De Ordes hebben in februari meegedeeld hoeveel prestaties tot 1 september 2012 werden verricht.

Le nombre de prestations effectuées jusqu'au 1 septembre 2012 a été communiqué en février par les Ordres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 28 februari 2012 meegedeeld' ->

Date index: 2022-02-19
w