Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helder
Heldere bouillon
Heldere soep
Heldere tabak
Natura 2000 gebied
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Productieve hoest met helder sputum
Sigaretten van heldere tabak

Vertaling van "vóór 2000 helder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




productieve hoest met helder sputum

toux productive avec expectorations claires


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij moet zowel de juridische als de financiële verantwoordelijkheid op een heldere en faire wijze worden verdeeld. In een mededeling uit 2000 noemt de Commissie als beginselen van publiek-particuliere partnerschappen, doorzichtigheid, gelijke behandeling en mededinging [9].

Ces modèles doivent assigner clairement et équitablement les responsabilités (juridiques et financières). Selon une communication de la Commission publiée en 2000, les partenariats public/privé doivent obéir aux principes de transparence, d'équité de traitement et de concurrence [9].


De Commissie heeft haar standpunten en zorgen over de Britse wetgeving vóór 2000 helder uiteengezet in haar aanmaningsbrief van december 2001, die nu een openbaar document is.

Les positions et préoccupations de la Commission vis-à-vis de la législation britannique avant 2000 ont été exprimées clairement dans sa lettre de mise en demeure du 20 décembre 2001, qui est désormais un document public.


Op het niveau van de EU zijn Richtlijn 2000/43/EG inzake de gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming en Richtlijn 2000/78/EG inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep niet altijd even helder en vaak inhoudelijk vaag.

Au niveau de l'UE, la directive relative à l'égalité de traitement sans distinction de race (2000/43/CE) et la directive relative à l'égalité de traitement en matière d'emploi (2000/78/CE) ne sont pas toujours exhaustives et sont souvent vagues.


Frankrijk antwoordde als algemeen commentaar op de tabellen dat ultimo 2000 het aantal ondernemingen in het continentaal gebied dat toestemming had om afgewerkte olie te behandelen 36 bedroeg, waarvan 29 de afgewerkte olie gebruiken als brandstof in cementovens etc., één zich bezighoudt met de regeneratie van de zwarte afgewerkte olie en zes heldere afgewerkte olie regenereren.

En guise de commentaire général sur ses tableaux, la France a souligné que 36 entreprises étaient autorisées à traiter les huiles usagées sur le territoire continental à la fin de l'année 2000, dont 29 utilisent des huiles usagées comme combustible dans des fours à ciment, etc., 1 régénère les huiles noires et six régénèrent les huiles usagées claires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met het tussentijdse verslag dat de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 2 van Besluit 293/2000/EG heeft overgelegd en waarin zij een heldere en gedetailleerde balans opmaakt van het beheer van het programma tijdens de eerste twee jaren, aangevuld met een evaluatie van de resultaten van de 149 projecten die in het kader van het Daphne-initiatief 1997-1999 zijn uitgevoerd;

1. se félicite du rapport à mi-parcours présenté conformément à l'article 9, paragraphe 2, de la décision n° 293/2000/CE, dans lequel la Commission fait un bilan clair et détaillé de la gestion des deux premières années du programme, complété par une évaluation des résultats obtenus par les 149 projets exécutés dans le cadre de l'initiative Daphné 1997-1999;


1. is ingenomen met het tussentijdse verslag dat de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 2 van besluit 293/2000/EG heeft overgelegd en waarin zij een heldere en gedetailleerde balans opmaakt van het beheer van het programma tijdens de eerste twee jaren, aangevuld met een evaluatie van de resultaten van de 149 projecten die in het kader van het Daphne-initiatief 1997-1999 zijn uitgevoerd;

1. se félicite du rapport à mi-parcours présenté conformément à l’article 9(2) de la décision 293/2000/CE, dans lequel la Commission fait un bilan clair et détaillé de la gestion des deux premiers ans du programme, complété par une évaluation des résultats obtenus par les 149 projets exécutés dans le cadre de l’initiative Daphné 1997-1999 ;


50. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 21) dat bij betrekkingen met derden besluiten van fracties over arbeids-, huur- of koopovereenkomsten worden beschouwd te zijn genomen met het mandaat van het Parlement dat daarvoor dan ook verantwoordelijkheid draagt; erkent dat dit vaak tot gevolg heeft dat de administratie van het Parlement verantwoordelijk wordt gesteld voor besluiten waarop zij geen invloed heeft kunnen uitoefenen; verzoekt de juridische dienst een advies op te stellen met een aanbeveling voor een oplossing van dit probleem van financiële en contractuele verantwoordelijkhe ...[+++]

50. prend note de l'observation de la Cour des comptes, faite dans son rapport spécial n° 13/2000, point 21, selon laquelle, s'agissant des décisions prises par les groupes politiques vis-à-vis de tiers et concernant des contrats d'emploi, de location ou d'achat, il y a lieu de considérer qu'elles sont prises sous l'autorité du Parlement et qu'elles engagent sa responsabilité; reconnaît que cela a souvent pour effet que l'administration du Parlement est considérée comme responsable de décisions qui échappent à son contrôle; demande ...[+++]


Daarbij moet zowel de juridische als de financiële verantwoordelijkheid op een heldere en faire wijze worden verdeeld. In een mededeling uit 2000 noemt de Commissie als beginselen van publiek-particuliere partnerschappen, doorzichtigheid, gelijke behandeling en mededinging [9].

Ces modèles doivent assigner clairement et équitablement les responsabilités (juridiques et financières). Selon une communication de la Commission publiée en 2000, les partenariats public/privé doivent obéir aux principes de transparence, d'équité de traitement et de concurrence [9].


Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmering coherent is met de bescherming van de gebieden zoals bepaald in het kader van Natura 2000.

Nonobstant ceci, et afin de respecter la réglementation applicable pour la période nouvelle 2000-2006, M. Barnier (membre de la Commission chargé de la politique régionale), après concertation avec Mme Walström (membre de la Commission chargé de l'environnement), s'est adressé aux États membres pour leur rappeler leurs obligations en la matière, et leur indiquer que les documents de programmation pour la nouvelle période devraient impérativement comporter des engagements clairs et irrévocables afin de garantir la cohérence de ces programmations avec la protection des sites prévue dans le cadre de Natura 2000.


Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmering coherent is met de bescherming van de gebieden zoals bepaald in het kader van Natura 2000.

Nonobstant ceci, et afin de respecter la réglementation applicable pour la période nouvelle 2000-2006, M. Barnier (membre de la Commission chargé de la politique régionale), après concertation avec Mme Walström (membre de la Commission chargé de l'environnement), s'est adressé aux États membres pour leur rappeler leurs obligations en la matière, et leur indiquer que les documents de programmation pour la nouvelle période devraient impérativement comporter des engagements clairs et irrévocables afin de garantir la cohérence de ces programmations avec la protection des sites prévue dans le cadre de Natura 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 2000 helder' ->

Date index: 2025-05-11
w